Книга Леди Дейзи - Дик Кинг-Смит
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В тот день состоялся футбольный матч. Ворота команды Троя были рядом с рощей. Трой находился в отличной физической форме. Помимо большого преимущества в росте и весе, он был ещё и прирождённый футболист, прекрасно владеющий мячом и с сильным ударом обеих ног. Неду, стоящему в воротах, приходилось нелегко, и он трижды пропустил мяч.
Однако, когда соперники поменялись местами после первого тайма, Трой неожиданно стал играть плохо: в какой бы позиции он ни находился, отовсюду с неистовой силой посылал мяч через всё поле по направлению к роще.
— Куда ты бьёшь, Трой?! — в недоумении воскликнул учитель.
— Прошу прощения, сэр, — ответил Трой.
Но и в следующий раз, завладев мячом, он ударил так сильно, что мяч исчез среди деревьев.
— Я принесу! — крикнул он и побежал к роще.
Какое-то время его не было видно. Затем все услышали удивлённый возглас, и появился Трой. В одной руке у него был мяч, в другой он нёс Леди Дейзи Чейн.
— Я нашел её! — торжествующе кричал Трой. — Вот эта кукла! Я нашёл её!
— Кто же нашёл её? — спросила мама, когда Нед пришёл домой с куклой.
— Трой Буллок.
— Это не тот ли мальчик, которого ты ударил?
— Да.
— Так, значит, ему мы должны дать вознаграждение?
— Да, — сказал Нед. — Выходит, ему. Хотя лучше бы это был кто-нибудь другой. Не могу понять, как кукла попала туда, в эту гущу деревьев на краю футбольного поля?
— Жаль, что ты не можешь спросить её об этом.
— Кто тебя украл, Леди Дейзи? — первое, что спросил Нед, как только они оказались в его комнате. — Это не мог быть мистер Мерриуэзер-Джоунс, он бы тебя туда не выбросил.
— Нет, — сказала Леди Дейзи. — Это был мальчишка.
— Какой мальчишка?
— Тот большой противный мальчишка из твоей школы, которому ты дал в нос.
— Трой Буллок! Ты уверена?
— Абсолютно, Нед. Это был точно он. Я как сейчас вижу перед собой его физиономию. Вот как это произошло. Когда я стояла и смотрела в окно, то увидела, что он идёт мимо калитки. Он тоже увидел меня и остановился. Потом огляделся и крадучись, на цыпочках пошёл по дорожке, опять огляделся и попытался открыть окно. Оно, как оказалось, не было заперто. Тут-то воришка и схватил меня.
— Тебя украл Трой! И теперь собирается получить вознаграждение!
— Вознаграждение?
— Да, мы обещали двадцать фунтов тому, кто найдёт тебя, и Трой нашёл.
— Где?
— Среди деревьев, около школьного футбольного поля. Теперь я всё понял. Он подбросил тебя туда, когда узнал о вознаграждении, а потом сделал вид, что нашёл тебя.
— Какой хитрый! Какой негодник! — возмутилась Леди Дейзи. — Надеюсь, ты не дашь ему ни пенни?
— Ни пенни, — твёрдо сказал Нед.
— Жаль, что это тот самый малый нашёл твою куклу, — сказал отец, вернувшись с работы. — Значит, я должен поблагодарить его и заплатить обещанное денежное вознаграждение. Думаю, он придёт за деньгами сегодня вечером.
— Да, — кивнул Нед, — но не торопись отдавать ему их, папа. Видишь ли, я кое-что узнал.
— Что такое?
— Подожди, увидишь.
Трой явился с самодовольным видом и радостно наблюдал, как отец Неда достаёт четыре пятифунтовые бумажки.
— Мы очень тебе благодарны за то, что ты нашёл куклу, — сказала мама.
— Просто повезло, — пожал плечами Трой.
— Повезло? — удивлённо повторил Нед.
— Ты не собираешься сказать спасибо? — напомнила мама.
— Нет. Видишь ли, Трой действительно нашёл куклу, но сделать это ему было нетрудно, потому что он сам и отнёс её туда, в рощу.
— Сам отнёс? — скандальным тоном переспросил Трой. — Что ты имеешь в виду? Как я мог?
— Мог, — сказал Нед. — Потому что сначала ты её украл.
— Ты что!
— У меня есть свидетель. Леди, которая всё видела. Она видела, как ты шёл мимо калитки, потом остановился, огляделся и… на цыпочках направился по дорожке к дому. Думая, что никто тебя не видит, открыл окошко…
— Врёшь!
— … и взял куклу. Эта леди сказала мне, что она всё видела от начала до конца.
— Да не могла она! — закричал Трой, покраснев. — Там никого не было… Я хочу сказать, я… меня там не было.
Мама и папа посмотрели друг на друга. Папа убрал деньги обратно в бумажник. Нед выложил свою козырную карту.
— Хорошо, — спокойно сказал он. — Остались отпечатки пальцев на окне, на подоконнике, и достаточно отчётливые, как сказали в полиции… Но если тебя не было там, значит, тебе нечего беспокоиться.
— Не знаю, о чём ты говоришь, — бормотал Трой угрюмо, пятясь к двери. — Ты что, собираешься всем сказать, что я вор?
— Не бойся. Я никому не скажу. Я только скажу, что ты получил своё вознаграждение. Вот оно.
С этими словами Нед торжествующе хлопнул дверью перед самым носом Троя.
— Что-то я не припомню, чтобы полицейские снимали отпечатки пальцев, — сказал папа некоторое время спустя.
— Они и не снимали. Но ведь Трой об этом не знает, — хитро улыбнулся Нед.
— А как насчёт свидетеля? — спросил папа. — Та леди, которая всё видела? Тоже придумал?
— О нет! Она действительно всё видела. И мне рассказала.
— Кто же это?
— Леди Дейзи.
«Я не хочу становиться взрослым!»
Когда на Рождество приехала погостить бабушка, она получила полный отчёт о приключениях Леди Дейзи.
В тот вечер они с Недом играли в снукер в его комнате. Как обычно, Нед вызвал её на матч, хотя знал, что она непременно его обыграет. Нед был посредственным игроком в бильярд, а бабушка играла превосходно.
На книжном шкафу между двумя слонами стояла Леди Дейзи и наблюдала за ними. Конечно, бабушка выиграла. Она положила свой кий и сказала:
— Всё-таки я не понимаю, почему ты был так уверен, что вор именно Трой.