Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Каскадер и Амазонка - Ирена Гарда 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Каскадер и Амазонка - Ирена Гарда

231
0
Читать книгу Каскадер и Амазонка - Ирена Гарда полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 ... 41
Перейти на страницу:

Вот и сейчас, едва войдя в дом и метко швырнув шляпу на каминную полку, он сразу взял быка за рога:

– Добрый вечер всем, кого не видел. Мелли, налей и мне чашечку дара богов. Итак, Джеймс, и вы, ребята, слушайте меня внимательно. Я и мои люди обзвонили всех соседей и выяснили, что черный «БМВ» с нью-йоркскими номерами не пересекал границу штата и вряд ли сможет это сделать, поскольку я разослал ориентировку, что в ней разъезжают наркоторговцы. Конечно, жаль, что ты не дал нам почти никаких зацепок, но будем обходиться тем, что есть. Я считаю, что они где-то здесь.

Его рука описала широкий эллипс, охватывающий весь солнечный штат Калифорния от Мексики до Орегона. Приняв из рук Мелли чашку ароматного напитка, он кивком поблагодарил хозяйку дома и поинтересовался планами «заговорщиков».

Вей пожал плечами. Вообще-то они с Дэном собирались вернуться на место пропажи Алисы и облазить в поисках хоть каких-то сведений все окрестности, но, может быть, Джек предложит что-нибудь более эффективное? Рид внимательно оглядел осунувшееся лицо друга, который не спал уже почти двое суток, и тяжело вздохнул. Ему ужасно не хотелось расстраивать Джеймса, но, решив, что в данном случае сантименты неуместны, он постарался охладить горячие головы, заявив, что местный начальник полиции его старый приятель, и, соответственно, тамошние ребята сделают это гораздо быстрее и эффективнее. Это решение было тем более целесообразно, что преступники, возможно, выйдут на контакт и потребуют выкуп, так что Вэю неплохо бы находиться на месте. Рид же, в свою очередь, постарается пообщаться с кое-кем из местных темных личностей. На том и порешили, невзирая на сопротивление Айдахо, требующего немедленно поднять на ноги все вооруженные силы Соединенных Штатов. Джеймсу тоже не сиделось на месте, но он согласился с доводами профессионала, хотя и не представлял себе, как сможет прожить это время, ничего не предпринимая для спасения Алисы.

Потянулись тоскливые часы ожидания, складывающиеся в дни. Черный «БМВ» с нью-йоркскими номерами как сквозь землю провалился.

В доме воцарилась тишина и тягостное ожидание. Айдахо с Мелани часто уединялись на кухне, где за чашечкой зеленого чая в сотый раз обсуждали свалившееся на них горе, а Джеймс почти совсем переселился в клуб, нарочно доведя себя бесконечными тренировками до полного изнеможения, чтобы потом забыться беспокойным сном хотя бы на несколько часов.

Он уступил свои апартаменты Айдахо, перебравшись спать на диван в гостиную. Он просто физически не мог лечь в постель, где они с Алисой провели столько сладостных часов, лаская друг друга. Лежа в темноте, он гнал от себя кошмар беспрестанных мыслей о том, что может сделать с беглянкой мстительный мафиози: в его мозгу роились видения сцен насилия, и он стонал от бессильной ярости.

Дэн только грустно поглядывал на друга, не находя слов утешения. Да и нужны ли были сифу бесполезные слова? Айдахо и Мелани тоже видели, что происходит с Джеймсом, но ничем не могли помочь, а от Рида не было никаких новостей. Прошло несколько дней, а дело совершенно не сдвинулось с места. И тогда мужчины, махнув на все разумные доводы рукой, решили провести собственное расследование.

Алиса перекатилась со спины на бок и, застонав, попыталась сориентироваться во времени и пространстве. Ей казалось, что ее тело побывало в мясорубке, хотя на самом деле все было в целости – подручные Француза умели бить очень профессионально: максимально больно, но при этом не оставляя следов, так что на ее коже не было даже кровоподтеков.

