Книга Мои калифорнийские ночи - Анна Джолос
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Пока, Макс, — взъерошиваю его непослушные волосы, но он только дёргается в сторону.
Мелкий засранец. От досады я переключаюсь с мальчишки на дом.
Кажется, это место и впрямь стало для меня настоящим домом. Сердце щемит, но я улыбаюсь сквозь слёзы. Я люблю этот дом и мне дороги воспоминания, которые он хранит.
— Грейс, спасибо за то, что приняли меня в семью, — говорю ей на прощание.
— О, дорогая, — она протягивает ко мне руки. Я неуверенно кладу ладони ей на спину, смущённая чересчур крепкими объятиями. — Пусть у тебя всё будет хорошо. Возвращайся, мы всегда рады.
— Ну ладно, — аккуратно отодвигаю женщину от себя. — Нам пора. Идите, миссис Грин сейчас из окна вывалится от любопытства.
Соседка, старушенция-кошатница из дома напротив, уже шею свернула, наблюдая за нами.
Мы с ребятами усаживаемся в машину. Смотрю в окно и машу рукой, закатывая глаза. Ради бога, вот чего они выстроились в ряд!
Генри заводит мотор, и автомобиль двигается с места. Отправляю на прощание зарёванной Бэт воздушный поцелуй и ещё разок смотрю на полюбившийся мне дом.
Тоска разъедает душу, но я знаю, что иначе нельзя.
Мы едем по Вест Коуст, и я вспоминаю, как мы с Ридом дурачились на дороге, обгоняя друг друга. А Ричи в этот момент покрывался холодной испариной, ведь я сидела за рулём его любимого мерседеса.
Чёрт… Исайя.
Чувствую болезненный укол в груди, когда шелби проезжает мимо хорошо знакомой виллы семейства Ричи.
Я не нашла в себе сил для того, чтобы попрощаться с ним.
Не могу….
Мне достаточно было Роуз и Рида. Прощание с Исайей я не вынесу.
— Значит, Сан-Франциско, ребята? — весело объявляет Генри. — А почему именно туда?
— Всегда мечтала посмотреть на мост Золотые Ворота, — отвечаю я.
— Джен, мелкий просил тебе передать, когда уедем подальше.
Я удивлённо смотрю на протянутую ладонь Джимми. Там лежит милый деревянный браслет с ромбиками.
Аккуратно забираю вещицу из его рук, и удивлённо читаю то, что написано на кубиках:
«сестре».
Макс… Качаю головой, прижимаю ладонь ко рту и улыбаюсь.
«сестре»!
Поверить не могу, что мальчишка сделал для меня этот браслет. Как же я их всех люблю!
Выруливаем на центральную улицу. Сегодня здесь оживлённо как никогда.
Направо — поворот к аллее. К той самой, где на меня напали трое мужчин. Если бы Рид не успел вовремя, даже не знаю, где бы я сейчас была. И была бы?
Прямо и налево танцевальная студия Даны. Я встретилась с ней накануне. Дана восприняла информацию о моём отъезде спокойно. Именно она дала мне рекомендательное письмо для колледжа искусств.
Пока стоим на светофоре, я разглядываю местные пейзажи.
Блу Бэй, словно с картинки сошёл: маленький, уютный и невероятно красивый город. Солнечные песчаные пляжи, высокие пальмы, безоблачное, отливающее яркой синевой небо. И он — прекрасный и сверкающий холодной бирюзой океан.
— Генри, притормози на секунду, — прошу я, когда мы добираемся до окраины города.
Выхожу, захлопываю дверь и направляюсь в сторону пустынного побережья.
Снимаю босоножки, и ступни утопают в горячем песке.
Иду к бескрайнему океану и присаживаюсь у воды. Наблюдаю за неистовыми волнами и думаю о том, как сильно была счастлива здесь.
Рядом со своими друзьями: Роуз, Меган, Картером, Исайей.
Рядом с отцом и его новой семьёй.
Рядом с Ним. С человеком, возненавидевшим меня в первую же секунду…
С тем, кому я так отчаянно противостояла.
С тем, кто, в итоге, стал для меня целой вселенной…
Я рада, что провела этот год в Блу Бэй. Да, порою было больно и сложно. Меня предавали, и я сама совершала ошибки. Страдала, плакала и мечтала убраться отсюда.
Но теперь я абсолютно уверена в том, что Калифорния подарила мне гораздо больше. То, о чём я и мечтать не смела: истинную дружбу и любовь…
Первую, волнительную, болезненную, но такую настоящую!
Надеюсь, что я справлюсь. Ведь однажды всё наладится, верно?
Может, со временем я и смогу собрать разбитое вдребезги сердце, но совершенно точно навсегда в моей памяти останутся они…
Горячие, как полуденный песок.
Усеянные сверкающими звёздами.
Мои необыкновенные, безумные, наполненные пронзительными чувствами калифорнийские ночи.
Ночи, которые я никогда не смогу забыть…
Осень того же года
Грейс
Я открываю духовку и скептически осматриваю мясную запеканку, приготовленную по новому рецепту. Что ж, похоже, всё получилось. И подрумянилась как надо, и вышло один в один, как на фото!
Надеваю на руку прихватку и достаю кулинарный шедевр. Довольно вдыхаю божественный аромат. Вердикт: без сомнения, вышло чудесно!
Делаю снимок и отправляю Бену. Он, ожидаемо, звонит уже через несколько секунд.
— Дорогая, это пытка, — признаётся муж. — Бизнес-ланчи не идут ни в какое сравнение с твоей стряпнёй!
— Ты мне льстишь, — хихикаю я, зажимая телефон плечом. — Как прошла твоя встреча?
— Эти арабы меня в гроб загонят. Да ну их… Как дети? Слишком тихо. Ты их в ссылку к несчастной бабушке что ли отправила?
— А вот и нет, — стаскиваю фартук и направляюсь в гостиную. — Ты не поверишь, Бен, приехал Рид. Говорит, всего на несколько дней, но я рада и этому. Так скучала, что сил нет! Чуть в обморок не упала, когда открыла дверь и увидела сына на пороге.
— Как жаль, что я в командировке, — расстроенно вздыхает в трубку он.
— Мы тебя очень ждём, милый, возвращайся как можно скорее! — поправляя и без того идеально разложенные диванные подушки, говорю я. — Пойду звать ребят, дорогой, ужин стынет.
— Грейс, погоди, — он молчит несколько секунд. — Зайди ко мне в кабинет.
— Бен, давай потом, опять что-то забыл?
— Грейс, сейчас…
— Ох, узнаю этот тон. Так и быть, уговорил.
Направляюсь в кабинет мужа и послушно открываю нужный ящик.
— Обязательно отдай его Риду, Грейс.
Я в недоумении смотрю на идеально чистый, заклеенный конверт. Бен так и не говорит, что внутри. И это кажется мне весьма подозрительным. Настойчиво повторяет, что я должна отдать его своему сыну.
Иду наверх. Слышу заливистый смех Элизабет и безошибочно определяю их местоположение. Они втроём в комнате старшего сына и судя по разговору, играют в монополию, (которую, к слову, Рид терпеть не может).