Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Бокал шампанского - Кристин Григ 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Бокал шампанского - Кристин Григ

390
0
Читать книгу Бокал шампанского - Кристин Григ полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 ... 35
Перейти на страницу:

– Чушь собачья! Ты переспала со мной, потому что так же желала меня, как и я тебя.

Это было правдой. Она занималась с ним любовью, потому что Лайон оказался первым мужчиной, заставившим ее пересмотреть все свои понятия о том, что такое хорошо и что такое плохо. В какой-то момент посреди той ночи Кора призналась себе в том, что находится с ним в постели не потому, что хочет что-то от него получить, а из-за своих собственных ощущений.

Но признаваться в этом нельзя было ни в коем случае. Особенно сейчас. Да и вообще когда-либо. Это сделает ее слишком уязвимой. К тому же вряд ли он ей поверит.

– Ты попался мне на глаза как раз в благоприятный период моего цикла. – Голос Коры дрожал, но она старалась, чтобы он казался холодным и рассудительным. – Ты был физически здоров, казался достаточно интеллигентным. А по твоему разговору было понятно, что ты способен… к действию.

Наконец-то ее слова попали в цель, произведя даже больший эффект, чем она ожидала. Внезапно подняв руку, Лайон схватил ее за горло и было видно, что он на грани того, чтобы забыть о нормах цивилизованного поведения.

– Жеребец-производитель? – вкрадчиво спросил Лайон. – Так вот кем я был!

– Ты делаешь мне больно, Лайон.

– Личный жеребец для Коры Рингвуд.

– Я хотела ребенка.

– Ты хотела. – Он рассмеялся так, что внутри у нее все похолодело. – Ты хотела ребенка.

– Да. Я знаю, что ты обо мне думаешь, но я хорошая мать и…

Окончить фразу она не успела, Лайон сдавил ей горло еще сильнее.

– А то, чего мог желать я, не имело, значит, никакого значения?

– Ты тут был совершенно ни при чем.

– Да ты понимаешь, что говоришь, женщина? Воспользовалась мной для того, чтобы забеременеть, родила моего сына, а я тут совершенно ни при чем?

В первый раз за сегодняшний вечер у Коры появилась тень сомнения. Хотя нет, все было верно и очень рационально. К тому же сейчас не время задаваться вопросами.

– Не подумай, что мне от тебя что-нибудь нужно, – торопливо заверила его она. – Фрэнк мой. Я носила его девять месяцев, дала ему жизнь, взрастила его…

– Можешь ли ты понять, что я почувствовал, заглянув в кроватку и увидев в ней своего сына? Своего сына, Кора, которого не должен был знать и который не должен был знать меня. Ему суждено было вырасти с уверенностью в том, что его отцом был какой-то негодяй, бросивший мать и своего собственного ребенка…

– У него есть я, – резко возразила Кора. – Ему не нужен отец.

– Я никогда не планировал стать отцом, потому что видел множество неудачных браков…

– Какое это все имеет отношение к браку? Чтобы быть хорошей матерью, женщине совсем не обязательно иметь мужа.

– … Я видел их, Кора. И сказал себе, что никогда не стану превращать свою жизнь в такой же хаос. – Лайон тяжело вздохнул. – Но иногда я все же задумываюсь над тем, что это может значить – иметь семью. И обещаю себе: если я когда-нибудь и решусь на этот шаг, заведу детей, то буду им хорошим отцом, таким, которого дети могли бы любить, а не…

Внезапно стоянку залил яркий свет. Резко повернувшись, Лайон заслонил глаза ладонью. Неподалеку от них остановилась полицейская машина.

– Черт бы их побрал, – пробормотал он.

– Что тут творится? – Выйдя из машины, полицейский направил на Кору луч ручного фонарика. – Леди? С вами все в порядке?

– Да, благодарю вас, со мной все нормально.

