Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Удовлетворение гарантировано - Хелен Брукс 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Удовлетворение гарантировано - Хелен Брукс

326
0
Читать книгу Удовлетворение гарантировано - Хелен Брукс полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 ... 29
Перейти на страницу:

Перед выходом она позвонила матери, молясь, чтобы та еще не ушла на работу.

– Мама? Это я, Джессика. – Она сразу перешла к объяснению ситуации: – Так что я сейчас туда еду… с другом.

Мать удивилась:

– С другом? Мужчина или женщина?

– Мужчина. – Она почувствовала, как насторожилась мать, и быстро закончила разговор, не дожидаясь расспросов.

Разговор с Расселом оказался не легче.

– Вы едете с Кольтом Айронсом? – Говорили в нем отцовские чувства или нет, но в голосе босса слышалась озабоченность. – Как же это получилось? Вы же сказали, что только сегодня узнали про Кэрол?

– Да. – Она глубоко вздохнула. – Кольт не спал у меня, Рассел. Он знаком с другим потерпевшим, Гарри Брингейлом, сыном лорда Брингейла. Кэрол с ним встречается.

– Понятно. – (Ничего ему не понятно.) – Видите ли, Джессика… В том, что касается дам, у Кольта репутация… любить, а потом бросать, вы понимаете? Я не хотел бы, чтобы вы пострадали.

Он опоздал со своим предупреждением, но ему незачем об этом знать.

– Спасибо, Рассел, но я еду повидать Кэрол. Завтра утром мы с вами увидимся, как всегда, а если что-то изменится, я позвоню, хорошо?

Кольт сидел в машине, глядя перед собой, но, когда она вышла, открыл ей дверь.

– Как ты?

– Нормально, спасибо.

Они подъехали к больнице. Дядя ждал в приемной и не стал скрывать своего неудовольствия, когда она представила ему Кольта.

– Мистер Иванс? – Кольт почтительно пожал ему руку. – Жаль, что мы встречаемся при таких обстоятельствах. Есть какие-нибудь новости?

– Кэрол пришла в сознание, – напряженно ответил дядя и просветлел, когда Джессика со вздохом облегчения повисла у него на шее. – С ней все будет в порядке. – Поверх головы Джессики он сверлил глазами Айронса.

– Это хорошо, – осторожно ответил Кольт.

– Да. Ей пришлось много пережить в последнее время, и я не хочу, чтобы она страдала. – Голос был бесцветный, но глаза безошибочно сказали Кольту, что речь идет не о Кэрол.

– Никто этого не хочет. – Джессика прекрасно поняла подтекст.

– Конечно, родная. – Дядя с любовью посмотрел в ее бледное лицо. – Извини, что потревожил, но тетя ужасно хотела тебя видеть.

– Не глупи; если бы вы не позвонили, я бы с ума сходила, – быстро сказала Джессика и, встав на цыпочки, поцеловала его. Ее не смутил ироничный взгляд Кольта. Дядя же, не оставив это незамеченным, послал ему отнюдь не дружеский взгляд.

– Кольт – друг Гарри, он ехал его навестить и подвез меня, – объяснила Джессика после затянувшейся паузы.

– Понятно. Значит, друг Гарри? – Лицо дяди не дрогнуло.

– Я встречался с Кэрол один-два раза, – приветливо ответил Кольт, но ничто не могло смягчить старика.

Больше Кольт ничего не говорил, он сидел скрестив руки на груди, и его мужественное лицо было холодно и бесстрастно. Пришла тетя, и после переговоров с врачом было решено, что Кольт и Джессика уедут к концу дня. Родители Кэрол успокоились; ночь, проведенная без сна, тяжелые переживания валили их с ног. Не было смысла дольше торчать в больничном коридоре.

Однако… Джессика опустила глаза. Как она проведет день в компании Кольта после утреннего фиаско?

– Пойдем к нам, пообедаем. – Взяв Джессику за руку, тетя улыбнулась Кольту: – Вы тоже, дорогой. Вас устроит салат и холодное мясо?

Джессика попробовала было возразить:

– Вы устали, вам надо выспаться.

– Не глупи. Когда я узнала, что Кэрол поправится, я вполне успокоилась. Посплю после обеда. Так вы пойдете с нами? – обратилась она к Кольту.

– Спасибо, миссис Иванс, вы очень любезны. – Он улыбнулся ей той сокрушительной улыбкой, которая неотразимо действовала на женщин.

Миссис Иванс была сражена; она проигнорировала мрачное сверкание глаз мужа.

– Как мило с вашей стороны, что вы привезли Джессику.

– Мейбл, ему все равно надо было ехать к Гарри, – жестко сказал мистер Иванс.

Однако дядюшка не жалует Кольта, отметила Джессика. Она вспомнила его комментарии в тот уикенд, когда она познакомилась с Кольтом, и тоскливо подумала, что им предстоит провести вместе несколько нелегких часов.

Несмотря на все ее опасения, дядя предстал гостеприимным хозяином, держа свои чувства при себе, и два часа прошли в относительной гармонии. Но тут тетя достала неизбежный семейный альбом, и с этого момента Джессика готова была провалиться сквозь землю.

– Вот тут Джессике пять лет. Не правда ли, котенок?

– Красивая, – ласково подтвердил Кольт и стрельнул глазами в сторону порозовевшей Джессики.

– Вот она вместе с родителями; а вот на первом курсе университета; а вот… ох, прости, Джесс, я не знала, что она тут осталась… – Голос миссис Иванс вздрогнул от волнения, она безуспешно пыталась вытащить карточку, на которой смеющуюся Джессику обнимал высокий блондин.

– Все нормально, тетя. Это Вильям, – сказала она Кольту. – Мы снялись после помолвки.

– Извини, Джессика. – Тетя была в отчаянии.

Джессика подошла к ней и обняла.

– Брось, все это уже не имеет значения. Все в прошлом. Теперь я знаю, что мы были не пара. Я видела фотографии их дочки, она прелесть. Ты ее видела?

– У них есть ребенок? – резко спросил Кольт.

– Да. – Она повернулась к нему и прямо посмотрела карими глазами. – Жизнь продолжается, Кольт.

Тетушка о чем-то заговорила, опасный момент миновал, но Кольт задержался взглядом на фото Джессики и Вильяма, прежде чем перевернуть страницу.

– Вот моя сестра. – Джессика постаралась сказать это обычным тоном. – Находишь семейное сходство?

– Она на тебя совсем не похожа, – холодно сказал Кольт, изучая лицо Джо.

– И я так считаю. – Впервые дядя и Кольт были в чем-то согласны. – Джозефина против Джессики все равно что подзаборная кошка против персидской.

– Майкл!

– Дядя!

Обе женщины уставились на мистера Иванса, и он кивнул.

– Я прав. Может, вам это не нравится, но я прав.

– Совершенно правы. – В голосе Кольта Джессика уловила веселую нотку – ему явно пришлась по душе дядина искренность. – Даже забавно, насколько разными могут быть сестры.

– Вот именно. – Дядя готов был развивать эту тему; тетя встала и чуть не вырвала альбом из рук Кольта, и тут раздался звонок.

– Опять соседи? – Миссис Иванс жестом послала мужа открыть дверь. Во время обеда соседи несколько раз заходили узнать про Кэрол. – Я лучше пойду посплю.

1 ... 20 21 22 ... 29
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Удовлетворение гарантировано - Хелен Брукс"