Книга Жажда славы - Нэнси Грин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вижу, у вас удачное утро! — услышала Терри насмешливый мужской голос.
— Привет, Ричард! — закричал Люк. — Посмотри, какая здоровая! — Он кивнул в сторону ведра.
Ричард приблизился. Его глаза, не отрываясь, смотрели на Терри. Она тоже не сводила с него пристального взгляда. Рыба в ведре плюхнула хвостом, и оба вздрогнули, обратив взгляды к пластиковой посудине.
— Действительно удачный улов, — похвалил Ричард, обращаясь к Люку.
Глаза мальчишки счастливо блестели.
— Я так и думал, что у меня получится! — восторженно заявил он. Насадив на крючок наживку, Люк посмотрел на Терри. — Закинешь еще раз?
— Конечно, — кивнула Терри. — Ведь этому я уже научилась.
Она подошла к берегу.
— А можно мне? — неожиданно спросил Ричард.
Терри обернулась.
— Почему бы и нет, — с улыбкой пожала она плечами.
Подойдя к ним, Ричард взял снасть и, размахнувшись, забросил леску с грузилом и крючком.
— У-у-у, как далеко, — уважительно заметил Люк.
— Да, впечатляет, — хмыкнула Терри.
Бросив в ее сторону короткий взгляд, Ричард улыбнулся. Неожиданно он почувствовал себя легко и свободно, чего с ним не случалось довольно давно. Воткнув деревянную палку в землю и поправив колокольчик, Ричард отошел. Люк остался наблюдать за колокольчиком, чтобы сразу узнать, когда начнет клевать.
Терри подошла к стоявшей в траве корзинке.
— По-моему, настало время подкрепиться, — весело заметила она. — Люк, ты как?
— Принеси мне бутерброд и воды, пожалуйста, — попросил мальчик, не в силах оторвать взгляд от колокольчика.
— А вы? — обратилась Терри к Ричарду. — Составите нам компанию?
— Почему бы и нет? — улыбнулся он, усаживаясь на расстеленное на траве покрывало. — Мне кажется, что я ужасно проголодался.
Терри покраснела. Ей показалось, что последняя фраза, подкрепленная откровенным взглядом, прозвучала несколько двусмысленно. Но она постаралась сделать вид, что ничего не заметила.
Ей очень сложно было с Ричардом.
Ее тянуло к нему. И в то же время она понимала, что нельзя заводить близкие отношения с человеком, про которого собираешь материал.
Все так запуталось, что Терри не знала, как правильно поступить.
Отогнав назойливые мысли, она достала еду, отнесла Люку то, что он просил, а остальное разложила на покрывале.
— Угощайтесь, прошу, — с улыбкой пригласила она Ричарда.
— Спасибо, — поблагодарил он, беря в руки бутерброд.
Все сидели за большим овальным столом в гостиной. Не хватало только Глории. Однако за всеобщим весельем никто особенно не заметил ее отсутствия.
Люк взахлеб рассказывал о своем утреннем приключении. Дороти с улыбкой наблюдала за ним. Скотт задавал уточняющие вопросы, и мальчик с удовольствием отвечал на них. Терри молчала, поглощенная своими мыслями.
Она все еще никак не могла определиться. Что она чувствует к Ричарду? Почему, как только она оказывается рядом с ним, все ее тело охватывает какое-то странное волнение?
С ней давно не происходило ничего подобного. Терри всегда умела держать эмоции в узде, и никому не удавалось вывести ее из равновесия. Никому, кроме Ричарда Стэнфорда.
И чем он так действовал на нее?
Терри едва заметно вздохнула, вспомнив их утренний разговор, произошедший в то время, пока они ели, сидя на расстеленном покрывале.
— Не выспались? — Глаза Ричарда пытливо наблюдали за ней, пока она разделывала курицу.
Терри уже умудрилась порезаться, но из упрямства не позволила Ричарду взяться за это дело.
— С чего вы взяли? — с легким вызовом поинтересовалась она. — Я что, плохо выгляжу?
— Нет, что вы. Думаю, что, даже когда вы не будете спать несколько суток, вы все равно будете прекрасны, — заверил он.
Терри усмехнулась.
— Просто мне показалось, что вы немного нервозны, вот я и подумал, что это последствия плохого сна, — закончил свою мысль Ричард, видимо решив пояснить, почему задал вопрос.
Терри наконец справилась с курицей, убрала нож и посмотрела на Ричарда.
Их глаза встретились.
И словно искра пронзила обоих, ослепляя раннее утро ярким светом.
Терри испуганно схватилась за крылышко и положила его себе на пластиковую тарелку, словно на данный момент это было самым главным в ее жизни.
Ричард ничего не сказал. Лишь в глазах его промелькнули веселые огоньки.
— А вы почему так рано встали? — полюбопытствовала Терри, ощутив в себе силы продолжить непринужденную беседу.
— Бессонница, — ответил он, не сводя с нее своих пронзительных карих глаз.
— И часто у вас такое? — заинтересовалась Терри.
— Нет… впервые в жизни. — Ричард окинул ее откровенным взглядом.
Терри покраснела.
Вот что он хочет этим сказать, а? Дает понять, что его теперешнее состояние как-то связано с их встречей? Или это просто ни к чему не обязывающий треп, а она придумывает себе все остальное?
— Да, представляю, как вам тяжело. — Она все же сумела взять себя в руки и даже непринужденно улыбнуться, открыто взглянув ему в глаза.
И мгновение будто остановилось…
Терри тонула в его взгляде, и ей казалось, что еще немного, и она потеряет волю, забудет все свои жизненные принципы. Все то, что создавала годами, пойдет прахом лишь из-за одного взгляда этих притягательных глаз, затягивающих ее, словно коварные омуты…
— Я очень рад, что вы это представляете, — мягко заметил Ричард.
И голос его обволакивал Терри, заставляя забыть обо всем на свете. Она теряла волю, понимала, что ведет себя глупо, но ничего не могла с собой поделать. Она пыталась бороться, но силы были слишком неравными. Чувства взбунтовались и вот-вот должны были одержать победу…
Терри показалось, что еще несколько мгновений, и они обязательно поцелуются. Их лица приближались друг к другу… Губы сближались, как в замедленной съемке. И вот, когда, уже закрыв глаза, она поняла, что поцелуя не избежать… раздался звон колокольчика, и восторженный вопль Люка известил их о том, что пора вытаскивать следующую добычу.
Ричард подскочил и подбежал к мальчику, помогая ему справиться со снастью. Терри тряхнула головой, отгоняя наваждение, и поднесла к губам куриное крылышко. Она наблюдала за Ричардом и Люком. И неожиданно эта картина настолько тронула ее, что Терри чуть не расплакалась.
На миг, всего лишь на миг, ей показалось, что так могло бы быть… Они с Ричардом могли бы пожениться, и она могла бы родить сына, и они все вместе могли бы ездить на рыбалку…