– Мы получили вызов из ресторана. Нам сообщили, что вы были очень расстроены, когда уходили оттуда, а этот парень пошел вслед за вами. – Он направил луч фонаря на Лайона. – У тебя есть какие-нибудь документы, парень?

Вытащив бумажник, Лайон протянул ему водительские права.

– Никаких оснований для беспокойства, офицер. Просто мы с леди… немного не сошлись во взглядах.

– Это ваша жена?

– Нет. Она моя невеста. Мы обсуждали предстоящую свадьбу. Я хочу просто оформить отношения, а она настаивает на разных причиндалах. – Полицейский отдал ему права, и Лайон дружелюбно улыбнулся стражу порядка. – Вы же знаете, как это бывает.

– Это правда, мэм?

Кора взглянула на Лайона. Он улыбался, но в глазах его ясно читалось предупреждение.

– Да, что-то… в этом роде.

Полицейский хмыкнул.

– Послушай моего совета, парень, держись своего. Соглашаться на все эти церемонии может только сумасшедший.

– Совершенно верно, – согласился Лайон, улыбаясь, но, как только полицейский автомобиль тронулся с места, улыбка его увяла.

– Выбрав в качестве жеребца именно меня, ты совершила большую ошибку.

– Послушай, – неуверенно начала она, – может быть, я действительно не должна была принимать такое… одностороннее решение….

Лайон хрипло рассмеялся.

– Ты вообще имеешь хоть какое-нибудь понятие о том, что такое хорошо и что такое плохо, дорогая?

– Мне нужен был ребенок, Лайон. Обещаю тебе, что выращу его с любовью. Тебе не о чем беспокоиться, абсолютно не о чем. Я же сказала, мне от тебя ничего не надо.

– То, что тебе было надо, ты уже получила. – Он сделал шаг вперед. Кора попыталась отступить, но помешала машина. – Но почему именно я? – Подняв руку, он провел пальцами по ее щеке, и его прикосновение было нежным и осторожным. – Тебе нужен был мужчина, ты могла выбрать любого. Почему же повезло именно мне?

– Я же тебе сказала. – Пальцы Лайона были уже в ее волосах. – Ты обладал… всеми нужными качествами и оказался в нужном месте в нужное время.

Он заглянул ей в глаза.

– Но ты вся дрожала в моих объятиях.

– Не понимаю… какое это имеет отношение к делу… Лайон, пожалуйста…

Голова Лайона начала опускаться все ниже и ниже, хотя разум твердил: «Какого черта ты это делаешь? Ты ведь не хочешь ее! Она тебя использовала, лгала тебе и продолжает лгать».

– Скажи мне правду, – прошептал он. – Скажи, что хотела именно меня, а не любого производителя ребенка.

Руки его, скользнув по спине Коры, спустились вниз, на ягодицы, и прижали ее к груди Лайона. Тихо простонав, она подняла руки, чтобы оттолкнуть его, но вместо этого пальцы ее, словно помимо воли, вцепились в тонкую ткань рубашки и… Вскрикнув, она вырвалась из его рук.

– Хорошо. – Цена, которую придется заплатить, высока, но другого выхода у нее нет. – Все верно. Фрэнк твой сын. – Лайон стоял понурив голову, и на какое-то мгновение ей захотелось коснуться его, но Кора вовремя спохватилась. – К тому же… я признаю, что некоторые мои решения были неверны. – Он поднял взгляд, прочитать что-либо в котором было невозможно. – Обещаю сменить свидетельство о рождении. – Кора подождала реакции, но Лайон лишь молча глядел на нее, и это молчание угнетающе действовало на нее. – Обещаю также, что расскажу ему о тебе… когда он будет достаточно большим, чтобы понять. – Он по-прежнему молчал. – Черт побери! – не выдержала Кора. – Чего тебе еще надо?

1 ... 19 20 21 ... 35
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Бокал шампанского - Кристин Григ"