Книга Огненная бездна - Александр Воробьев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Они продолжают ускоряться?
– Нет, госпожа президент, эта четверка прекратила разгон, достигнув скорости пятьдесят три с половиной километра в секунду. Сейчас они летят по инерции, удаляясь от точки выхода.
– Что это означает?
Оуэн пожал плечами.
– Аналитики считают их кораблями связи, возможно, носителями беспилотных курьеров… – Министр на секунду замялся. – Или же это и есть устройства межзвездной связи. Мы не исключаем ее наличие у аспайров.
– Вот как? – заинтересовалась аш-Шагури. – Мы можем их перехватить?
– Нам повезло с расположением планет, Сатурн сейчас всего в пяти астрономических единицах от Юпитера, в системе его спутников сейчас базируются два фрегата типа «Нигон» и два дивизиона тактических кораблей. Такшипы тут, конечно, не помогут, а вот фрегаты вполне смогут пойти на перехват.
– Решено, отправляйте фрегаты к ближайшему связному кораблю. – Она вздохнула. – Жаль, что мы не сможем уничтожить их все. Было бы неплохо оставить аспайров без связи.
Оуэн развел руками.
– Увы, дистанция слишком велика, рабочего тела у фрегатов хватит для перехвата только одного корабля.
– Если это возможно, постарайтесь захватить корабль с минимальными повреждениями, – попросила президент.
Прежде чем Оуэн успел ответить, с экрана отозвался Масори.
– Госпожа президент, как вы представляете себе абордаж в условиях космоса?
– Хорошо, вопрос снимается, – произнесла аш-Шагури. – Оуэн, отдайте приказ о перехвате корабля связи.
– Понял. – Министр обороны без лишних слов набрал на голографической клавиатуре несколько строк и приложил ладонь к требовательно засветившемуся биометрическому сканеру. – Готово.
– Продолжайте доклад, – нетерпеливо приказала аш-Шагури.
– После выравнивания скорости относительно Солнечной системы флот аспайров произвел перестроение и разделился на две неравные части. Первая в составе тридцати одного корабля начала разгон с ускорением три целых одна десятая грава. Вторая группа, из шестнадцати кораблей, разгонялась с ускорением одна целая шесть десятых грава. Обе группы набрали скорость четыреста три километра в секунду и в настоящее время летят в направлении системы Юпитера. Мы ожидаем их прибытие через пять стандартных суток.
Аш-Шагури посмотрела на голограмму, словно пытаясь увидеть движение красных отметок. На компьютерной модели они висели неподвижно. Жаль, что так же их нельзя остановить в реальном мире. Салия снова потерла виски – как всегда, от нервного напряжения у нее начиналась мигрень.
– Вы определили наконец состав флота? – зло спросила она, не в силах бороться с раздражением.
– Да, госпожа президент, – быстро ответил Оуэн. – Мы опознали большинство типов кораблей, кроме нескольких, не задействованных у Иллиона. Опознаны энергостанции, постановщики щита, этих по четыре штуки, по восемь носителей мобильных плазменных орудий и ракетных крейсеров. Кроме того, их флот усилен тремя тяжелыми крейсерами, аналогичными тем, что засветились в сражении возле колонии Франца Иосифа. Остальные корабли пока неизвестны, их аналоги возле Иллиона ничем себя не проявили.
Размышляя, аш-Шагури до крови прикусила губу, но даже не обратила на это внимания.
– На каждом носителе по восемь мобильных орудий?
– Да, госпожа президент, – подтвердил министр обороны.
– Оуэн, что мы можем им противопоставить? – спросила аш-Шагури.
Со своего места она видела, как министр обороны вывел перед собой таблицу с данными и стал зачитывать прямо с нее.
– На главной базе флота сейчас базируются три фрегата, один из которых новейший, одиннадцать корветов и чуть более сотни тактических кораблей. – Оуэн оторвался от таблицы. – Кроме того, как вы помните, на прошлой неделе закончил ходовые испытания линкор «Гонолулу», который должен был составить ядро Третьего ударного флота.
– Так мало? – нахмурилась аш-Шагури. – Мне казалось, что на совещании неделю назад ваш доклад был более оптимистичен!
Министр кивнул и добавил:
– Неделю назад в Солнечной системе еще не летали аспайры. Впрочем, я и правда сгустил краски, упомянув только те суда, что пришвартованы в настоящий момент к «Сан-Диего». Помимо них в нашем распоряжении имеется Резервный флот. Это еще три устаревших линкора типа «Виктория», два линкора типа «Гегемония»…
Адмирал Масори скривился, словно от зубной боли, и аш-Шагури, моментально заметив это, жестом остановила доклад.
– Адмирал, вам что-то не нравится?
Вздохнув, Масори пояснил:
– Линейные корабли типа «Гегемония» были построены более ста лет назад. Они устарели задолго до инцидента на Большом Шраме. Эти лоханки, простите, мэм, даже после капитального ремонта выдают меньше половины грава. Радиационная коррозия корпуса, линкоры слишком долго пробыли в космосе. Изношенные двигатели, ослабленный корпус, они развалятся, если мы дадим полную тягу!
– Они могут стрелять, а это главное! – пожала плечами аш-Шагури.
– Немногим дальше, чем работают современные зенитные лазеры! – парировал адмирал.
– У нас все равно нет выбора, адмирал! – жестко осадила его аш-Шагури. – Оуэн, что еще?
– Пять устаревших крейсеров, – как ни в чем не бывало продолжил Оуэн, – два крейсера, ровесника «Гегемонии», но в достаточно неплохом состоянии.
– Меньше лирики, Оуэн, вы не подержанные турбинники продаете! – повысила голос аш-Шагури.
Министр обороны торопливо кивнул.
– Простите, госпожа президент, это нервное. – Он снова склонился над планшетом с информацией. – Еще у нас есть сильно устаревший носитель такшипов, увы, его крепления рассчитаны на двести третью серию, а таких машин у нас нет.
На этот раз его прервал Масори:
– Простите, сэр, двести третьи есть в Академии флота. Это учебно-боевые машины, они могут вести бой, а их оружейные отсеки вполне подходят для современных противокорабельных торпед.
Оуэн одарил адмирала красноречивым взглядом, но вслух ничего не сказал, продолжив:
– Есть два носителя АКИ, на полсотни машин каждый, вполне годных. – Он сделал короткую паузу, за которую успел отхлебнуть из небольшой металлической кружки. – А вот с фрегатами и прочей мелочью ситуация несколько хуже. У нас есть девять фрегатов типа «Орион» и семь разнотипных фрегатов, переклассифицированных, с частично снятым вооружением. Корветов, соответственно, шесть устаревших и четырнадцать переклассифицированных.
Удивленно приподняв брови, аш-Шагури задала вполне логичный вопрос:
– Простите, Оуэн, не поняла вашего пассажа. Что не так с вашими фрегатами?
– Понимаете, госпожа президент, чем меньше корабль, тем быстрее происходит деградация оборудования и двигателей. Крупные корабли обладают избыточной надежностью, а переклассифицированные фрегаты на ходовых испытаниях после расконсервации выдали немногим более половины грава. Да и вооружение на них оставляет желать лучшего.