Собрав все свои силы, она села на металлической кровати, стоящей у стены узкой холодной комнаты, больше похожей на камеру Алексеевского равелина, где она когда-то, в другой жизни, была на экскурсии. Ужасно хотелось пить, но в комнатушке не было ни капли живительной влаги.

Всю эту неделю Алиса вела неравную борьбу со своими похитителями. Силы ее медленно угасали, но воля, казалось, крепла с каждой минутой, не позволяя мгновенной слабости или мольбе о пощаде сорваться с запекшихся губ.

Надо отдать должное Французу, он проявил чудеса изобретательности, пытаясь сломить упрямую бабу. В первый день, когда они приехали в этот прилепившийся к холму обшарпанный дом, он был сама галантность, но вскоре, поняв, что показная забота не обманет пленницу, устроил ей настоящий ад. Три дня избиений, насилия и издевательств слились в ее памяти в один сплошной кошмар. В конце концов она просто перестала воспринимать происходящее, превратившись в полуживую куклу, вся воля которой была сосредоточена на слове «нет». Она была уже готова к тому, что доживает последние часы, и даже радовалась предстоящему освобождению от всех земных неприятностей, как в одночасье все снова переменилось. Ее оставили одну, заперев в «келье», и вот уже три дня никто не тревожил ее. Сначала она слабо удивилась, отметив краем сознания, что куда-то пропали мучители, потом, по мере того как оживало ее тело, в душу стала закрадываться тревога: неужели она умрет здесь от жажды и голода?! В темной комнате, куда попадали только крохи света из вентиляционного отверстия под потолком, стояла гробовая тишина, от которой было так же жутко, как от побоев.

Вытянувшись на узкой койке и стараясь не шевелиться, чтобы не разбередить боль, она и не подозревала, что эта пауза – только часть иезуитских замыслов, роящихся в голове ее главного палача.


Поняв, что ни лестью, ни побоями добиться покорности от Алисы невозможно, Француз переменил тактику. Сидя в мягком кресле и попивая добытый Андреем армянский коньяк, он философствовал, глядя, как кружится янтарная жидкость в прозрачном хрустале широкого бокала.

– Человек – странная скотина. Возьмем, например, женщину. С одной стороны, она готова выносить невероятные муки, рожая ребенка, с другой – падает в обморок при виде мышонка. Но еще больше, как утверждают психологи, женщины боятся неизвестности и резких перемен. Вот и наша милая дамочка посидит дня три-четыре взаперти, проголодается, пить захочет, испугается – и станет послушной девочкой.

– А если нет? – приподнявшись с грязного дивана, Андрей швырнул в угол комнаты тщательно проштудированный журнал с голой девицей на обложке. – Если она загнется? И вообще, сколько мы будем здесь сидеть? Или ты ради прекрасных зеленых глаз готов торчать в этой дыре до конца света?

– Я, кажется, слышу нотки ревности? – Француз лениво посмотрел поверх бокала на бывшего мужа Гаевской и криво усмехнулся. – Не твоего ума это дело, но так и быть, из сострадания к мучениям дважды рогоносца скажу, что у меня есть несколько идей. Не забудь: я всегда наказываю непослушных, чего бы мне это ни стоило. Это же надо: так легко удрать от нас в Нью-Йорке! Если бы она не прокололась и не послала письмо этому безмозглому индюку из Флориды с просьбой о работе, мы бы ее ни за что не нашли… Ладно, ладно, это ты догадался с ним связаться… А теперь заткнись и сходи посмотри, что поделывает твоя бывшая. Думаю, что она уже дозрела, чтобы стать примерной девочкой, в противном случае у меня есть пара интересных мыслей на ее счет.

– Например? – встав с продавленного дивана, на котором валялся весь день, Андрей, скорее по привычке, чем по необходимости, проверил револьвер и, сунув его за ремень брюк на спине, выжидательно посмотрел на шефа.

1 ... 19 20 21 ... 41
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Каскадер и Амазонка - Ирена Гарда"