Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Звездный десант - Василий Орехов 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Звездный десант - Василий Орехов

364
0
Читать книгу Звездный десант - Василий Орехов полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 ... 68
Перейти на страницу:

— А, вон чего, — сморщился Джарвис. — Не, в легавые не пойду. Даже не предлагай. Те же бандиты, только вид сбоку.

— Да нет, какие легавые! — возмутился Кувалда. — Вот ты сейчас, скажем, кто? Легавый?

— Чего это вдруг? — удивился Заноза. — Вольный рейнджер, уважаемый человек, который не тянет в карман все, что плохо лежит. Чищу этот заповедник от всякой пакости.

— Вот приблизительно то же самое я тебе и предлагаю, ман! — радостно кивнул Стив. — Только не у черта на рогах, а в столице Талгола. И денег положат гораздо больше.

— Это неожиданно, — признался Ларри, не забывая старательно орудовать ложкой.

— Еще бы! Короче, станешь думать над таким предложением? Говори сразу, ман, у меня мало времени. Хочу собрать все, что осталось от нашего батальона, а то вы разбежались по галактике, как тараканы.

— На себя посмотри, — хмыкнул Заноза. — Кто два года трубил таксистом на Остриче — моя бабушка? Наслышан я о твоих похождениях, Тюлень… — Он задумчиво ткнул пальцем в свой опустевший стакан. — Давай еще вот этого и выкладывай детальные подробности насчет своей новой авантюры. Иначе с места не сдвинусь.

— Справедливо. — Кувалда снова отвинтил флягу. — При нем можно?.. — Он указал взглядом на прислушивавшегося к их беседе Чалмерса.

— Можно. Если вдруг ты меня не убедишь, он потом расскажет начальству, какой я молодец — остался в гарнизоне, не позарившись на золотые горы, которые предлагал мне один маленький белый ублюдок. Верно, мастер Чедка?

— Дай пять, бачка Ларри! — откликнулся метис.

Прочистив горло, бывший сослуживец Занозы приступил к рассказу.

— Что скажешь, мастер Чедка? — поинтересовался Джарвис у Чалмерса, когда Кувалда закончил свое повествование. Стив, правда, пару раз порывался поговорить наедине, но Заноза уперся рогом: либо говори здесь, либо отваливай.

— А что, мастер Ларри? — отозвался проводник. — Хорошее дело, бачка! Тебе большой город нужен, женщина нужен. Сколько можно змея хвост рубить на Эшмол, твоя-моя? Ехай на Талгол, бачка, руби змея голову, э! Эй, белый, у тебя еще огненный вода есть? Наливай-опрокидывай, чего смотришь, неженка!

Стив послушно разлил по кружкам остатки коньяка. Чокнулись. Опрокинули.

— Мастер Кувалда! — вдруг озабоченно позвал Чалмерс, ерзая на стуле, словно внезапно пораженный какой-то новой мыслью. — А у тебя в отряд найдется еще один место для один мала-мала ловкий и опытный индеец, твоя-моя?

— Брось, Чедка, — усмехнулся Джарвис. — Ты же в большом городе сопьешься через неделю. Или под глидер попадешь — козьих троп там нет. А потом тебя женит на себе противная жирная бабища, и ты до конца жизни будешь таскать за ней сумочку и выгуливать ее мерзкую болонку, не говоря уже о кошмарном супружеском долге…

— Э, бачка, — укоризненно покачал головой метис, — зачем так говоришь, э? Рот помой с мылом, белый ублюдок. Зачем национальный вражда разжигаешь? Я вольный рейнджер, борец справедливость, твоя-моя. Я стреляй лучше бачки Ларри и хочешь повалю руками? Зачем этот вот дурной расизм, кричи-обижай меня? А ну, выходи на середину столовая, неженка! Я тебя валить буду!

