Книга Над Тиссой. Горная весна. Дунайские ночи - Александр Авдеенко
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Тут они, добрые и недобрые, - откликнулся женский голос.
За мальвами, под камышовым навесом, у летней печурки, хлопотали две женщины, старая и молодая. На молодой - сандалетки на босу ногу, желтый, с глубоким вырезом сарафан, оголяющий плечи и большую часть спины. На старой - глухая, до подбородка, старомодного покроя, черная, в белую крапинку кофта, длинная черная юбка, темный платок, из-под него выбиваются седые паутинки.
Это Лада Тимофеевна, мать Дуная Ивановича. Муж ее умер больше тридцати лет назад, а Лада все живет и живет, никому не в тягость, сама себя кормит трудом своим, да и людям кое-что перепадает. Преждевременны ее седины. Старости нет ни в лице, ни в глазах, ни в движениях. Смотрит на людей живо, смело. Щеки и шея не тронуты морщинами. Руки крепкие, сильные.
«Тоже лебединой породы», - подумал Гойда.
Молодая женщина в желтом сарафане - Джулия. Смуглолица, полногруда, с налитыми плечами. Глаза большие, черные, с угольным блеском. Волосы тоже черные, юные, вьющиеся.
Лада Тимофеевна и Джулия готовили вареники. В семье Черепановых любили вареники, поэтому лепили их без счета. Белые, тугие, с кудрявыми закраинами, с так называемой мережкой, они разложены всюду: на перевернутом кверху донышком сите, на полотняных рушниках, на камышовых циновках.
На плите клокотала большая кастрюля.
И Джулия и Лада Тимофеевна с настороженным любопытством смотрели на ранних, незваных гостей.
Смолярчук снял свою кепочку, поздоровался и, улыбаясь, переводя взгляд с Джулии на Ладу, спросил:
- Интересно, кто из вас добрый?
Джулия засмеялась, прижала припудренную мукой руку к груди и сказала, не совсем чисто выговаривая слова:
- Я сердита. А он ест добра. Мама всегда хорошо, здорово хорошо! Правда?
- Это верно, - согласился Смолярчук.
- Не такая я уж и добрая, - проворчала Лада Тимофеевна. - Вы по какой нужде пожаловали сюда спозаранок?
- К вашему сыну явились.
- По охотничьему делу небось? На сеновале он со своими молодцами зорюет. Юля, проводи!
Джулия вытерла руки о ситцевый фартук, поправила волосы.
- Айда! - сказала она и без всякой причины рассмеялась.
На душистой перине сена раскинулся Капитон Черепанов. Иван и Пальмиро прижались к отцу слева, Варлаам и Джовани - справа. Мальчишки медноволосы, кудрявы, обветренны, исцарапаны, искусаны комарами. Все у них отцовское: чуть курносые, облупившиеся носы, твердые кованые скулы, гордый разлет бровей, пухлые добрые губы. В среднем на каждого брата приходится лет по шесть, не больше.
Джулия, улыбаясь, смотрела на мужа и детей. И во сне жмутся друг к другу.
- Кэп!
Голос Юлии прозвучал тихо, но Дунай Иванович услышал. Не раскрывая глаз, он выбросил руки к жене.
- Кэп, вставай! - сказала Джулия. - Тебя ждут камараде.
- Да, ждем, Дунай Иванович! - загремел Смолярчук басом.
Черепанов встряхнул головой, вскочил на ноги. Так легко просыпаются люди, привыкшие к боевой готовности.
- Здорово, лежебока! - Шатров опустил тяжелую свою ладонь на припорошенное сенной трухой, широкое, крепкое плечо Черепанова. - Эх ты, зорю проспал!
- Что случилось?… Откуда ты взялся? - встревожился Дунай Иванович.
- Собирайся, поедем. В дороге все объясню.
- А вареники?! - всполошилась Джулия. - Кэп, не отпускай!
