Книга Призрачный омут - Адриана Мэзер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Отвлекаюсь от меню, встречаясь взглядом с внимательно следящими за мной темно-синими глазами, и на секунду забываю про вопрос.
– Можете звать меня Саманта.
Молодой человек лучится от удовольствия, и невозможно не улыбнуться в ответ. Его каштановые волосы идеально уложены, а костюм выглядит безупречно и дорого.
– Тогда вы просто обязаны называть меня Александром.
– Хорошо, так и буду. Терпеть не могу формальности. А вы?
– Не так громко, а то пожилые леди неподалеку от нас упадут в обморок, – смеется он.
Тихо смеюсь в ответ:
– Не только они. Я в этом корсете тоже потеряю сознание, если сделаю глубокий вдох. Хорошо, что стулья здесь с ручками.
– Даже если бы их не было, я не дал бы вам упасть.
Молли права. Он заигрывает со мной!
– А где вы живете?
– В Нью-Йорке, недалеко от Харперов. Пару лет назад мы уже встречались на одном из их приемов в честь Рождества. Помните?
Прием на Рождество? Не помню. Помню только Нью-Йорк.
– Извините, но нет. На приемах я обычно ни с кем не общаюсь, – говорю, поднимая бокал с вином.
Официант ставит передо мной тарелку жареной спаржи с лимонным соком и оливковым маслом.
– Дядя не рассказывал вам историю, как мы в самый последний момент умудрились перекупить билеты на этот лайнер?
Рада, что он сменил тему.
– Неужели? Расскажите! Вы стали причиной скандала?
– Что ж, – смеется он, – кажется, так и есть.
Меня охватывает дрожь. Что это, морская болезнь? Опускаю бокал на стол. Александр хмурится.
– Саманта?
Отодвигаю стул и встаю, все за столом смотрят на меня. Дрожь становится сильней.
– Прошу прощения, мне нужно отойти, – поясняю мужчинам и быстро, насколько позволяет платье, устремляюсь прочь.
Руки мои трясутся. Корсет не позволяет вздохнуть, комната кружится перед глазами. Я толкаю дверь и…
* * *
Кто-то сидит, склонившись надо мной, и осторожно трясет за плечи. Я моргаю. В полутьме волнистые темные волосы отбрасывают тени на точеные скулы. Губы слегка приоткрываются, и парень выдыхает с облегчением, а его лицо светлеет. Все-таки он прекрасен.
Резко сажусь на кровати. Как он… ничего не понимаю! Тру глаза, чтобы убедиться: они меня не обманывают.
– Элайджа? – неуверенно спрашиваю я.
Это сон, да?
– Саманта, – произносит он с очаровательным старо-британским акцентом и ненадолго замолкает. – Зачем ты надела платье, если даже не представляешь, кто его прислал? – Его взгляд осуждает.
Итак, это не сон. Ошибок быть не может, Элайджа здесь. Но как? Окидываю себя взглядом: платья на мне больше нет, только комплект старинного белья с оборочками. Корсет тоже исчез. Я не сразу понимаю, что все это значит;
в голове до сих пор туман.
– Ты что, раздел меня?
– Ты не могла проснуться, пока была в платье. – Он встает. – Как можно не догадаться, что на платье наложено заклятие? Ради всего свя…
– Так, стоп!
Я тоже поднимаюсь с кровати. Знакомая до пылинки комната с Элайджей, стоящим посередине, выглядит слегка нереальной.
– Как можно быть такой беспечной? – разочарованно продолжает он.
Я лишь отмахиваюсь от вопроса. Мысли в таком беспорядке, что думать я могу только над одной ситуацией в данный момент.
– Ты здесь? Как такое может быть?
Элайджа открывает рот, но я не позволяю сказать ему ни слова:
– Ты все время был рядом? – Из удивленного голос мой переходит в возмущенный.
– Конечно, нет.
– Но иногда все-таки был?
– Был.
– И не сказал мне?
Голос становится громче. Элайджа меряет меня своим гордым взглядом. Мои щеки пылают, дыхание ускоряется. Он куда-то пропал на полгода, не сказав ни слова, а теперь просто появляется здесь, словно…
– Книга. – Показываю на рюкзак. – Экземпляр «Титаника», внезапно появившийся в кабинете. Это был ты?
Он молчит, но его взгляд… я понимаю без слов.
– И значит, видел, как привезли посылку? – спрашиваю я, вынуждая его ответить.
Но Элайджа не произносит ни слова.
– Ты следил за мной. – Я шагаю к нему. – И ничего не сказал. – Замахиваюсь. – Как ты мог?
Элайджа уклоняется от удара правой рукой, но я бью левой. И потом еще раз правой. Успеваю пару раз со всех сил врезать ему по груди, прежде чем дух хватает меня за запястья. Между нами расстояние в несколько сантиметров.
– Ненавижу тебя, – шепчу я.
И тут же целую его.
Элайджа прижимает меня к себе так сильно и быстро, что я чуть не теряю сознание. Обвиваю руками его шею, запускаю пальцы в его волосы. Наши языки сплетаются, его ладони сжимают мою спину и…
Тук-тук-тук.
– Сэм, все в прядке? – спрашивает папа через дверь.
Элайджа испаряется, а я стою, обняв воздух.
В мыслях об Элайдже
Я бегу в свой класс по коридору, лавируя между учениками. Всего три часа сна, ни крошки еды с утра и взвинченный мозг, весь в мыслях об Элайдже и ужасном платье. Такое чувство, что, случись еще одна неприятность, я взорвусь.
Рывком открываю дверь в класс миссис Хоксли и шагаю к Наследницам, плюхаясь на пустующее место рядом с Сюзанной.
– Девчонки, я все запорола, – заявляю, даже не пытаясь смягчить сказанное. – Я примерила платье.
Элис чуть не срывается на крик:
– Что?!
– Я его надела и…
– Блеск! Тебя даже на секунду оставить нельзя, – гневно выпаливает она.
Мимо проходит Блэр, я морщусь от запаха ее ванильного парфюма. Мэри игнорирует замечание Элис и подается ко мне, заслоняя лицо подруги кудрями. Мы с Сюзанной тоже склоняем головы. Понижаю голос до шепота:
– Только я начала надевать платье, комната поплыла перед глазами. А потом, клянусь, очутилась на «Титанике».
– Как в твоих снах?
– По-другому. В этот раз все казалось реальным. Я была в спальне, служанка помогала мне одеваться. Я чувствовала себя одновременно и на своем месте, и так, словно ворвалась в чужое тело.
– То есть в этот раз ты общалась с людьми и могла трогать окружающие вещи? – шепчет Элис.
Я киваю:
– Да, пила вино, ела, болтала. Меня нарядили для ужина с дядей…
Слова легко слетают с языка, словно это правда. Но у меня никогда не было дяди.