Книга Воплощение соблазна - Виктория Шарп
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но зачем Фрэнку понадобилось швыряться деньгами? Шерон просто терялась в догадках. Но хуже всего было то, что она никак не могла отделаться от мысли, что внезапная щедрость Фрэнка как-то связана с ее скромной персоной. Шерон сильно сомневалась, что такой циничный человек, как Фрэнк, мог проникнуться сочувствием к их делу. От такого, как он, в последнюю очередь можно было ожидать душевной чуткости и альтруизма. Тогда зачем он это сделал?
– Да, похоже, мои новости не вызвали у тебя бурного восторга, – усмехнулся Фрэнк. – Хотелось бы знать почему.
– Мне тоже хотелось бы знать, почему ты вдруг так расщедрился, – буркнула Шерон, подозрительно поглядывая на него. – Мне кажется, это на тебя совсем не похоже.
– Ну почему же? – Фрэнк пожал плечами. – Многие обеспеченные люди занимаются благотворительностью, и в этом нет ничего особенного. И потом, что значит «не похоже»? – Его синие глаза сверкнули неприкрытой обидой. – Откуда ты можешь знать, что похоже на меня, а что нет? Ты еще слишком мало меня знаешь, чтобы делать какие-то глобальные выводы о моем характере или привычках.
– И все-таки твой поступок кажется мне очень и очень странным, – недоверчиво повторила Шерон.
Фрэнк многозначительно усмехнулся.
– Жизнь, дорогая моя Шерон, вообще довольно странная штука, – сказал он, подходя к ней и легонько касаясь пальцами ее щеки. – Тебе так не кажется?
От нежного, дразнящего прикосновения его пальцев Шерон вдруг почувствовала, что остатки рассудка вот-вот покинут ее. В замешательстве она попыталась убрать руку Фрэнка, и их пальцы внезапно соединились, отчего по всему телу Шерон словно пробежала электрическая искра. Тихо вскрикнув, Шерон оттолкнула Фрэнка и порывисто вскочила со стула.
– Хватит, Фрэнк! – с досадой воскликнула она. – Не начинай снова свои недостойные игры! Если ты решил помочь нашему делу в надежде на мою благодарность, ты сильно ошибся. Так что, пока не поздно, можешь позвонить в банк и отменить перевод денег на другой счет.
Фрэнк изумленно посмотрел на нее и вдруг оглушительно расхохотался.
– Ну ты даешь, Шерон! – весело воскликнул он, хлопнув от восторга в ладоши. – Нет, ты что, и вправду подумала, что я подарил вашему приюту триста тысяч долларов в расчете на то, что ты компенсируешь мне эту потерю своими пылкими ласками? Да какого черта я бы стал платить за то, что может достаться мне даром?! Разве что у меня совсем отшибло бы мозги!
Он снова расхохотался, схватившись одной рукой за живот, а другой рукой опершись на рабочий стол Шерон. Отойдя в другой конец комнаты, Шерон мрачно наблюдала за ним с перекошенным от бессильной ярости лицом. Сейчас, когда их руки больше не соприкасались, Шерон просто не понимала, как могла сказать такую глупость. Наверное, близость Фрэнка и впрямь лишает ее способности здраво мыслить. Какие бы причины ни побудили его пожертвовать деньги приюту, это явно не было связано с ней. Да и не могло быть связано, если рассудить трезво. Просто на счете Фрэнка завалялись лишние деньги, которым он не мог найти подходящего применения. А может, ему действительно стало жалко несчастных женщин, переживших жестокое обращение мужей или родственников. Действительно, почему бы и нет? Ведь Фрэнк, если судить объективно, вовсе не был таким уж черствым человеком.
Да вот только Шерон было от этого ничуть не легче. Она не сомневалась, что теперь Фрэнк при каждом удобном случае будет насмехаться над ней за сегодняшний промах. Выход виделся только один: держаться как можно дальше от этого коварного и непредсказуемого типа. Только как это сделать, раз он теперь связан с Сарой и их общим делом? Но, может, Фрэнк ограничится переводом денег и не станет посещать их собрания?