— Стервец действительно очень хорошо стреляет, — сказал Джарвис Стиву. — В рукопашной я его как следует не видел, но пару браконьеров он в свое время завалил техничными подсечками. А как он бьет преступников по затылку — залюбуешься! Жаль, что тебя сегодня не было с нами на выезде.

— Тогда пойдем, мастер Чедка, — сказал Кувалда, — покажешь, ман, на что ты способен.

— После обеда?! — искренне возмутился метис. — Твой дурак голова где, белый мерзавец? Может заворот кишок прийти, твоя-моя. Сейчас я мала-мала иди отдыхай и переваривай пища, а потом приходи, дам-покажу, что тебе надо.

— Кувалда, если ты возьмешь в команду эту смуглую бестию, тебе придется привыкнуть и к этому тоже! — заржал Заноза, отодвигая пустую тарелку.

— Ничего. Лишь бы боец был подходящий. Терпел же я столько времени твои идиотские шуточки, ман!

Глава 6

Центральный столичный космопорт «Джеронимо» раскинулся на нескольких гектарах пустынной низины в пригороде Тахомы. От главной посадочной площадки к зданию космопорта вело полтора десятка герметичных рукавов-тоннелей, по которым пассажиры попадали в таможенную зону. Однако порой на космодроме скапливалось такое количество транспортов, что рукавов не хватало и людей приходилось вывозить из кораблей и доставлять в пассажирский терминал на специальных микроавтобусах-электромобилях. Выгружать народ прямо на фонящие плиты стартовой полосы, по которой среди обширных луж масла непрерывно шныряли автоматические погрузчики, разумеется, никто бы не рискнул.

В деловых кругах столицы уже несколько лет шли разговоры о том, что городу такого масштаба необходимо иметь более современный и просторный космопорт, однако все начинания в этом направлении увязали в бесконечных согласованиях, экологических экспертизах и утверждениях проектных смет. На самом деле объяснялось все предельно просто: столичный мэр прекрасно представлял, какой откат желает получить за возведение нового терминала, и, пока предлагаемые инвесторами суммы не достигли заветной цифры, саботировал возможное строительство всеми доступными ему средствами.

Ребята, летевшие вместе со Стивом Кувалдой, были разбросаны по всему кораблю: билеты на транспорт они брали в последний момент, не желая еще на целые сутки зависать на Регуле, где Кувалда оборудовал в трехзвездочном отеле перевалочную базу для своих волонтеров. Поэтому, несмотря на то, что практически весь полет их команда провела вместе, в барах на верхней палубе и в просторной каюте-люкс Кувалды, вспоминая минувшие боевые деньки, в очередной микроавтобус Ларри Джарвис по кличке Заноза с остальными парнями не попал: пассажиров разных палуб транспорта вывозили в порядке очереди согласно купленным билетам, сначала с палуб А и С, а уж затем B и D.

Члена еще одной шумной компании постигла та же участь. Стоя рядом с коллегой по несчастью в шлюзовом отсеке в ожидании следующего микроавтобуса, Ларри смерил его коротким взглядом. Пассажир показался ему смутно знакомым — такое ощущение, что когда-то они работали вместе или, может быть, служили в соседних подразделениях. Джарвис посмотрел на соседа пристальнее, но тот равнодушно отвернулся. Занозу он определенно не узнал.

Через пару минут подогнали очередной электробус, и новая партия пассажиров начала загружаться в него, рассаживаясь по свободным местам и закидывая на багажные полки ручную кладь. Поскольку Ларри с незнакомцем оказались в очереди первыми, им пришлось пройти в самый конец салона и занять последние кресла в проходе. Парень чуть посторонился, пропуская Джарвиса к окну.

— Похоже, неплохой денек будет в Тахоме, — Заноза плюхнулся на сиденье и широко улыбнулся попутчику, надеясь, что тот его опознает. — Как дела, приятель?

Сосед чуть приподнял уголки губ, обозначая улыбку.

— Спасибо, все хорошо.

1 ... 19 20 21 ... 68
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Звездный десант - Василий Орехов"