Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Современная проза » Повесть о любви и тьме - Амос Оз 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Повесть о любви и тьме - Амос Оз

216
0
Читать книгу Повесть о любви и тьме - Амос Оз полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 202 203 204 ... 208
Перейти на страницу:

Недава Иосеф (1915–1988) — израильский историк, публицист, эссеист. Автор ряда работ о Жаботинском (см.) и сионистах-ревизионистах (см.)

Нибелунги — мифические обитатели подземного царства (Nibelunge — дети туманно, нем.) — обладатели несметного золотого клада, борьба за который составляет сюжет древнегерманского эпоса («Песнь о Нибелунгах», «Старшая Эдда» и др. немецкие и скандинавские варианты).

Номберг Гирш Давид (1876–1927) — писатель, журналист, переводчик (перевел на идиш У.Шекспира, Р.Тагора, сказки «Тысяча и одна ночь» и др.), писал на иврите и на идише. Поборник идишистской культуры (ввел термин «идишизм»). Жил в Польше, был депутатом польского Сейма.

Нордау Макс (псевдоним; наст. имя — Симха Меир (Симон Максимилиан) Зюдфельд; 1849–1923) — немецкий философ, писатель, публицист, общественный деятель, один из основателей Всемирной Сионистской организации, врач-психиатр по профессии. Нордау предупреждал, что в «сложившейся ситуации» шестимиллионное еврейство Восточной Европы обречено на гибель, и только воплощение сионистской идеи может предотвратить трагедию.

О

«Оманут» («Искусство», ивр.) — издательство, основанное в Москве в 1919 г. Шошаной Персиц (1893–1969), сионистским деятелем. В создании издательства приняли участие ее муж И.Персиц и ее отец Х.Златопольский — сионистский деятель, публицист и филантроп. Издательство выпускало переведенную на иврит классику для юношества, учебные пособия, хрестоматии. С 1928 года действует в Тель-Авиве.

П

Падеревский Игнацы Ян (1860–1941) — польский пианист, композитор, государственный деятель. Имя Падеревского как пианиста ставилось наравне с именем Ф. Листа. Дважды возглавлял польское правительство (в 1919 и в 1940–1941 г.г. правительство в эмиграции).

Палестина — так по приказу римского императора Адриана (см.), подавившего восстание Бар-Кохбы (см.), с 135 года н. э. стала называться Иудея. Ранее в эллинистическом мире за этой землей как за провинцией державы Селевкидов утвердилось название Сирия Палестинская (от Филистеи — заселенной филистимлянами части побережья). Это название встречается уже в 5-м в. до н. э. в сочинениях Геродота. С распространением христианства наименование Палестина стало в Европе общепринятым, вытеснив прежние названия.

ПАЛМАХ (аббревиатура от «плугот махац» — ударные роты, ивр.) — добровольческие регулярные подразделения Хаганы (см.) для выполнения особых заданий.

Перес (Перский) Шимон (род. 1923 в Вишнево, Белоруссия) — израильский государственный и политический деятель, занимавший ключевые посты во многих израильских правительствах, не раз их возглавляя. Стоял и во главе Израильской партии труда.

Перец Ицхак Лейбуш (1852–1915) — еврейский писатель, один из основоположников новой литературы на языке идиш, автор стихов, романов, драм, рассказов, полемических и критических статей. Писал также и на иврите.

Пёрл-Харбор — военно-морская база США на Гавайских островах. 7.12.1941 г. японская авиация нанесла по базе внезапный удар, выведя из строя основные силы американского Тихоокеанского флота. 8 декабря США и Великобритания объявили войну Японии.

Песах (в русской традиции Пасха) — первый из трех паломнических праздников (два других — Шавуот (см.) и Суккот (см.)), когда совершалось паломничество в Иерусалим и принесение жертв в Храме (см.). Знаменует исход из египетского рабства. В Израиле длится семь дней (в диаспоре — восемь). Начинается праздничной трапезой (см. седер) в ночь на 15 нисана (обычно — в апреле).

Пилсудский Юзеф (1867–1935) — польский государственный деятель, маршал, во время Первой мировой войны командовал польским легионом, сражавшимся против России. В 1919–1922 г.г. — глава государства, а после государственного переворота 1926 года установил в Польше авторитарный режим.

Погребинский Иоханан (1895–1959) — публицист, библиограф, литератор. Был секретарем Ахад ха-Ама (см.) и Х.Н.Бялика (см.). Подготовил к печати произведения В. Жаботинского (см.).

Полоуцкий Хаим (Ханс) Яаков (1905–1991) — израильский лингвист и востоковед, профессор семитской лингвистики Еврейского университета. Основатель и глава иерусалимской школы структурно-синтаксического анализа, знаток множества древних и новых языков, в том числе и русского. Лауреат премии государства Израиль.

Произношение ашкеназское — см. ашкеназы

Произношение сефардское — см. ашкеназы

Пурим (буквально — жребий, ивр.) — праздник, отмечаемый 14-го числа месяца адар или 14-го адара II в високосный год еврейского календаря (обычно — 2-я половина февраля или первая половина марта, реже — 1-я половина февраля или 2-я половина марта) в память об избавлении евреев Персидской империи от поголовного истребления, о чем повествует «Мегилат Эстер» (в русской традиции библейская «Книга Эсфирь»).

Р

Рааб Эстер (1894 (по др. данным 1899) — 1981) — израильская поэтесса и прозаик, первая и наиболее значительная из плеяды поэтесс, родившихся в Эрец-Исраэль, для которых иврит был родным языком.

Раввин — рабби — ребе — звание, присваиваемое по получении высшего еврейского религиозного образования, дающее право возглавлять конгрегацию или общину, преподавать в иешиве (см.), быть членом религиозного суда.

Равидович Шимон (1896–1957) — еврейский мыслитель, культурный и общественный деятель, издатель и редактор. Издавал и редактировал журнал «Мецуда» (см.) — среди ряда других издательских проектов. Разработал и обосновал собственную концепцию еврейской истории, одна из основных идей которой — положительная роль диаспоры (см.) в историческом бытии еврейского народа.

Равикович Далия (род. 1936) — израильская поэтесса, писательница, переводчица.

Равницкий Иехошуа Хоне (1859–1944) — писатель, журналист, редактор и издатель. Писал на иврите и на идише. В сотрудничестве с Х.Н.Бяликом (см.) и др. основал в 1901 г. издательство «Мория». Выпустил вместе с Бяликом «Сефер ха-Агада» в 6 томах. Именно Равницкий впервые опубликовал стихи молодого Бялика.

Рахель (в русской традиции — Рахиль) — вторая жена Яакова, мать Иосефа и Биньямина, одна из четырех праматерей еврейского народа (также Сара — жена Авраама, Ривка (Ребекка) — жена Ицхака, Лия — первая жена Яакова, сестра Рахели).

Рахель (Блувштейн/Села Рахель/Рая; 1890–1931) — национальная поэтесса, одной из первых начавшая писать на возрожденном иврите. Многие ее стихи положены на музыку и стали популярными израильскими песнями.

РАШИ (аббревиатура от Рабби Шломо Ицхаки; Шломо бен Ицхак; 1040–1105) — величайший средневековый комментатор Священного писанияи Талмуда (см.), духовный вождь еврейства Северной Франции. Жил во Франции и Германии

1 ... 202 203 204 ... 208
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Повесть о любви и тьме - Амос Оз"