Словно прочитав ее мысли, Фрэнк вдруг перестал смеяться, пристально посмотрел на Шерон и елейным голоском произнес:
– Да, чуть не забыл. Сара Уинслоу просила передать, что сегодня вечером состоится внеплановое собрание вашего женского клуба. Кажется, в семь вечера. Ты будешь?
– Разумеется, – мрачно ответила Шерон. И тоном обреченного, лишенного малейшей надежды, спросила: – А ты, Фрэнк?
– Мне жаль тебя огорчать, но я тоже приглашен, – с милой улыбкой ответил он. – Так что не скучай, дорогая: вечерком увидимся!
И прежде чем Шерон успела обрушить на его голову свое праведное возмущение, он юркнул за дверь. А минуту спустя Шерон услышала шум отъезжающей машины.
– Прекрасно, – промолвила она, нервно прохаживаясь по кабинету, – просто замечательно! Теперь мы связаны еще и общим делом… нечего сказать, перспективы весьма заманчивы! Еще немного – и мне самой понадобится помощь наших добровольных психотерапевтов!
Собрание женского клуба оправдало худшие ожидания Шерон. Очевидно, Фрэнк задался целью максимально досадить ей. Он то и дело обращался к ней с каким-либо вопросом или просил высказать мнение по той или иной проблеме. Причем его вопросы иной раз содержали подвох, который был понятен одной Шерон. Но хуже всего было то, что Фрэнка пригласили присутствовать и на последующих заседаниях клуба. Он проявил такую горячую заинтересованность в создании приюта, так ратовал за права угнетенных жен, дочерей и бабушек, что расположил к себе всех женщин, за исключением Шерон. К тому же Фрэнк обнаружил в уставе приюта ряд юридических несоответствий и вызвался привезти из Нью-Йорка хорошего адвоката, чтобы тот выправил документы.
Проще говоря, Фрэнк умудрился очаровать всех членов женского клуба, даже самых отчаянных феминисток и мужененавистниц. Когда он уехал, все женщины единодушно сошлись во мнении, что он замечательный человек. Добрый, великодушный и отзывчивый мужчина, совершенно не похожий на большинство самцов. Шерон так и тянуло добавить, что Фрэнк Боуленд еще и прекрасный актер, способный ввести в заблуждение кого угодно, но она благоразумно промолчала. Ей не стоит подчеркивать свое близкое знакомство с этим сомнительным типом и давать пищу для различных догадок и сплетен. И потом, как ни крути, а Фрэнк все-таки оказал огромную услугу их благому начинанию, и он не заслуживал, чтобы его инкогнито было раскрыто без его согласия.
И все-таки Шерон ужасно досадовала на Фрэнка. А также пребывала в сильнейшем недоумении: почему Фрэнк все время дразнит ее, пытается задеть, вывести из себя? Кажется, она не сделала ему ничего плохого. Напротив, это он все время вел себя с ней бестактно, а порой просто оскорбительно. Но больше всего Шерон изумлял сегодняшний визит Фрэнка в ее офис. В течение дня она ни разу не задумалась об этом, так как находилась в шоке от известия, которым он огорошил ее с утра. Но поздно вечером, когда Шерон вспомнила все сегодняшние события, она крепко задумалась над поведением Фрэнка.
В самом деле, не для того же он заглянул к ней, чтобы сообщить о внеплановом собрании клуба. Это могла сделать и Сара, которая, кстати сказать, чуть позже позвонила Шерон и сообщила радостную новость. Значит, Сара не просила Фрэнка заезжать в офис Шерон. Да и с чего бы она стала обращаться к нему с такой просьбой? Но тогда зачем он приезжал? Ответ напрашивался только один: Фрэнку стало скучно, и он решил устроить себе небольшое развлечение. И, надо признать, его ожидания полностью оправдались. Она, Шерон, повела себя, как дурочка, и Фрэнк от души позабавился. Особенно когда она высказала предположение, что он потратился на приют ради того, чтобы получить от нее награду в виде интимных услуг.