Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Мелодия для двоих - Фиона Харпер 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Мелодия для двоих - Фиона Харпер

247
0
Читать книгу Мелодия для двоих - Фиона Харпер полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 ... 27
Перейти на страницу:

— Ты плачешь, — сказал Джейк.

Она провела рукой по щеке и поняла, что он прав.

Сама того не желая, Сирена нарушила волшебные чары. Конечно, она хотела большего. Но… уж лучше пусть будет так, чем ужасающее разочарование в дальнейшем.

Сирена с трудом оторвалась от Джейка и забилась в угол дивана. Мужчина пригладил волосы.

— Надеюсь, ты не обиделась? — спросил он, севшим голосом. — Мы с тобой ожидаем от жизни разного. Ты хочешь идеального мужа и кучу ребятишек. Я не тот, кто мог бы тебе все это обеспечить. Даже ни капельки не похож на него.

Сейчас можно согласиться с этим. Поправить волосы, надеть пальто, улыбнуться и вежливо сказать ему, что это была ошибка. А потом потянутся дни без Джейка, без его поцелуев. Они будут притворяться, что все это не имеет значения, что можно прожить и без счастья.

Нет. Она не может так поступить. Завтра она, вероятно, зароется с головой в подушки и будет стонать от горя, но сегодня ей уже наплевать.

— Мне кажется, ты не прав.

Он прижал палец к ее губам, запретив говорить.

— Молчи. — Она накрыла рукой его руку и пожала ее. — Я не идеал, Сирена. Я уже говорил тебе.

Она покачала головой.

— Нет. Вначале ты прекрасно вписывался в мое представление об идеальном муже. Стабильный, надежный. Но теперь все изменилось. За последние недели я поняла, каков ты на самом деле. Джейк, нашедший время на неуклюжего подростка, до которого не было никому дела. Джейк, который заботится о своей младшей сестре и всегда готов за нее постоять. Джейк, у которого есть воображение, страсть и терпение. — Ее голос дрожал. — Мужчина, которого ничто не остановит, если он решил защитить мою честь. Мужчина, который полностью завладел моим сердцем. — Сирена посмотрела ему прямо в глаза. — Я люблю тебя, Джейк.

Он задержал дыхание.

Итак, она сделала это! Пусть теперь разверзнется земля и поглотит ее.

Когда Джейк начал говорить, его голос был низким и хриплым:

— А я… Так хорошо мне уже давно не было.

Душа Сирены оттаяла. Может быть, все не так безнадежно, как она думала? Потом он продолжил, и ее надежды разлетелись в пух и прах:

— Но у меня не складываются подобные отношения. Всегда что-нибудь происходит.

— Расскажи мне о том случае, Джейк.

— Давай тогда выпьем еще.

И Джейк принес из кухни бутылку. На его лице отразилась куча эмоций. Наконец он решился на что-то.

— Ее звали Шантель. Ее семья переехала в наш район, когда мне было семнадцать. Она была самой миленькой девушкой, какую я когда-либо видел. Мне потребовалось два года, чтобы набраться мужества и пригласить ее на свидание. Я боялся, она ответит «нет», но этого не произошло. Год спустя я попросил ее руки. Я был уверен — Шантель откажется, но она снова удивила меня. Счастливее меня не было человека.

Острые ножи ревности больно впились в сердце Сирены, и все же она продолжала слушать.

— И… что же случилось потом?

Джейк не смотрел на нее, и она видела только его профиль: сдвинутые брови, тяжелые скулы. Руки подрагивали.

— С приближением даты венчания я начал волноваться. Друзья убеждали, что это бывает со всеми, что это предсвадебная лихорадка, но я знал — дело в другом. Шантель стала более требовательной. И это тревожило меня. А она чувствовала мое состояние и тоже паниковала. Чем ближе становилась свадьба, тем хуже.

— Пожалуйста, не говори мне, что ты бросил ее у алтаря.

— Нет. Я разорвал помолвку за два месяца до венчания. Мне тогда был двадцать один. Ей девятнадцать. Все говорили, что нам еще рано жениться. — Джейк взглянул на нее. В его глазах отразилась боль. — Но я-то знал, что дело во мне. Я не мог дать ей любовь и поддержку, в которой она нуждалась. В конце концов Шантель не смогла больше выносить мою холодность. — Он поднял бокал и плеснул себе еще вина. — Самое худшее в том, что, как бы сильно она мне ни нравилась, я все равно был рад нашему разрыву. — Он криво улыбнулся. — Как бы я ни притворялся, есть во мне что-то от отца.

— И… неужели с тех пор ты больше ни с кем не решался заводить отношения?

— Да нет. Встречи были. Но вся моя энергия была направлена на бизнес. Я счастлив и не хочу ничего менять.

Лжец! То, с какой страстью Джейк рассказывал о Шантель, выдало его. Ему так же важны личные отношения, как и остальным. Только он этого и сам не знает.

— Так что вот. Сама видишь — мы разного хотим. Я не могу тебе ничего обещать.

— Даже самую малость?

— Да. — Он поставил бокал на стол. — Но я не могу не думать о тебе, Сирена. Какое-то время мы все же могли бы быть вместе.

Боже!

Джейк поднялся и подошел к окну. Сирена откинулась на спинку дивана и уставилась в потолок.

— Переезжай ко мне, — неожиданно сказал Джейк.

— Что?

— Переезжай ко мне и живи со мной, Сирена. Я хочу, чтобы мы ходили с тобой в оперу и устраивали обеды. Я хочу быть с тобой каждый день. Вместе смотреть телевизор, вместе готовить еду и обсуждать любые новости. — Он помолчал. — Я хочу, чтобы ты разделила мою жизнь.

— На время.

— Да. На время. Это лучшее, что я могу тебе предложить.

Она видела, чего стоило ему это сказать. Трудный шаг и смелый поступок. Однако предложение Джейка напугало ее.

— Но… я не смогу жить с тобой, постоянно помня об этой неопределенности. Опасаясь, что каждый день может стать последним. Что однажды ты предложишь мне уйти.

Казалось, сейчас Джейк запустит бокал в стену.

— Я бы никогда этого не сделал.

— Знаю, знаю. Прости. Как-то само вырвалось. Я просто… хочу сказать… я бы не хотела терять время на отношения, которые когда-то закончатся. Это было бы сущим адом. Ведь ты не можешь обещать мне большего.

— А кто может что-то точно обещать в этой жизни? Взгляни на статистику разводов. Нет никаких гарантий и в официальном браке.

— По крайней мере люди начинают, считая, что их отношения будут крепкими. Я хочу семью, Джейк, настоящую. Детей, собак и дом, в котором иногда будет царить беспорядок. — Она осмотрела безупречно чистую комнату. — Я не хочу жить в музее. Мои биологические часы не стоят на месте. Или ты против детей?

Он покрутил головой.

— Это… ужасно для меня. Джейк, я до отчаяния хочу семью, и если мы просто поживем вместе, этого недостаточно. Детям нужны оба родителя. Ты, как никто другой, должен об этом знать.

Джейк молча глядел на нее. Сирена думала, что он станет возражать, но не дождалась ни слова в ответ. Возможно, ему просто было нечего сказать. И у них нет будущего.

Она склонила голову, и слезы закапали ей на колени. Джейк подошел к ней, обнял, поцеловал в шею и развернул к себе. Сирене пришлось собрать все свое мужество, чтобы отодвинуться от него.

1 ... 19 20 21 ... 27
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Мелодия для двоих - Фиона Харпер"