Книга Шопоголик и брачные узы - Софи Кинселла
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Может, тебе на работу устроиться? — предлагает Люк, берясь за пальто.
— Работу?
— Нужны же модельеры… даже не знаю… в «Гэп», например?
— «Гэп»? — Дэнни потрясен. — Полагаешь, я проведу жизнь, строча спортивные рубашки? Оба рукава вот так, три пуговицы сбоку, тут присобрать… Как прикажешь сдерживать мой пыл?
— Что будем делать? — взываю я к Люку.
— С Дэнни?
— С нашей квартирой!
— Что-нибудь подыщем, — заверяет Люк. — Да, кстати! Мама приглашает тебя сегодня на ланч.
— Она вернулась? — с ужасом спрашиваю я. — То есть… Она вернулась!
— Операцию отложили. — Люк слегка кривится. — Швейцарские медицинские шишки затеяли в клинике какое-то расследование, как раз когда там была мама, и все процедуры приостановили. Так как насчет… часа дня в «Ла Гулу»?
— Прекрасно. — С энтузиазмом у меня явный недобор.
А когда за Люком закрывается дверь, мне становится неловко. Вдруг в душе Элинор что-то переменилось? Вдруг она хочет закопать топор войны и заняться свадьбой? Кто знает.
Я решила держаться с достоинством и говорить, что помолвлена, только если меня спросят, как прошла поездка в Англию.
Но когда доходит до дела, не выдерживаю. В отдел персональных закупок «Берниз» я врываюсь, выставив руку и с воплем «Смотрите!».
Эрин, моя коллега, подскакивает, пялится на мои пальцы, а потом ахает:
— О господи! Господи!!!
— И не говори!
— Ты помолвлена? С Люком?
— Ясное дело, с Люком! Поженимся в июне.
— А что ты наденешь? Как же я завидую! — тарахтит Эрин. — Покажи кольцо! Откуда оно? Как только обручусь — пойду прямиком к «Харри Уинстонз».
И прости-прощай месячное жалованье, мы по меньшей мере три года только и делаем, что говорим… — Она умолкает, разглядывая кольцо. — Ничего себе!
— Фамильное, — сообщаю я. — Бабушки Люка.
— Да, конечно. Так оно… не новое? — Лицо Эрин слегка тускнеет. — Ну что ж…
— Оно… выдержанное, — со значением говорю я, и Эрин снова сияет.
— Выдержанное! Выдержанное кольцо! Круто!
— Поздравляю, Бекки! — Кристина, мой босс, тепло улыбается мне. — Я знаю, что вы с Люком будете счастливы.
— Можно примерить? — просит Эрин. — Нет! Извини. Забудь. Я просто… Выдержанное кольцо!
Эрин все еще разглядывает кольцо, когда появляется моя первая клиентка, Лорел Джонсон. Лорел — президент компании, которая предлагает в аренду сложную технику. Она моя любимая клиентка, хоть и твердит все время, что цены в нашем магазине непомерные и, если бы не занятость, она бы покупала одежду в другом месте.
— Что тут происходит? — спрашивает Лорел, снимая пальто и встряхивая темными кудрями.
— Я помолвлена! — объявляю я.
— Помолвлена! — Лорел подходит ко мне, ее проницательные темные глаза рассматривают кольцо. — Что ж, надеюсь, вы будете счастливы. Уверена в этом. Не сомневаюсь, у вашего мужа хватит благоразумия держать свое хозяйство подальше от белобрысой пигалицы, которая работает под его начальством и заявляет, что ни один мужчина еще не внушал ей такого благоговения. Благоговения. Представляете? Слыхали когда-нибудь такую… — Она обрывает себя на полуслове и прикрывает рот рукой. — Черт.
— Ничего, — утешаю я ее, — вас на это спровоцировали.
Лорел поклялась, что после Нового года даже не заикнется о своем бывшем и его любовнице, потому что психоаналитик по имени Ганс находит эту тему вредной для ее здоровья. К сожалению, клятву свою Лорел постоянно нарушает. Но я не могу ее за это винить. Бывший муженек, похоже, был той еще свиньей.
— Знаете, что мне Ганс посоветовал на прошлой неделе? — говорит Лорел, когда я открываю дверь примерочной. — Чтобы я записывала все, что мне хочется сказать о той твари, а потом рвала на мелкие-мелкие кусочки. Он говорит, что так я сумею освободиться.
— И что? — заинтересованно спрашиваю я.
— Я все записала. И отправила ей по почте!
— Лорел! — Я силюсь не расхохотаться.
— Знаю. Ганс был недоволен. Но если бы он знал, что это за сука…
— Что ж, начнем, — тороплюсь я, пока Лорел не пустилась в воспоминания о том, как застукала мужа и его белобрысую пассию пичкающими друг друга клубникой у нее на кухне. — Я немного задержалась сегодня утром…
Когда мне удается припомнить, что же хотела Лорел, и подобрать для нее вещи, мы уже миновали клубничный инцидент и дошли до кулачной схватки на Мэдисон-авеню.
— В жизни не получала такого удовлетворения! — Лорел просовывает ладонь в рукав шелковой блузки. — Ну и рожа была у этой мелкой дряни, когда я ей врезала! Никогда раньше не била женщину! Это так здорово! — Она яростно просовывает другую руку, и я вздрагиваю от треска рвущейся ткани. — Я заплачу! — не моргнув глазом объявляет Лорел. — Хорошо, а что у вас еще есть?
Порой мне кажется, что Лорел меряет одежду только для того, чтобы с ней подраться.
— Я, кстати, не рассказывала, как она его называет? — добавляет Лорел. — Уильям! Это, видите ли, более звучно, чем Билл. Его, к чертовой матери, Биллом зовут!
— А вот жакет. — Я пытаюсь отвлечь ее. — Как вам?
Лорел надевает жакет и смотрится в зеркало.
— По-моему, превосходно! — говорит она наконец. — И зачем мне ходить куда-то еще? Я это беру. И такую же блузку. Не рваную. — Она вздыхает со счастливым видом. — Побываю у вас, Бекки, — и легче становится. Сама не знаю почему.
— Это тайна, — улыбаюсь я и делаю отметку в книжке.
Пожалуй, в работе персонального закупщика самое приятное то, что ты по-настоящему сближаешься со своими клиентами. Некоторые даже становятся друзьями. Когда я впервые встретилась с Лорел, она только что рассталась с мужем. Злилась на него, злилась на себя, и уверенность в себе у нее была на нуле. Не собираюсь хвастаться, но когда я нашла для Лорел превосходное платье от Армани к большому празднику, на который должен был явиться ее бывший, когда увидела, как она разглядывает себя в зеркале, вздергивает подбородок, улыбается и вновь ощущает себя привлекательной, —я и вправду почувствовала, что помогла ей начать новую жизнь.
Пока Лорел переодевается в свой деловой костюм, я выхожу со стопкой одежды из примерочной.
— Я такое не надену… — доносится приглушенный голос из комнаты Эрин.
— Может, примерите… — Это Эрин.
— Вы же знаете — я этот цвет не ношу! — Голос повышается, и я замираю.
Английский акцент.
— Я не намерена больше тратить время! Хватит таскать мне тряпки, которые никуда не годятся.
Крохотные паучки бегают вверх-вниз по моей спине. Не может быть…