Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Дорогой чужого проклятия - Дарья Быкова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Дорогой чужого проклятия - Дарья Быкова

824
0
Читать книгу Дорогой чужого проклятия - Дарья Быкова полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 ... 74
Перейти на страницу:

– Да пошёл ты… – И отвернулась.

В отличие от меня Альберт не терзался тем, как реагировать, ну или терзался очень быстро – практически в ту же секунду он от души залепил мне в лицо кулаком, разрывая кожу на щеке своими перстнями.

Было больно, и я даже не сразу поняла, что произошло – просто вдруг щёку как обожгло и она начала сильно саднить, а меня швырнуло на землю. В глазах потемнело, зароились звёздочки.

Когда я снова села, прижимая руку к щеке и размазывая кровь, первое, что увидела – это Риану, бегущую ко мне, она на ходу рванула рукав у своей рубахи и, подбежав, приложила к моей щеке – я взвыла от усилившейся боли.

Но, вообще-то, было поздно – кровь попала и на землю, и на траву, и на деревья. Я тупо и равнодушно наблюдала, как она всасывается, впитывается деревьями и травой. Нормальные растения себя так не ведут. Но где вы видели нормальные растения в проклятом лесу?

Риана села рядом и погладила меня по голове.

– Прости. – Я удивлённо подняла на неё глаза – она чуть не плакала. – Может, обойдётся… Говорят, бывает. – Тоскливо и совершенно безнадёжно прошептала контрабандистка.

И я заплакала, от всей души презирая себя за слабость и трусость.

* * *

Шеррайг вернулся через пять минут, я ещё всхлипывала и прижимала к щеке окровавленный отрывок рукава. Он взглядом прогнал Риану, сел рядом, обнял и прошептал: «Всё будет хорошо!». Как и полагается примерному мужу. Почти вдовцу. Зря я так глупо шутила.

– Не будет, – сказала я глухо, и Шеррайг отчётливо скрипнул зубами.

– Будет. Я обещаю.

– Я превращусь в зверя? Или просто сойду с ума? Или умру?

– Ты – ни то, ни другое и ни третье.

Но я ему не верила. Чувствовала, что не обойдётся.

Тут на площадку вбежал Гио, нашёл глазами Шеррайга и обессиленно опустился на землю, пытаясь отдышаться.

– Ну, ты даёшь… – Наконец, выдавил он. – Уф. Что случилось-то?

Тут его взгляд наткнулся на мою щёку и окровавленную одежду, и он помрачнел. И, кажется, выругался. Риана подошла к нему и что-то быстро и тихо говорила, опустив голову. Она явно чувствовала себя виноватой, хотя, на мой взгляд, виновник был один – Альберт.

И его, кстати, как и Дика с Дэном нигде не было видно, видимо, увели его подальше от Шеррайга. Хосе равнодушно подкидывал небольшие сухие палочки в костёр.

Гио медленно подошёл и сел рядом с Шеррайгом.

– Рейган… – начал он нерешительно. – Мы виноваты… Очень виноваты… Но, пожалуйста, давай подождём хотя бы до завтра? Может, обойдётся?

Веры в то, что обойдётся, в его голосе было не больше, чем у Рианы. То есть, вообще не было.

– Я слышал тебя, – уклончиво ответил элронец, и Гио тяжело вздохнул.

Меня же стало клонить в сон, и очень сильно, настолько, что я пристроила голову на плечо Шеррайгу и моментально заснула.

Чтобы проснуться среди ночи, дрожа от разнообразных впечатлений, запахов и стремлений. Часть меня хотела бежать в лес – все запахи и звуки невероятно обострились, и я каким-то шестым чувством ощущала, что лес зовёт. Что он ждёт меня. Он меня с радостью примет, и я, наконец, буду свободна. Другая часть очень остро хотела избавиться от одежды и тереться об элронца – его запах сводил с ума не хуже, чем запахи леса. Мне до сих пор стыдно вспоминать, что именно хотелось. И насколько хотелось.

– Плохо? – Тихо спросил Шеррайг. Он лежал рядом, обнимая меня одной рукой, и внимательно смотрел хищными серебристыми глазами.

– Плохо, – жалобно прошептала я. – Я либо сейчас в лес убегу, либо тебя изнасилую.

Если бы он хотя бы намекнул, что второй вариант его устраивает, я бы, наверняка, не сдержалась. И плевать, что часовые не спят.

Шеррайг, видимо, был против. Он полоснул клыком по своему запястью и, приложив к моим губам, велел: “Пей!”.

И я жадно стала пить его кровь, в тот момент я не видела в этом ничего такого. Но особо разгуляться мне элронец не дал, после третьего глотка сказал: “Спи!”, и я послушно заснула. Сквозь сон мне почудилось, что он аккуратно вытер мои перепачканные его кровью губы… и поцеловал. Прибредится же.

Мне опять приснился сон про мою свадьбу. Только я смотрела как бы со стороны… глазами Шеррайга. И разделяла его чувства.

* * *

Просыпаться не хотелось. Было уютно, тепло и… как-то надёжно. Где-то неподалеку Гио говорил, что через десять минут выходим… И я решила, что, значит, ещё можно как раз десять минут поспать. А позавтракать я и на ходу смогу…

– Руку отдай, – раздался над ухом негромкий голос элронца с затаённой насмешкой.

– Не отдам! – огрызнулась я. – Ты мой муж, а значит, предлагал и руку, и сердце. Так что рука, считай, моя.

Но глаза всё же открыла и приподняла голову, Шеррайг поспешил убрать явно затёкшую конечность и стал её разминать.

– Я, может, другую предлагал… – проворчал он.

– Всё в порядке? – К нам подошли Гио и Риана. Элронец почему-то молча отвернулся, и я ответила за двоих:

– Да, всё хорошо.

Риана порывисто и радостно меня обняла и убежала завтракать и собираться. А Гио остался.

– Рейган… – Муж невозмутимо грыз полоску вяленого мяса и смотрел поверх головы Гио. Тот подождал ещё минуту, вздохнул и ушёл, напомнил напоследок:

– Ты обещал до Сандерланда не убивать.

Шеррайг скривился и промолчал.

– Хочешь его голову? – спросил он вдруг, когда мы уже минут двадцать как тронулись в путь.

– Чью? Гио? – недоумённо моргнула я.

– Хлыща, – ответил Шеррайг, и я улыбнулась – сразу понятно о ком речь. – Но если хочешь Гио, – продолжил он, – то можно и Гио.

– И зачем мне его голова?

– Значит, не хочешь… Жаль… – кровожадно посетовал элронец.

Мы некоторое время шли молча.

– Ты спас мне жизнь. И вернул долг. Спасибо.

Элронец неопределённо пожал плечами, и снова повисла тишина.

– А если меня убьют раньше, проклятие на тебе тоже сработает раньше? – заинтересовалась я.

– Нет, – невозмутимо ответил Шеррайг.

– То есть в моей долгой жизни ты не заинтересован? – продолжала допытываться я.

Он насмешливо на меня посмотрел.

– Ну почему же… Так как в лес ты не убежала, то я, вероятно, могу рассчитывать на озвученную альтернативу? Звучало заманчиво.

Я смутилась до слёз. Вырвала у него руку и ушла чуть вперёд. Вспоминать было болезненно стыдно. Хорошо ещё Шеррайг не в курсе, что именно мне хотелось делать.

– Прости. – Элронец догнал и взял за руку. – Неудачная шутка.

1 ... 19 20 21 ... 74
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Дорогой чужого проклятия - Дарья Быкова"