Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Скандал в поместье Грейстоун - Мэри Николс 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Скандал в поместье Грейстоун - Мэри Николс

998
0
Читать книгу Скандал в поместье Грейстоун - Мэри Николс полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 ... 57
Перейти на страницу:

– Иззи! – Джейн в изумлении посмотрела на сестру.

– Да, я не позволю тебе читать мне нотации. И вообще, лучше бы я не принимала предложения Марка.

С этими словами Изабелла выбежала из комнаты, оставив Джейн в полном замешательстве.

В пять часов тетя пригласила племянниц выпить чаю в гостиной. Изабелла была непривычно молчалива, но и слышать не захотела о том, чтобы отложить поездку в Ранела-Гарденс.

– Я прекрасно себя чувствую, – заявила она. – Мы приехали в Лондон всего на несколько дней, и бог знает, когда мы попадем сюда в следующий раз, ведь папа решительно настроен сократить наши расходы, так что я собираюсь развлекаться.

С тяжелым сердцем Джейн ожидала наступления вечера, когда в доме на Маунт-стрит снова должны были появиться Марк и мистер Эштон.

Ровно в восемь часов Дрю и Марк явились в городском экипаже Марка и все четверо отбыли в Челси. Парк Ранела-Гарденс был популярным у лондонцев местом. По вечерам здесь можно было послушать музыку. Марк, Дрю и дамы заняли свои места в Китайском павильоне. Концерт закончился, когда уже совсем стемнело. Участок парка вокруг павильона освещался фонарями, развешанными на деревьях, но обрамленные деревьями дорожки с маленькими беседками тонули во мраке и потому служили удобным местом для романтических свиданий.

После концерта люди спешили покинуть павильон, и в толпе Джейн потеряла своих спутников. Несколько минут она безуспешно пыталась отыскать их и уже начала думать, что лучше всего было бы ждать у выхода, как вдруг увидела в людском водовороте Марка.

– А где мистер Эштон и Изабелла? – спросила она. – Я уже давно ищу вас.

– Не знаю. Я думал, они с вами.

– Нет. Я потеряла их из виду, когда все направились к выходу. Куда они могли подеваться? Надеюсь, Иззи не потерялась, она боится темноты.

Про себя Джейн подумала, что, если сестра сейчас с мистером Эштоном, это будет еще одно нарушение приличий с ее стороны.

– Пожалуй, нам лучше всего идти к стоянке экипажей, может быть, они направились туда.

– Вы идите, а я останусь и поищу их.

– Нет уж, Джейн, будем держаться вместе. Я не хочу, чтобы и вы потерялись.

Марк отыскал свой экипаж, однако выяснилось, что Джереми не видел ни мистера Эштона, ни мисс Изабеллу. Марк и Джейн вернулись в парк. Сняв с дерева один из фонарей, они принялись осматривать все дорожки.

– Должно быть, они сбились с пути, когда пытались найти выход, – предположила Джейн. – Хотя как они могли потеряться, если нужно было всего лишь следовать за толпой, не понимаю…

Они обходили одну дорожку за другой, и Марк то и дело поднимал фонарь повыше, распугивая влюбленные парочки, мирно ворковавшие в беседках. Дрю и Изабеллы нигде не было. Марк и Джейн вернулись к павильону и, наконец, столкнулись с Дрю. Он был один.

– А где Иззи? – спросила Джейн дрожащим голосом, ее переполняла тревога за сестру.

– Я отвел ее к экипажу. Она ждет вас там.

– Но полчаса назад ее там не было!

– Верно. Ей стало дурно, и она потеряла сознание прямо в толпе. Я отнес ее обратно в павильон, чтобы она пришла в себя, а потом проводил к экипажу и отправился искать вас.

– Нужно сейчас же отвезти Изабеллу домой, – сказал Марк. – Сегодня она уже дважды теряла сознание. Надеюсь, она не заболела.

