Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Анархопокалипсис - А. Штерн 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Анархопокалипсис - А. Штерн

77
0
Читать книгу Анархопокалипсис (СИ) - А. Штерн полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 200 201 202 ... 221
Перейти на страницу:
терминами, которых даже я не знаю.

— А, ну да, у вас же там всё по старинке, — угрюмо вздохнула Кристин, понимая, что сил на очередную драку у неё уже не осталось. — Первый хозяин Флегия заведовал довольно неплохой библиотекой уцелевших печатных экземпляров. Сталкер, если хочешь, он собирал их больше двадцати лет. Как думаешь, это достаточно правдоподобная версия, чтобы ты от меня откопался?

— Флегия? — наёмник устало покосился на гончую и затянулся очередной сигаретой. — Тебя что, до сих пор не отпустило?

— Мой барретт, — скривилась Кристин.

— Тебя что, Цербер укусил, с этими его Озирисами и Юпитерами?

— Это вообще разные мифологии! — Харенс устало потупила взгляд. — Ты бы туда ещё Одина приплел!

— Кого? — поморщился Вэнс, хватаясь за голову и сдавливая виски. — Что за Один? Какой Флегий? Да что ты, vittuperkele, такое несешь?!

— Ты определенно плохо учился, — вздохнула наёмница, сочувственно покачав головой, и отпила немного из кружки. — У тебя приступ мигрени? Не кури так много, иначе «ласты отбросишь».

— Это не твои проблемы, — он раздраженно цыкнул и глубоко затянулся, убирая со лба паклю слипшихся волос и закручивая в узел. — И вообще, зачем было давать имя винтовке?

— Понятия не имею, — ухмыльнулась девушка. — Тот человек, который дал ему имя, был нелюдимым егерем и крайне странным типом, который яростно увлекался всякой паранормальщиной и около-загробной чепухой. Вот и нахватался, а я за компанию.

— Бродяги хорошо ориентируются на местности, — ухмыльнулся Райан. — Что же ты такая косая вышла?

— Я отлично ориентируюсь по звездам и хорошо запоминаю местность, — фыркнула Крис раздраженно складывая руки на груди. — Если хочешь, до практики мы так и не дошли, а остальную теорию я помню, откровенно, хреново!

— Ясно, — Райан закатил глаза и отхлебнул из уже общей бутылки, потирая за ухом. — Ну и мороки с тобой! Надо было дать тебе шанс убиться самостоятельно или добить, чтобы не мучилась.

— А разве ты не пытался? — нахмурилась Харенс. — Я чуть не задохнулась, пока ты орал какую-то чушь про оружие, или, типа того! Что это было вообще?

— Не твоё дело! — огрызнулся Вэнсон, который и сам толком не знал, почему именно тогда у него начался самый натуральный приступ.

— Постой, — она задумалась и неспешно затянулась сигаретой. — Значит, мне не показалось?

— Показалось что?

— Ты гаптофоб, ловчий?

— О господи…

— Боишься прикосновений.

Райан раздраженно цыкнул и сложил руки на груди, с силой сжимая в зубах сигарету:

— Тебе Хэм рассказал?

— Нет, просто я не слепая, — спокойно ответила Крис пожимая плечами. — Чарльз, потом тот парень в баре… странно, что ты не вырубился ещё тогда, когда я тебя в ущелье прижала.

— Ты не человек!

— Ты тоже, — хмуро ответила гончая. — Но это не отменяет того факта, что у тебя явно есть проблемы с башкой.

— Как и у тебя, — буркнул Райан, раздраженно отводя глаза в нижний правый угол и прищуриваясь. — Впала в панику, начала бубнить что-то невразумительное… что это вообще было?!

— Крайне дурацкая история о том, как гаптофоб пытался помочь акрофобу, — ухмыльнулась наёмница. — У тебя должна была быть веская причина отвлечь меня в такой ситуации, парень.

— Ты права, — холодно отозвался наёмник, вытаскивая из кармана сложенный комок бумаги и закидывая на спину рюкзак. — Кое-что меня более чем удивило. Можешь взглянуть?