- А уха и томленный в собственном соку сазан?! Вот такущая рыбина! - воскликнул Черепанов и рубанул ребром ладони выше предплечья. - А борщ со свежей капустой?! А запеченные, с грибной начинкой помидоры?! А яблочный пирог?!
И Шатров сдался.
- Пожалуй, задержимся. Мы спешим, но не следует и раньше срока дело делать.
Был и обед с холодной водкой, было и купание, была и шумная игра на берегу Дуная с Иваном, Пальмиро, Варлаамом и Джовани, были и разговоры с Джулией, Ладой Тимофеевной, Маврой Кузьминичной.
Велик дунайский день.
Шатров нарочно протянул время. Нельзя, не имеет права явиться к бакенам Сысоя Уварова засветло.
На вечерней заре «Измаил» покинул остров Лебяжий. Четыре часа хода против напористого дунайского течения - и можно приступить к работе.
Еще до подхода к Тополиному острову Черепанов начал одеваться. Натянул на свое крепко сбитое, мускулистое тело шерстяное белье, тщательно разгладил все его складки. Надел плотный, на мягких застежках, вязаный из толстой шерсти комбинезон и меховую курточку на «молнии».
Гойда, не сводивший с ныряльщика взгляда, спросил:
- Зачем столько шерсти?
- Для тепла. Защита от холода. Даже в летней воде можно окоченеть после двух часов работы. Но это еще не все. Смотри!
Черепанов влез в стеганые ватные брюки, затянул поясной ремень. Теперь ему, вспухшему от «сорока одежек», округлому, отяжелевшему, полагалось быть неуклюжим, неповоротливым, а он без всяких усилий, быстро и ловко скользнул в водонепроницаемую, сделанную из эластичной резины оболочку, скомбинированную из штанов, рубахи и капюшона. Широкие браслеты из особой прорезиненной ткани плотно сжимали запястье. На шее точно такое же предохранительное устройство. Браслеты и особый ворот не позволят проникнуть под резиновую оболочку ни воде, ни воздуху, что даст возможность подводному пловцу достаточное время сохранять нормальную температуру тела.
Поверх резинового комбинезона, уплотнившего «сорок одежек», он натянул еще один, парусиновый, под цвет воды и ночи. Это уже была маскировка и защита от всякого рода подводных случайностей - острого корабельного угла, сваи, плывущей коряги, пня, затопленного обломка мачты, ржавеющего на дне якоря.
- Здорово это у тебя получается, Кэп! - удивился Шатров. - В одно мгновение превратился в «лягушку».
- И это еще не все.
Всунул ноги в тяжелые, на свинцовой подошве ботинки, закрепил их эластичными застежками. Удобно приладил на груди кислородный прибор, а на левой руке водонепроницаемые часы, скомбинированные с компасом. Повесил на пояс фонарь, кинжал в чехле. Наконец шумно выдохнул воздух, опустился на кормовую скамейку, положил на колени резиновую маску с огромным стеклянным глазом, с гофрированной трубкой, идущей от кислородного прибора.
- Вот, теперь совсем готов.
- Не понимаю. - Гойда с недоумением смотрел на пловца, задавленного, как ему казалось, громоздким снаряжением.
- Что тебе не понятно, Василек? - спросил Шатров.
- С таким грузом ни одной секунды на воде не удержишься, на дно пойдешь.
- Дунай Иванович, слыхал?
- Слышу.
- Просвети человека, пока еще есть время. Пусть знает, что к чему.
- Можно. Не простой на мне груз навьючен. Хитроумный. Вся хитрость в рубашках, штанах, комбинезонах. В их складках, в рукавах, штанинах, скапливается воздух. Он, как подушка, вклинивается между телом и резиновой шкурой - обогревает и придает плавучесть. Могу лежать на воде со всем своим верблюжьим грузом, как поплавок. Захочешь утопить - ничего не выйдет.