Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Дерзкие желания - Фрея Хиклинг 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Дерзкие желания - Фрея Хиклинг

174
0
Читать книгу Дерзкие желания - Фрея Хиклинг полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 ... 41
Перейти на страницу:

— Удачи, дружище! Тебе повезло.

— Да, спасибо.

Луиджи не спускал глаз с Молли. И чем дольше он смотрел на нее, тем больше ему нравилось то, что он видел. Молли Хиггенз, несмотря па чрезвычайно насыщенный день, совсем не выглядела уставшей. Ее прическа немного растрепалась, но это было ей даже к лицу. Стройность ее фигуры подчеркивали узкие брюки. Неожиданно Бенелли страшно разозлило, что другой мужчина моментально оценил то, что он сам понял не сразу.

Подошла очередь, и Луиджи сделал заказ, договорившись включить в него стоимость покупок Молли. Он сел за маленький столик, поджидая ее.

Несколько минут спустя девушка подошла. Ее щеки пылали из-за спора с кассиром.

— Мне объяснили, что ты уже позаботился об оплате. — Она кивнула на свой пакет с покупками. - Но я не хочу, чтобы ты таким образом заботился обо мне.

- Я так и знал...

— Луиджи, ты не можешь везде и всюду платить за меня просто потому, что тебе так хочется.

— Почему? Мне же нужно в чем-то проявить себя.

- Ты...

Молли запнулась и со вздохом опустилась на стул. Неужели Луиджи считал, что не может проявить себя ни в чем другом, кроме как в финансовой опеке? Просто невероятно, почему он так думал? Когда Луиджи рассказывал о своем отце, Молли уловила в его голосе скрытое чувство вины. Может, теперь ему казалось, что только с помощью денег удастся искупить тот грех, которого на самом деле он не совершал?

- Если б ты, не оплачивая моих покупок, просто помог их донести, этого уже было бы достаточно, — медленно произнесла Молли.

— Ерунда. Конечно же я понесу их.

— Это не ерунда. Я знала, что ты предложишь свою помощь, потому что ты один из самых воспитанных мужчин, которых я когда-либо встречала. Да, ты настоящий мужчина.

— Не преувеличивай. Твой жених... Вот кто, наверное, соответствовал этому статусу.

Молли сделала глоток чая. Абрикосовый, как она и просила.

- Да, Питер был хорошим человеком. Но по молодости что ли... не всегда внимательным. — Раньше Молли никогда не признавалась в этом даже себе. Но это было чистой правдой. Иногда Питер вообще топтал ее чувства, даже не подозревая об этом.

— И все же он погиб, в какой-то мере приняв на себя удар, чтобы другие остались жить. Я помню, газеты писали об этом...

Молли кивнула, вспомнив день смерти Питера. Мир рухнул так стремительно и необратимо, что она с трудом прожила первые несколько недель. И долго еще потом не могла оправиться от потрясения. Нехорошо, конечно, вспоминать не самые лучшие моменты, связанные с ним, но это была часть их жизни и их любви.

— Питер был хорошим, но далеко не идеальным, — едва слышно промолвила Молли. — Я не могла порой понять, ради чего он рисковал? Из-за жесткой необходимости или просто ради забавы? И степень риска не имела для него значения. Сначала он был гонщиком, потом решил стать испытателем автомобилей. Он любил опасность.

Может, даже сильнее, чем любил меня, с горечью подумала она... Нет, все это глупости! Лезет же всякая чепуха иногда в голову. Он просто считал себя неуязвимым. Когда они только познакомились, в ее глазах, между прочим, его безграничная самоуверенность была самой привлекательной чертой характера.

— Любил опасность? - Лицо Луиджи стало задумчивым. - Могу представить, как трудно было бы тебе жить с этим.

Нет-нет, дружок, ты-то как раз не имеешь ни малейшего представления о подобных вещах! -усмехнулась в душе Молли.

Снова вопрос о так называемой правильности существования в этом сумбурном мире возник в ее сознании.

— Да, я иногда гадаю, что в результате могло из всего этого получиться? — вдруг призналась она. — Раньше у меня не возникало сомнений, но теперь я понимаю, как трудно бы нам пришлось, живи мы вместе.

— Знаешь, а ты бы справилась, — ответил Луиджи. — Поскольку слишком упрямая, чтобы отступать. Наверняка что-нибудь придумала бы.

Молли облегченно рассмеялась.

— Не уверена, что это был комплимент.

— Именно комплимент, не меньше.

— Что ж, в этом мы, пожалуй, с тобой похожи. Ты бизнесмен, с утра до ночи пропадаешь на работе,— медленно произнесла девушка. - Однако нашел время помочь своему брату, согласившись участвовать в дурацком конкурсе. Многие на твоем месте отказались бы.

— Я возненавидел эту идею, как только услышал о ней, - прорычал Бенелли.

— Но все равно согласился.

— Согласился, потому что не мог отказаться. Роберто это было необходимо. — Луиджи выглядел слегка озадаченным, словно ему трудно было представить, как можно было не помочь своей семье. — Я рассказывал тебе, что мой брат в юности набил себе немало шишек. Но теперь он действительно всего добился сам. Более того, раньше Роберто никогда ни о чем меня не просил. И если теперь решил ко мне обратиться, значит, это действительно важно для него. Обычно меня никогда ни о чем не просят в семье, — добавил Луиджи раздраженно.

Молли сдержала улыбку. Последняя фраза была сказана обиженным тоном. Бенелли стал главой семьи, когда его братья и сестры были еще очень юны. Он привык поддерживать их, помогал матери воспитывать... И теперь не мог понять, зачем им всем пускаться в самостоятельное плавание. Ему выпало сыграть роль родителя. Роль, о которой Молли могла лишь мечтать.

Отпускать тех, кого ты вырастил, совсем нелегко.

— Извини, что не оценила по достоинству выпавший мне приз. Теперь я рада, что ты согласился помочь своему брату, — искренне сказана Молли, сдвигая пустые чашки на край стола. — Мне нравятся эти выходные.

— Правда?

— Правда. Я рада, что ты уговорил меня поехать.

Луиджи рассмеялся.

— Но я не совсем уговорил тебя.

Молли вспомнила о чеке, но, подумав, решила, что речь идет не о деньгах.

— Да, точно. Ты просто запугал меня последствиями моего отказа.

— Некоторых людей надо убедить сделать то, что нужно для их же пользы.

Она улыбнулась.

— Отдых полезен всем, к тому же такой, как эта поездка.

Они вышли из магазина и непроизвольно зажмурились от яркого солнца.

— Где мы будем ужинать? — поинтересовался Луиджи.

— Предлагаю пройтись пешком до отеля, переодеться и воспользоваться услугами их ресторана. Сопровождающий много говорил о блюдах из морепродуктов, которые там подают. Как считаешь?

Бенелли блаженствовал. Молли была снова веселой и, главное, очень сговорчивой. Или... это он со всем соглашался?

Они, не торопясь, вернулись к отелю, не замеченные журналистами, поднялись в свои номера, переоделись и встретились в холле. Направляясь в ресторан, Молли чувствовала на себе теплые взгляды Луиджи и впервые ощущала себя желанной.

1 ... 19 20 21 ... 41
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Дерзкие желания - Фрея Хиклинг"