— Давай, — кивнула наёмница, принимая обрывок и вскользь читая до боли знакомый текст. — Понятно…

— Понятно что? — нахмурился Райан, принимая клочок бумаги обратно и усаживаясь на прежнее место.

— «Фауст», за авторством Гёте.

— Фуст?

— Хорошая книга. Часто перечитывала её в детстве, — Кристин нахмурилась и неодобрительно покосилась на собеседника. — Откуда ты знаешь французский?

— А ты? — холодно поинтересовался Вэнсон.

— Долго объяснять.

— Аналогично, так что замяли.

— Согласна.

— Отлично. У этой штуки есть какая-то ценность?

— В очень узких кругах. На мосту я как раз цитировала этот отрывок.

— Ясно. Это что, какая-то мантра для сумасшедших?

— Нет, просто меня это успокаивает, — холодно ответила Крис, допивая остывший чай и собирая рюкзак. — Где ты это взял?

— Тебе то что?

— То, что я с места не сдвинусь, пока ты не пояснишь за рукописный французский в твоём кармане, который явно не тобой писан был!

— Okei, helvettiin kanssasi, — тяжело вздохнул Вэнсон, поднимаясь с земли и поправляя лямки тяжелого ранца. Он даже не подумал о том, что Крис никогда не видела его почерка. — Хорошо, если пояснишь мне за послушницу. Только давай уже по пути? Ещё пары часов такого «общения» я точно не выдержу!

— Аналогично, — кивнула рыжеволосая, собирая свои пожитки и отряхивая всклоченные волосы, которые уже давно напоминали гнездо того самого Уруфинна, — пойдем.

***

— Целое племя?! — раздосадовано воскликнула Харенс, выбиваясь вперед и слушая историю Вэнса о Джейсоне и его племени инженеров. — У тебя прямо талант в нахождении каких-то сумасшедших дикарей-изобретателей!

— Ещё бы! — горделиво усмехнулся Райан, неспешно шагающий позади. — Не то, что у тебя: одни проблемы на сраку!

— Зато мне весело! — самодовольно подметила конопатая. — А ты и дальше будешь кататься у ножек своих драгоценных папашек!

— Что, завидно?

— Да было бы чему тут завидовать! — она отмахнулась и демонстративно ускорилась.

— Что-то шаги у тебя с ростом не согласуются, — Райан надменно прищурился. — Ещё и винтовка до пяток почти. Компенсируешь, что ли?

— Чья бы корова тявкала? — Кристин в пол оборота покосилась на торчащий из-за его спины приклад ремингтона. — Или у тебя всё такое же короткое, вот ты и завидуешь? — ядовито прищурилась гончая, продолжая шагать по уже давно протоптанным дорогам лесистого холма.

— Единственное, что здесь короткое — твои извилины, мелочь! — злорадно усмехнулся наёмник, постукивая указательным пальцем у виска. — Если ты даже не в курсе, что коровы не гавкают!

— Интересно, как там Кристин? — печально прошептала Алессия, опираясь на подоконник и глядя на предрассветное небо из окна крохотной кухни.

— Ой, кто здесь?! — донесся испуганный голос со стороны общего зала. — А, это ты? — с облегчением вздохнул Воробей, робко выглядывая из-за дверного проема.

— Дэн? — удивилась девушка, отходя от оконной рамы. — Чего не спишь? — она доброжелательно улыбнулась, смахивая паутину с длинного рукава своей робы.

— В сортир приспичило! — виновато улыбнулся пухляш, почесывая затылок. — А ты?

— Хотела немного прибраться! Всё равно не спиться, а так хоть хозяевам помогу! — бросила она, прошмыгнув мимо юноши и направляясь на улицу.

— А ты куда?

— Воздухом подышать, такой туман на улице!

— И что?

— Как что? Это же так красиво! — лучезарно заулыбалась послушница, исчезая за дверным проемом парадной.

— А можно с тобой?

— Догоняй!

Выйдя за порог, послушница тут же направилась в обустроенный под стойло амбар, в котором русские хранили домашнюю консервацию и древесину. Попросив спутника подождать снаружи, и убедившись в сохранности Карин, Алессия

1 ... 200 201 202 ... 221
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Анархопокалипсис - А. Штерн"