Книга Желанная награда для холостяка - Дженнифер Фэй
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Холли окинула взглядом мускулистые руки, сильную спину и стройную талию Локвуда, и кровь мгновенно вскипела в жилах. В голове мелькнуло: «Чтобы наслаждаться друг другом, совсем не обязательно жениться, ведь так?»
Черт! Ну что за мысли лезут в голову! Всему виной, наверное, гормоны, разыгравшиеся из-за беременности. Холли заставила себя отвести глаза и подумала: «Кажется, я влипла».
Наутро Финн сидел на кухне и, глядя на сад через стеклянные двери, размышлял о том, почему Холли противится его предложению. Никакие доводы не могут ее убедить, она твердо решила стать матерью-одиночкой.
Конечно, она не станет препятствовать общению Финна с близнецами, но ему недостаточно встреч со своими детьми только по выходным. Он не хочет быть для них чужаком. Финн сжал кулаки.
Он и не думал, что у него снова появится семья. И хотя в душе гнездятся сомнения, получится ли из него хороший муж и отец, он просто не может отступиться. Ну почему Холли этого не понимает?
Он обязательно убедит ее, что из них получатся лучшие родители, если они будут вместе, а не врозь. Но как донести эту мысль до Холли?
Свет внезапно заморгал и потух, дом погрузился в полутьму, потому что уже подступала ночь. После очередного порыва ветра свет снова загорелся. Финну все больше не нравилось то, что творилось снаружи. Уже целые сутки лило не переставая. Обычно в этот сезон стоит прекрасная погода, но время от времени по Атлантике пролетает запоздалый ураган. Так случилось и на этот раз.
Финн сполоснул свою тарелку под краном, поставил ее в посудомоечную машину, протер тряпкой мраморную столешницу кухонного стола. Ну вот. Теперь все чисто. Интересно, что задумала Холли? Весь ужин она промолчала.
Локвуд направился в кабинет. Хотя Холли ни за что бы в этом не призналась, было заметно, что ураган ее пугает. Финн и сам тревожился из-за него: прилив пришел выше обычного, а ветер чересчур усилился. Но этот дом выстроен так, что может выстоять против самого сильного урагана. Здесь они в безопасности. Вот бы еще суметь успокоить Холли! Но она сопротивляется любым попыткам сближения. Узнать бы, отчего она теперь отгородилась от мира стеной! Скорее всего, что-то очень плохое случилось с ней в прошлом. Как же уговорить ее поделиться этой тяжелой историей?
Финн был уже на полпути к кабинету, когда свет снова заморгал, потух, но на этот раз не зажегся снова. Надо проверить, как там Холли, а после выйти из дома и включить аварийный генератор.
Финн вошел в кабинет и обвел его взглядом:
– Холли, ты где?
Она выглянула из-за дивана:
– Здесь.
– Что ты там делаешь?
– Ищу в этой комнате свечи.
– Я не держу их тут. Они на кухне.
В кладовке для продуктов заодно обнаружились фонари и батареи к ним.
– Думаешь, нам все это понадобится? – спросила Холли, указав на запасы вяленой говядины и выстроенные на полках консервные банки с продуктами.
– Надеюсь, нет. По радио сказали, что ураган должен пройти к югу от нас.
– Мне кажется, ветер немного стихает. Это, должно быть, хороший знак?
Финн заглянул в полные надежды глаза Холли. До чего же не хочется ее разочаровывать! Вот бы заверить ее, что все будет замечательно, но интуиция подсказывала, что эту девушку уже не раз обманывали, а потому лгать ей нельзя. Поэтому Финн решил сменить тему разговора. Взяв один из карманных фонариков, он сказал:
– Это, пожалуй, лучше, чем свечи.
– Ты так считаешь? – спросила Холли, и в ее голосе послышалось разочарование.
Она хочет, чтобы они зажгли свечи? Неужели, несмотря на ее практичность и скептицизм, в душе Холли все-таки есть место для романтики?
Финн взял несколько больших свечей:
– Такие подойдут?
Она кивнула.
Сумерки за окном начали сгущаться раньше обычного.
– Идем, я покажу тебе безопасное место, где мы сможем переждать ураган.
Холли послушно последовала за ним, а когда Финн ввел ее в комнату с толстыми стенами, в которой не было окон, спросила:
– Что это?
– То самое безопасное место, о котором я говорил. Да, здесь тесновато, но зато тут мы сможем укрыться от любого урагана. Именно для этого я и велел ее сделать, когда строился дом. – При свете карманного фонарика Финн начал зажигать свечи. – Вот. Готово. А теперь я пойду и включу генератор. Холли схватила его за руку:
– Пожалуйста, не выходи из дома!
– Но так нужно!
– Останься тут, в безопасности! У нас есть все необходимое.
– Не беспокойся, это не первый ураган, который я пережидаю на своем острове.
– Но для меня это впервые! Обещай, что не станешь выходить наружу!
Заглянув в ее карие глаза, Финн прочел там страх. Он привлек Холли к себе. Ее щека прижалась к его плечу.
– Все будет в порядке.
– Обещай, что не выйдешь на улицу! – повторила Холли, отстранившись.
– Ладно, обещаю.
Кажется, это принесло ей облегчение. Она крепко обняла Финна.
– Наверное, нужно принести еще свечей. А еще я хочу пройтись по дому, проверить все ли в порядке.
– Я пойду с тобой!
– Нет. Оставайся тут, устраивайся поудобнее. Я скоро вернусь.
Финн направился к двери.
Холли окликнула его, и он остановился, расслышав в ее голосе страх.
– Принести тебе еще что-то?
– Нет. Просто будь осторожен.
– Хорошо.
Неужели она волнуется за него? Эта мысль согрела душу. Но некогда об этом думать: за окнами все сильнее ревет ветер.
Финн поспешил на кухню, где первым делом включил радио, чтобы прослушать прогноз погоды. Покрутив ручку настройки, он расслышал сквозь шум помех, что центр урагана переместился и теперь шторм идет в их сторону, ветер все больше усиливается.
Финн сжал кулаки. Это он во всем виноват! Надо было следить за прогнозами погоды, вместо того чтобы размышлять о детях и планах на будущее. Тут уж не до прикидок, какой из него получится родитель, – теперь неизвестно, сможет ли он вообще выжить и стать отцом. Уж ему ли не знать, какими жестокими бывают тропические ураганы! Несколько лет назад Финну пришлось пережить один в этом доме. Те дни он не забудет никогда.
Вздохнув, Финн выключил радиоприемник, взял его с собой, захватил еще свечей, воды, спутниковый телефон, прошелся по дому, а затем вернулся к Холли.
Та уже успела обустроить их убежище: на полу лежала гора одеял, вдоль стен выстроились подушки. Этот вид, освещенный мягким светом свечей, напомнил Финну детство. Он и его старший брат любили строить крепость из одеял, за что каждый раз получали нагоняй от матери.