Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Добро пожаловать в кошмар - Матильда Старр 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Добро пожаловать в кошмар - Матильда Старр

21
0
Читать книгу Добро пожаловать в кошмар - Матильда Старр полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 ... 32
Перейти на страницу:
вышло как вышло. Быть ведьмой не так уж и плохо, – попыталась я ее успокоить. Хотя, говоря откровенно, ничего хорошего из своего ведьмовства и вспомнить не смогла, как ни пыталась. Разве что кот. Он хоть и зараза редкостная, но я к нему уже как-то привыкла.

Я снова покосилась на куратора. А про него так не скажешь, потому что зараза он похлеще кота, и привыкнуть к этому невозможно.

– И я баб Веру просила за тобой присмотреть, звонить мне в случае чего, – все еще пыталась оправдаться мама.

– А вот это ты зря, – строго сказала я. – Шпионов мне не надо. Так что ты ей скажи, чтоб прекращала присматривать. А то в жабу превращу.

– А ты можешь? – испуганно ахнула мама.

– Надо будет, смогу.

Мы поговорили еще пару минут, в течение которых я как могла ее успокаивала. А потом, сославшись на важные дела, закончила эту тягостную беседу, нажала на отбой и тяжело вздохнула.

– Да ладно тебе киснуть, – заговорил вдруг куратор. – Быть ведьмой на самом деле не так уж и плохо. Масса преимуществ открывается.

– Тогда чего мы ждем? Поехали, – бодренько объявила я.

– Куда? – не понял он.

– В то место, где эти преимущества открываются, а то я ни одного пока не обнаружила.

Демьен рассмеялся, мне кажется, из вежливости, потому что я ничего смешного не сказала.

– Преимущества я потом тебе продемонстрирую, – пообещал он. – А сейчас ты чертовски занята.

– Это почему же?

– Надо организовать двойное свидание.

Я посмотрела на него изумленно. Это он вообще к чему?

– Ну как же. Твоя лучшая подруга с кавалером и с тобой. Хочу внимательнее посмотреть на ведьминого внука, а выслеживать его по всему городку и приставать с расспросами в подворотне наоборот не хочу.

Как выяснить, выполнить это задание было проще простого. Стоило мне позвонить Маринке и сообщить, что наконец-то встретила любовь всей своей жизни, вопрос с двойным свиданием был решен тут же. Очень уж любопытно было ей посмотреть на моего кавалера.

– Погоди, а Роберт? – на всякий случай уточнила я. – Вдруг у него какие-то другие планы?

– Никаких планов, – строго заявила Марина. – Я ему устрою планы! Свидание состоится сегодня.

Местом встречи был назначен тот самый ресторан, из которого мы заказывали «Мимозу». И как ни морщился Демьен, а выбор все равно невелик. Или «Мимоза», или пусть сам становится к плите и устраивает домашние посиделки с мишленовскими буднями. Между плитой и провинциальной кухне мой куратор ожидаемо выбрал последнее. А потом провез меня до дома, провел до жуткой железной двери. И даже, вот это самообладание, не попытался вместе со мной проникнуть в квартиру. Хотя по глазам было видно, только того ему и хотелось. Но он сдержался, развернулся и быстро сбежал по лестнице. Очень вовремя, потому что задержись он хоть бы на минутку, я сама бы его в эту квартиру затащила.

Оставшись одна, и переведя дыхание, я вдруг задумалась: а ведь должна же и правда быть мне какая-то польза от моего ведьмовства. Ну кроме кота, которого дома, кстати, не оказалось. Для него-то решетки на окнах не преграда, так что он спокойно умотал отлавливать и хрумкать мышек. Кто знает, чем питаются эти ведьмовские коты. Надеюсь, хотя бы, не прохожими.

Я подумала, чего бы мне хотелось. И первая мысль пришла в голову сразу же. Мне не то, чтобы хотелось, я прямо необходимо было вечернее платье, какового в наличии не имелось. Конечно, можно было надеть платье с выпускного, да только вечерним его вряд ли можно было назвать: обычное платьишко, белое, по фигуре, и длиною до колен. А вечернему платью такое не позволительно. Оно должно быть длинное и роскошное, такое, какого у меня никогда не было.

Я направилась к книге и решительно открыла ее наугад, хотя не слишком надеялась, что книга умеет создавать одежду из ничего. Все-таки это не ведьмовство, а прямо магия какая-то. Но, как ни странно, страницы предъявили мне вполне разборчивый текст, из коего я узнала, что создать платье из ничего я, конечно, не в состоянии. А вот заморочить всех так, чтобы любую тряпку воспринимали как самый роскошный наряд, это даже могу. Мелким шрифтом шло предупреждение, что вернуться из людного места следует до полуночи, потому как ровно в полночь морок развеется и платье станет тем, чем и было. А ниже еще более мелким шрифтом было подписано, что это заклинание воздействует на ткань, так что лучше выбирать вещь, которую не жалко испортить.