Они поспешно направились к экипажу. Изабелла сидела, откинувшись на подушки. Джейн бросилась к ней.

– Что случилось, Иззи?

– Там была такая толпа, все толкались, я не могла сдвинуться с места, а вы все бросили меня… мне стало дурно, я едва не упала под ноги толпе, Дрю спас меня.

– Значит, мы в долгу перед ним, – заключил Марк, занимая место напротив Изабеллы.

Экипаж помчался на Маунт-стрит. Передав сестер на попечение тетушки, джентльмены откланялись, а тетя Эммелина, причитая и охая, засуетилась возле Изабеллы. Она даже предложила позвать врача, но Изабелла решительно воспротивилась этому.

– Я прекрасно себя чувствую, – сказала она. – У меня просто закружилась голова от духоты и давки. Я ложусь спать. Завтра мы поедем верхом в Гайд-парк. Ни за что на свете не пропущу эту поездку.

Джейн тоже легла в постель, но сон не шел к ней. Сестра всегда отличалась завидным здоровьем и никогда прежде не падала в обморок, так что же случилось теперь? Притворство? Уж не сожалеет ли она, в самом деле, о том, что согласилась выйти замуж за Марка? Если Изабелла разорвет помолвку, разразится ужасный скандал. Сердце Марка будет разбито, он хороший человек, с ним нельзя так поступать.

Все следующее утро Марк был занят – обсуждал деловые вопросы со своим юристом, а Изабелла с тетей решили проехаться по магазинам. Оставшись одна, Джейн взялась за письма. Тетя Эммелина и Изабелла едва успели вернуться, как к дому подъехали Марк и Эндрю, ведя в поводу двух лошадей для своих подопечных. Джейн поднялась в свою комнату переодеться в костюм для верховой езды. Это был простой и удобный наряд из темно-зеленого поплина, в котором она обычно ездила верхом дома. Надев зеленую шляпку и закрепив ее булавкой, Джейн спустилась вниз.

Они беседовали в холле, когда на лестнице появилась Изабелла. На ней была новая амазонка из розовато-лилового бархата, скроенная в виде мундира и украшенная галунами и эполетами с золотой бахромой. На голове красовалась касторовая шляпа с розовыми перьями, а ноги были обуты в полусапожки из лайковой кожи. Джейн в немом изумлении смотрела на сестру.

– Вот и я, джентльмены, – весело прощебетала Изабелла. – Как я выгляжу?

Она покружилась, чтобы продемонстрировать свой наряд во всей красе.

– Как всегда, прелестно, – признал Марк.

– Великолепно, – добавил Дрю.

Джейн молча последовала за остальными и села на лошадь. Из-за оживленного движения на дороге все четверо вынуждены были ехать гуськом. Въехав в Гайд-парк, молодые люди пустили лошадей медленным шагом вдоль прогулочной аллеи Роттен-Роу. Не так представляла себе Джейн прогулку верхом, но она не могла оставить Изабеллу, которой хотелось покрасоваться перед окружающими.

Они прогуливались уже около получаса, когда к ним приблизился мужчина.

– Приветствую, Уиндем, – сказал он. Незнакомец был высок, элегантен, у него были темные вьющиеся волосы и почти черные глаза. Он оценивающе посмотрел на Изабеллу, потом перевел взгляд на Джейн и Дрю. – Эштон, мы виделись.

– В самом деле, – пробормотал Дрю.

– Уиндем, вы не хотите представить меня дамам?

Поколебавшись, Марк повернулся к Изабелле:

– Изабелла, разрешите представить вам лорда Болсовера. Милорд, это мисс Изабелла Кэвенхерст, моя будущая жена.

Болсовер снял шляпу и поклонился:

– Мои поздравления, мисс Кэвенхерст. Моему другу Марку повезло.

1 ... 19 20 21 ... 57
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Скандал в поместье Грейстоун - Мэри Николс"