Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » В зеркале любви - Эллен Сандерс 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга В зеркале любви - Эллен Сандерс

205
0
Читать книгу В зеркале любви - Эллен Сандерс полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 ... 38
Перейти на страницу:

Энн остановила машину возле дома, но, наученная прошлым опытом, не стала глушить мотор. Она не собиралась задерживаться здесь больше того времени, которое потребуется, чтобы вернуть зеркало на прежнее место. Пять, максимум семь минут.

Открыв дверцу, Энн ощутила ту же слабость, что и утром. Мышцы были мягкими, словно пудинг. Зато голова неподъемнее штанги тяжеловеса.

С дверным замком снова пришлось повозиться, но Энн уже дошла до той стадии решительности, когда остановить ее могло разве что извержение вулкана. Открыв дверь, она вернулась к машине и взяла зеркало. В доме было сумеречно. Энн не стала тратить время на включение света, а сразу прошла к пустой полке, на которой стояло зеркало. Энн поставила зеркало на место и уже собиралась сдернуть с него грязную тряпку, как услышала шорох под половицами… Большего не потребовалось. Возможно, то была лишь обычная мышка, обустраивающая норку, но Энн в ужасе рванула к выходу. Дверь с грохотом захлопнулась.


Санта действительно существует. Он разъезжает по миру на северных оленях, управляемых эльфами, и развозит хорошим детям подарки накануне Рождества. Мысли о светлом сказочном празднике наполнили сердце Энн детской радостью и взволнованным трепетом. Она намеренно начала играть в игру «О чем мне напоминает Рождество?». И тут же она представила большой праздничный стол с белоснежной скатертью и красными вышитыми салфетками, которые тетя Долли доставала только раз в год, в сочельник. А шоколадные конфеты в плетеных корзиночках… разноцветные шары на пушистых зеленых веточках ели… хрустящая поджаристая корочка индейки с яблоками и полосатые носочки, развешанные по всему дому на белых веревочках…

Энн открыла глаза. Руки на руле. Мотор довольно урчит. Мартин сотворил с «короллой» чудо. Она ни разу не подвела Энн с тех пор, как она вернулась в Нашвилл. Можно ехать. Однако едва Энн выехала на главную дорогу города, как ее вновь охватила паника. Сердце колотилось так, словно собиралось выскочить из грудной клетки и поскакать впереди машины. Энн все труднее было удерживать руль. Оглушительный сигнал сверкавшего на солнце «мустанга», ехавшего по встречной полосе, вынудил Энн сбавить скорость. Пусть проедет, раз уж он так спешит.

Автомобиль остановился, преградив путь, и Энн едва сдержалась, чтобы не выкрикнуть в открытое окно непристойное ругательство в адрес водителя.

– О, прелестная Энн. Я так и знал, что ты вернешься в наш чудный городок, – с ироничной усмешкой заметил молодой мужчина в джинсовом комбинезоне.

– Мартин!

Это и в самом деле был механик из автосервиса, подаривший ее «королле» новую жизнь. Он загорел еще сильнее, отчего зубы казались более белыми.

– Я вижу, твоя машина еще на ходу.

– Да, огромное спасибо.

Мартин пристально посмотрел на Энн, пытаясь определить, что в ней изменилось. Безусловно, цвет волос. В обрамлении черных волос ее лицо было похоже на безжизненно-белое личико фарфоровой куклы.

– Ты изменилась, – задумчиво протянул он.

– Решила сменить имидж. – Энн побарабанила по рулю, давая понять, что не намерена вести долгие беседы.

Однако Мартин предпочел «не заметить» ее нетерпеливого жеста. Он склонился над ее окошком.

– Снова наведывалась в проклятый дом?

Энн кивнула.

– И что тебе в нем нравится, не пойму. Красивым юным девушкам не место среди призраков прошлого.

– И где же мне, по-твоему, место? – не скрывая раздражения, спросила Энн.

– Предлагаю выпить чашечку кофе или съесть по куску пиццы. У тебя такой вид, словно ты не ела неделю. И куда только смотрят твои родители?

– У меня нет родителей, – холодно ответила Энн.

Мартин кашлянул, пытаясь справиться с неловкостью.

– Прости. Я не знал.

– Моя тетя сейчас в больнице, – добавила Энн. Мартин молча смотрел на нее. – А еще моего парня сбил грузовик, на следующий день после того, как я узнала, что он трахался с моей лучшей подругой. Бедняжка слетела с моей лестницы в тот же день. Ее счастье, что она не сломала себе шею, а отделалась несколькими переломами.

После минутной паузы Мартин решительно открыл дверцу «короллы» со стороны водителя и выволок на дорогу трясущуюся всем телом Энн.

– Куда ты меня тащишь? Отпусти… не смей меня трогать… – Слезы мешали Энн говорить. Сил сопротивляться не осталось. Руки обвисли, словно пожухлая трава.

Мартин довел ее до своей машины и посадил на заднее сиденье. Затем вернулся к машине Энн, вытащил ключи из зажигания и запер дверцы.

– Нам нужно поговорить. А для начала тебе следует подкрепиться. – Мартин завел мотор.

В ближайшей закусочной он почти силой запихнул в Энн половину гамбургера и чашку кофе со сливками.

– Что это с твоей подружкой, Мартин? – перегнувшись через стойку, чтобы лучше рассмотреть незнакомку, спросил владелец бистро. – Она что, колес наглоталась?

– У нее заболела тетя, вот она и переживает, – стараясь не выдать своего волнения, ответил Мартин.

Что-то в последнее время все стали слишком подозрительными и недоверчивыми. Лишь бы этот парень не вздумал вызвать полицию. Заплатив за гамбургеры и кофе, Мартин поспешно вернулся к Энн.

– Нам пора. – Он подхватил ее под руку и поволок к машине.

– Ты что, собрался везти меня к себе? – спросила Энн, немного придя в себя.

– Да.

– Просто «да»? Это все, что ты хочешь мне сказать? Если ты намерен меня изнасиловать или… или…

– Не беспокойся. Я не собираюсь тебя насиловать. Ты мне слишком нравишься, чтобы я мог причинить тебе вред. Я только хочу знать правду.

– Какую еще правду? Я не собираюсь тебе ни о чем рассказывать.

– А мне кажется, что ты только ищешь подходящие уши. Ну же, Энн, расскажи мне, что на самом деле привело тебя в Джеймстаун.

– Ты мне все равно не поверишь, – угрюмо заметила Энн, опустив голову. Она заметила на джинсах белую нитку и принялась ее наматывать на палец.

– Почему бы не попробовать?

– Мне никто не верит.

– Может быть, я стану первым, кто поверит. И поможет.

– Ты ведь не поверил, когда я сказала, что получила письмо от человека, представившегося адвокатом моей умершей бабушки.

– Естественно, я засомневался. Ты впервые приехала в наш город, а я прожил здесь половину жизни. Легенды и мифы этого места я знаю не хуже, чем улицы и переулки. Дом на Оуэн-стрит пользуется дурной славой. Откуда ты могла знать, что в нем никто не живет уже лет пятнадцать?

– Тогда кто мне написал это чертово письмо?

– Не знаю.

Мартин замолчал. Они подъехали к двух-этажному дому с крышей из зеленой черепицы.

– Ты живешь один?

1 ... 19 20 21 ... 38
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "В зеркале любви - Эллен Сандерс"