Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Заклятие Химеры - Джулия Голдинг 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Заклятие Химеры - Джулия Голдинг

297
0
Читать книгу Заклятие Химеры - Джулия Голдинг полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 ... 61
Перейти на страницу:

— С начала этого года. С тех пор, как мы все тогда вошли в контакт друг с другом.

— Конечно, ты можешь попробовать, — сказала Кинга. — Но позже мы должны это обсудить.

Конни подошла и встала рядом с братом.

— Я только положу руки тебе на плечи, хорошо? — сказала она.

Саймон пожал плечами. Она поняла, как он рад, что больше не один в центре зала.

— Давай, если нужно, — сказал он фальшиво-небрежным тоном.

Конни не обратила на это внимания. Она закрыла глаза, погружаясь в свое сознание, чтобы оглядеть зал с точки зрения пронизывающих его мысленных связей, а не физического присутствия собравшихся здесь. Она сразу же увидела крепкие серебряные нити, протянувшиеся от нее самой ко всем четырем сторонам света — к существам: дракону, птице, единорогу и гномихе. Затем, менее отчетливо, она различила связи между существом и посредником. Она с любопытством обратилась мыслями к Лиаму и увидела, что он опутан туманной цепью, которая, хотя и не тянулась ни к одному существу в этом зале, была того же землистого цвета, что и узы, связывающие господина Чана с Нефрит. Теперь, когда она точно знала, что именно она ищет, она положила руки Саймону на плечи и обратилась в своем сердце к его дару. Она немедленно увидела его — вернее, она сказала бы «их». От его ступней к Группе Морских созданий и рептилий змеилась оранжевая извивающаяся лента, однако прямо к единорогу и Группе Дву- и Четвероногих зверей и существ протянулась вторая, травянисто-зеленая нить.

— Две группы сразу, — просто сказала она, открывая глаза. — Как и Химера, он и там, и там.

— Но это же невозможно, — сказала Кайра.

— Нет, возможно, — ответила Конни. — Я же в четырех сразу. Что же невероятного в том, что мой брат связан с двумя группами?

— Но ты можешь общаться со всеми существами, Конни, — сказала Кайра. — А он только посредник Химеры.

— Разве? — спросила Конни, переводя взгляд на Морджика и Ветра-Жеребенка.

— Посредник больших змей, — прорычал Морджик.

Ветер-Жеребенок заржал. Кайра перевела:

— Посредник коз-амалфей[2]и немейских львов[3].

Саймон окончательно запутался.

— О чем они говорят, Конни? — с беспокойством спросил он сестру.

— Саймон, я не думаю, что ты посредник Химеры, — сказала Конни, у которой отлегло от сердца впервые с тех пор, как Саймон почувствовал присутствие этой твари. — По крайней мере, посредник не только Химеры. Ты также связан узами с существами, породившими Химеру, — с козами-амалфеями, немейскими львами и большими змеями.

— Друг мой, ты просто уникален, так же как и твоя сестра, — сказал Орленок, пристально глядя на Саймона, как бы пытаясь раскрыть тайну его странных способностей. — Я никогда не слышал о том, чтобы посредник был связан более чем с одним существом — если это, конечно, не Универсал.

— Так что же нам с ним делать? — спросила Кайра, глядя на Кингу и Морджика.

— Что посоветует Универсал? — спросила Кинга.

Теперь, когда загадка была решена, ответ пришел к Конни сам собой:

— Ну, если Саймон согласен, думаю, нам следует пока определить его в Группу Дву- и Четвероногих, поскольку двое из его существ относятся к этой группе. Вы должны обучить его и познакомить со всеми тремя видами. Не думаю, что он захочет дальше общаться с Химерой, верно, Саймон?

Саймон молча покачал головой, даже не пытаясь спорить с тем, что предлагает сестра.

— Тогда подойди, — сказала Кайра, жестом подзывая мальчика. — Садись рядом со мной и Ветром-Жеребенком.

Улыбнувшись в первый раз за много дней, Саймон кивнул сестре и отправился в западную часть зала, где и присел. Конни почувствовала, как энергия в зале снова пришла в равновесие.

«Мистер Коддрингтон будет просто в восторге», — подумала она, глядя, как Саймон осторожно поглаживает шею Ветра-Жеребенка. Она вспомнила, как в свое время эксперта возмутило то, что она существует вне привычных четырех групп; а теперь он столкнется с тем, кто относится сразу к двум, — и это изрядно расстроит его систему регистрации.

— Теперь только остается выяснить, — вслух сказала Конни, оглядывая зал, — куда садиться мне?


Кол рассеянно рисовал каракули на экзаменационной работе, перечитывая ответы, которые были уже написаны. Вокруг него в обшитой деревянными панелями комнате писали экзамен другие ученики. Он видел только кудрявую макушку Джессики, склонившейся над работой по морскому делу на Пятый разряд. Ширли справа — в двух рядах от него — была занята тестом на Четвертый разряд — по вызыванию бурь. Он коротко задумался над тем, в чем заключается задание на Четвертый разряд для посредника погодных великанов: легкий ветерок с дождем? Кратковременные сильные ливни? Снимают ли баллы за вызывание ураганов? Он надеялся, что кто-нибудь рассказал экзаменаторам о ее любви к метанию молний и градин, в результате чего у нее вычтут баллы. Но, поскольку единственным посредником погодных великанов в Британии кроме Ширли был ее наставник, мистер Коддрингтон, Кол подозревал, что ее высшие отметки — дело уже решенное.

Его мысли обратились к Конни. В такси она выглядела по-настоящему измотанной. Он надеялся на то, что Совет не станет упрекать ее за Химеру, потому что в той ситуации не было виноватых. С тех пор как случилось это нападение, он не мог избавиться от чувства вины за то, что не сумел ее защитить. И никто не сумел. Несмотря на все усилия Общества, оно оказалось неспособным обеспечить безопасность своего Универсала. Кончик его пера оставил дырку в бумаге с заданием, когда Кол в бессильной досаде ткнул в нее ручкой. Он не вынесет, если с Конни что-нибудь случится.

Но этот наплыв размышлений не поможет ему сдать экзамен.

Стараясь успокоиться, Кол вернулся к листу ответов. Оставалось всего тридцать минут, но он уже проверил ответы на большинство вопросов, включая уход за существом и первую помощь, общение и маневры среднего уровня. Теперь он добрался до последнего раздела, который проверял знание летного кодекса, правил поведения в воздухе.

Вопрос двадцатый. Назовите обстоятельства, в которых можно применять фессалоникийский крен, и правила безопасности, которые всегда должны при этом соблюдаться.

Колу внезапно вспомнилось, как Жаворонок пикирует на верхушки Мэллинского леса, преследуемый пегасом-Каллерво, но он знал, что это не тот ответ, которого ждут экзаменаторы. Он положил ручку на стол рядом с чистым листом бумаги.

1 ... 19 20 21 ... 61
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Заклятие Химеры - Джулия Голдинг"