Книга Медовый поцелуй - Сандра Браун
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Меган думала о себе. Она никогда не прибегала к всевозможным женским хитростям, чтобы привлечь внимание мужчины. У нее всегда было много поклонников, но, несмотря на это, она до своей первой брачной ночи оставалась девственницей. А Джош… был первым мужчиной, который целовал ее по-настоящему, он пробудил в ней чувственность. До того Меган была абсолютно невинна и не имела никакого понятия о тех ощущениях, о том неслыханном наслаждении, которое испытывают мужчина и женщина, когда обладают друг другом. Однако она прекрасно понимала, что, если женщина будет постоянно отказывать мужчине, водить его за нос, он в конце концов рассвирепеет. Да, надо быть с ним помягче.
Улыбнувшись, Меган кротко взглянула на Джоша.
— Извини, Джош, — поборов свою гордость и робость, она накрыла его руку своей ладонью. — Я не хочу с тобой больше ссориться.
Джош нежно сжал ее пальцы.
— Забудем это… Знаешь, я бы предпочел более укромное местечко для наших разговоров, — недовольно пробурчал он.
— Почему? — Она вскинула на него удивленный взгляд.
В глазах Джоша заплясали золотистые искорки:
— Потому что я сгораю от желания поцеловать тебя. — Он бросил на Меган огненный взгляд, от которого у нее замерло сердце. — Именно таким способом я хочу отпраздновать то, что ты больше не считаешь меня ни монстром, ни своим врагом. Я три года ждал этой минуты, ждал, что ты наконец скажешь это и война между нами будет окончена. — Он погладил ее по руке. — Меган, неужели ты действительно считаешь, что в тот злополучный вечер я хотел тебя обидеть? Когда я собирался на эту вечеринку, у меня даже в мыслях не было ничего такого. Я не собирался ни целовать, ни обнимать невесту моего друга. Я не думал, что через несколько часов буду проклинать все на свете потому, что эта девушка не принадлежит мне, не может стать моей! — Тряхнув головой, Джош продолжал:
— За всю свою жизнь я совершил немало поступков, за которые мне теперь стыдно. Но поверь мне, Меган, целуя тебя в тот вечер, я совсем не хотел сделать тебя несчастной или причинить тебе боль.
— Ты сделал это. Ложась на следующий день в постель с Джеймсом, я чувствовала себя виноватой перед ним. Это ощущение не покидало меня и все последующие ночи.
Джош тяжело вздохнул.
— Что ж, я понимаю тебя. Я от всей души желал тебе только счастья, но принес горе, — он пристально посмотрел ей в глаза. — Я не мог не поцеловать тебя тогда. Просто не мог. Так же, как не мог перестать дышать или жить. Я должен был сделать это. И сейчас хочу сделать то же самое.
У Меган задрожали губы. Чтобы хоть немного успокоиться, она прикрыла веки и вытянула ноги. Страстные чувства кипели у нее в груди, мысли путались.
— Тебе не жарко? Может, ты снимешь жакет? — заботливо спросил Джош.
Как хорошо, что он догадался сменить тему!
— Нет, — она покачала головой. — А почему ты спрашиваешь?
Прижавшись губами к ее уху, он страстно зашептал:
— Потому что я хочу видеть, как соблазнительно вздымается твоя прелестная грудь под этой тоненькой шелковой кофточкой. Глядя на нее, я буду рисовать в своем воображении пикантные эротические сцены.
«Боже, опять он за свое, — подумала Меган. Яркий румянец пылал на ее щеках. — Что он себе позволяет!» — мысленно возмущалась она. На самом деле она не могла вымолвить ни слова: Меган была в шоке от его бесцеремонности. Наконец она нашлась, что ответить:
— В таком случае, я не буду его снимать.
— Вообще-то ты права, — на лице Джоша блеснула лукавая улыбка. — А то другие тоже станут глазеть.
Пассажиры самолета бурно обсуждали предстоящее торжество, и Джош подключился к общей беседе.
Он продолжал держать Меган за руку, и она невольно сравнивала их руки: ее была такая хрупкая, маленькая, нежная, а его — сильная, большая, твердая. Меган были очень приятны его прикосновения.
Вскоре самолет совершил посадку в небольшом аэропорту на острове Хилтон-Хэд. Кортеж роскошных лимузинов уже поджидал гостей, прибывших на открытие нового фешенебельного курорта. Терри приветливо махал своим друзьям, выходящим из здания аэропорта.
Обменявшись рукопожатиями с Джошем, Терри по-дружески чмокнул Меган в щеку и тут же, словно оправдываясь, добавил:
— Скоро я познакомлю вас с моей женой.
Меган чуть не прыснула со смеху: этой фразой Терри как бы извинялся за свой невинный поцелуй. Еле сдерживал улыбку и Джош.
— Садитесь вон в ту машину, — Терри махнул в сторону самого шикарного автомобиля. — Если не возражаете, я тоже поеду с вами.
Он пошел поприветствовать и разместить по машинам остальных гостей.
Свой чемодан и обе сумки Меган Джош передал шоферу, и молодой человек стал укладывать все вещи в багажник.
Джош и Меган сели на заднее сиденье, и, как только захлопнулась дверца, он притянул Меган к себе.
— Джош, — она не успела закончить фразу, потому что он жадно припал к ее рту.
Раздвинув ее губы своим языком, он обхватил их своими влажными губами и стал нежно ласкать. Он водил языком по ее зубам, продвигаясь все глубже. Меган забыла о том, что их могут увидеть, что водитель, долго возившийся с багажом, еще, кажется, не успел сесть в машину. Молодая женщина полностью растворилась в этом поцелуе и думала только о мускулистом теле Джоша и его упругом языке, призывно извивавшемся у нее во рту.
Услышав шорох шагов Терри, приближавшегося к автомобилю, Меган протестующе забарабанила кулачками по спине Джоша. Он с трудом оторвался от нее и, куснув напоследок ее припухшую нижнюю губу, перевел дыхание и предупредил:
— Поправь помаду, я испачкал тебя.
Едва она успела стереть носовым платком следы помады, как рядом с ней на сиденье плюхнулся Терри.
— Ну и денек!
Машина покатила по раскаленному шоссе, Меган отвернулась и неотрывно стала смотреть в окно.
— Вы бывали здесь раньше, Меган? — с любопытством спросил Терри.
Казалось, он гордится не только своим курортом, но и всем островом Хилтон-Хэд в целом.
— Да, однажды мой… — запнувшись, она покосилась на Джоша. — Мы с мужем проводили здесь отпуск. Мы были в восторге!
Она посмотрела сквозь затемненные стекла лимузина на густой лес. Как хорошо, что строительство курорта не затронуло лес и он уцелел!
— Мне нравится дикая природа, — казалось, Меган размышляет вслух, — эти могучие дубы с мощными развесистыми кронами, эти пышные сосны. Мне нравятся песчаные пляжи и прибрежные скалы. На этом острове мне нравится все.
— Хорошо сказано, — подметил Джош. Упоминание о Джеймсе слегка задело его, но он не подал виду. — Надо бы записать это и распечатать в рекламных буклетах.
Все трое расхохотались.
— Мы изо всех сил старались сохранить природу острова в ее первозданном виде. Мы сделали все возможное и сберегли леса, озера, естественные песчаные пляжи и дюны, — пояснял Терри. — Вы знаете, здесь раньше были хлопковые плантации.