Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Детективы » Сквозь фиолетовые глаза - Стивен Вудворт 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Сквозь фиолетовые глаза - Стивен Вудворт

335
0
Читать книгу Сквозь фиолетовые глаза - Стивен Вудворт полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 ... 72
Перейти на страницу:

Артур достал окаймленный кружевом платок из кармана рубашки и помахал им перед учениками, как будто собирался показать фокус. Уголок ткани был отмечен инициалами «РМ».

– Это принадлежало моей матери, и прямо сейчас я чувствую, как она пробивается в мое сознание, стараясь выбраться из этой черной комнаты, – сказал он. – Я вижу в голове проблески ее воспоминаний, я думаю отрывками ее мыслей. Но я использую собственные мысли, чтобы не пустить ее в свою голову.

Он попросил Кевина, которому было девять лет, подойти и сесть рядом с ним. Робкий чернокожий мальчик с легким дефектом прикуса, Кевин прополз вперед и устроился возле Артура.

– Вытяни руки.

Сиреневые глаза мальчика светились подозрением, но он сделал то, что было велено.

– Закрой глаза.

И снова Кевин подчинился, сморщив рот в беспокойстве.

Артур подвесил платок над обращенными кверху ладонями мальчика.

– Теперь, Кевин, я хочу, чтобы ты проговорил алфавит. Продолжай проговаривать его снова и снова, что бы ни произошло. Не думай ни о чем другом и не останавливайся, пока я не скажу.

Веки Кевина дрожали от старания сосредоточиться, а может, и от страха.

– А-Б-В-Г-Д-Е-Ж-3-И-К-Л-М-Н-О-П...

Артур подождал, пока он торопливо, на одном дыхании проговорил алфавит несколько раз. А потом опустил платок в руки мальчика.

Буква "К" застряла у Кевина в горле. Его пальцы сомкнулись на платке, и голова дернулась вверх.

– Давай, Кевин, где алфавит? – спросил Артур. – Что идет после "К"?

Челюсти мальчика боролись с парализованными губами.

– Ммм... ммм...

– Да! Именно! Скажи это, Кевин!

– Ммм... ммм... ЭМММ!

– Да! А что после этого?

– Ннн... ннн... ЭННН!

– Хорошо! Продолжай дальше.

– ...О... Пее-ПЭЭЭЭ! К-к-КА!

С каждой буквой его заикание уменьшалось, и скоро он уже выдавал алфавит так же быстро, как и раньше. На его лице появилась широкая улыбка.

Артур забрал платок из рук Кевина.

– Вот, класс, как вы можете удержать мертвых людей от управления вашей жизнью.

Натали и другие дети посмотрели друг на друга с благоговением и восхищением. Все они потеряли минуты, часы и даже дни своих молодых жизней из-за душ, которые вселялись в них. Теперь этот учитель пообещал им спасение, способ использования собственного сознания...

Но Артур лгал, подумала Натали, осматривая бледный пол и пыльные резиновые коврики, валявшиеся в дальнем углу комнаты. Не каждую душу можно было так легко отвадить, как душу матери Артура. И, так или иначе, жизнью фиола всегда будут управлять мертвые.

Она оставила комнату и пошла дальше по коридору, заглядывая сквозь стекло каждой двери, мимо которой проходила. Здание занимало достаточно большую площадь; эта часть предназначалась для младших учеников, и каждый класс воскрешал в памяти очередное событие: интенсивные тренировки по утрам, за которыми следовали уроки математики, чтения, науки и истории после обеда. За первые два года она перешла от алфавитной мантры к более сложным ментальным дисциплинам, которые позволяли ей оставаться сознательным наблюдателем, когда она делилась телом с другой душой. Это была древняя техника, которая веками передавалась от фиола к фиолу.

В дальнем углу здания, где коридор поворачивал налево, Натали наткнулась на лазарет. Она толкнула одну из вращающихся двойных дверей, но не стала заходить внутрь. Оттуда, где она стояла, ей был виден стол для осмотра, окруженный полками, которые были забиты средствами первой помощи. Здесь школьный доктор и сестры перевязывали поцарапанные колени, делали прививки и даже фиксировали случайно сломанную конечность.

Когда Натали заглянула в дверной проем, в поле зрения оказались одинаковые парикмахерские кресла в противоположном конце комнаты. Ветке возле первого кресла располагался набор гребней, ножниц и электрических бритв. Рядом со вторым креслом стоял небольшой столик со сканером души и массивом безупречно сияющих стальных игл для набивания татуировок.

На тот день было назначено пятеро: три девочки и два мальчика. Все они скоро должны были переселиться в другую часть Школы, где жили старшие ученики. Но сперва им предстоял визит в лазарет. Слоняясь вокруг, они поддразнивали друг друга, чтобы ослабить напряжение.

– Больше никаких секущихся кончиков, – сказала Сильвия, слабо улыбнувшись.

– Да, – постаралась улыбнуться в ответ Натали. – И сэкономим кучу денег на кондиционере.

Она теребила прядь льняных волос, которые теперь струились по плечам. Девочка была самой младшей из пяти – ей было всего лишь двенадцать, а остальным по тринадцать. Это казалось несправедливостью.

Двери лазарета с громким стуком распахнулись, и в коридор ввалилась Сондра.

– Ну, парни, что вы думаете? – Сондра подпоясалась лентой и позировала перед ними, заносчиво задрав бритую голову. – Я великолепна, или как?

Мальчики, Эван и Форрест, присвистнули и захлопали в ладоши.

– Сексуальная конфетка! – одобрил Эван.

Сондра присела, заложив руки за голову. Еще час назад яркая брюнетка, она излучала естественную уверенность раннего цветка, ее развитая грудь выразительно выпячивалась под обтягивающим топиком.

Натали, которая носила бесформенные свободные футболки, чтобы скрыть факт, что ей нечего было прятать, отошла назад и надулась. Сондра вела себя так, будто все это тяжелое испытание было частью какой-то большой вечеринки; на самом деле, она вызвалась идти первой. Натали покосилась на крошечные пятнышки крови на голове Сондры, которые теперь засыхали, превращаясь в корочки. Неужели она действительно не придавала этому никакого значения?

– Натали? – Сестра открыла одну из дверей. – Мы тебя ждем.

Девочка закусила прядь волос, которую перебирала, и побрела в лазарет.

Эван улыбнулся ей, его глаза сияли под густыми черными бровями.

– Ты сможешь, Бу.

Она захихикала, когда он подбил остальных, и все стали выкрикивать слова поддержки:

– БУ! БУ! БУ!

Веселье не покидало ее до самого лазарета и испарилось перед вращающейся дверью.

Медсестра, приятная кареглазая женщина по имени Терри, направила ее к первому креслу.

– Садись.

Натали плюхнулась в кресло и постаралась расслабиться с помощью выравнивающей дыхание техники, которой она научилась на уроке йоги. Но она не могла оторвать глаз от Роба, медбрата, заметавшего в совок последние обрезки темных локонов Сондры. Школа пообещала всем им парики, сделанные из их собственных волос.

1 ... 19 20 21 ... 72
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Сквозь фиолетовые глаза - Стивен Вудворт"