Ну, вещей, которых не жалко испортить, у меня хватало. Откровенно говоря, я бы весь свой скудный гардероб испортила, если бы его было чем заменить. Так что я достала из шкафа старое мамино платье, в котором она в последнее время исключительно мыла окна, натянула его на себя и принялась читать заклинание. А когда закончила и посмотрела в зеркало, ахнула: вместо старой линялой шмотки на мне был потрясающее вечернее платье винного цвета. Тонкий шелк струился по телу, восхитительное декольте подчеркивало грудь. Это было просто настоящее чудо. Ничего себе, как я умею! Я бросилась к книге с твердым намерением выяснить, как усилить свою красоту. Кажется, веселье только начинается.

Глава 18

Улучшить внешность при помощи магии оказалось проще простого. Результат же выходил сногсшибательный. По крайне мере, я с трудом устояла на своих двоих, когда взглянула в зеркало после прочтения заклинания.

Девушка, которая там отражалась, совершенно точно была мною. Черты лица вроде бы остались те же самые. Лишь приглядевшись можно было обнаружить микроскопические изменения: глаза чуть увеличились, нос слегка похудел, а скулы проявились чуть острее. И этого хватило, чтобы превратить меня в ослепительную красавицу.

– Может, еще и грудь увеличить? – посоветовалась я со своим отражением, вдоволь покрутившись у зеркала.

Отражение, кажется, было не против, и я направилась к книге за очередной порцией заклинания красоты, но открыть ее так и не успела. Телефон затрезвонил, чтобы доложить о том, что куратор прибыл к подъезду.

– Что же, на первый раз ограничимся лицом и платьем, – улыбнулась я зеркалу, гордо вскинула голову и отправилась навстречу вечернему городу, отчего-то вдруг начав усиленно вилять бедрами.

– Вау! – только и выговорил Демьен, когда, широко распахнув подъездную дверь, на пороге появилась прелестная я.

Он пристально наблюдал, как я подхожу к автомобилю. И, готова спорить на полцарства, в тот момент ему было совершенно не до Маринки, Роберта, всех колдунов вместе взятых и их волшебных книг. То, как сильно ему хотелось этим вечером остаться в моей скромной квартирке, не мог скрыть ни его карий глаз, ни серый.

– Главное, помни о ладане, – тихо сказала я, поравнявшись с ним.

– Да, конечно, – спохватился он и наконец раскрыл передо мной дверцу машины.

В ресторане мой новый облик тоже не остался незамеченным. Посетители едва не сворачивали шеи, оглядываясь мне вслед, а официант лишь каким-то чудом удержал поднос, уставленный тарелками с деликатесами провинциальной кухни.

– Ух ты! Сашка! Отлично выглядишь! – возвестила на весь ресторан Маринка, привлекая к нам еще больше внимания.

За время вежливого представления женихов и обмена комплиментами ее восторг ничуть не уменьшился.

– А я говорила, что стоит женщине влюбиться, и все, она сразу королевой красоты становится, – радостно знакомила она нас со своими умозаключениями. – Вот ты, Сашка, расцвела, тетя Лена наша бухгалтерша…

– А она-то что? – переспросила я. – Ее дядь Лёня сумел оторваться от дивана или у него лысина заросла и живот исчез?

– Да какой дядя Лёня, – махнула рукой подруга. – Бросила она его. Нашла себе кого-то молодого красавца, а от мужа ушла. Упорхнула.

– Ну ничего себе! – удивилась я. – А я все новости пропустила.

– Еще бы, – Маринка состроила хитрую гримаску и указала глазами на Демьена, явно на что-то намекая.

Я вслед за ней тоже взглянула в сторону своего куратора и едва не упала со стула. Оказывается, все это время он не спускал с меня взгляда и так нагло при этом раздевал глазами, что меня моментально кинуло в жар. Еще чуть-чуть, и я сама себя начну раздевать. Причем, не глазами, а руками и недвусмысленно выражая цель своего внезапного стриптиза.

– А в наш магазин… мыло хозяйственное завезли, – выговорила я, облизав пересохшие губы. – С ароматом ладана.

Последнее слово я выговорила особенно громко и четко. Демьен тут же вздрогнул и отправил в рот ложку салата. Видимо, вкус фирменной «Мимозы» действовал на него отрезвляюще и антивозбуждающе. По крайней мере, через секунду он уже смог отвести от меня взгляд и вроде бы даже вспомнил, что мы здесь не одни.

– Ладана? – задумчиво протянула Маринка. – Странно, конечно. Но чего только не выдумают эти производители…

Она явно не была намерена заострять внимание на этой новости, но тут Демьен снова посмотрел в мою сторону, и в его глазах заплясали уже знакомые язычки пламени.

– Именно ладана! – тут же поторопилась высказать я, боясь, что еще чуть-чуть, и не смогу этого сделать. – Откроешь упаковку, а там чистый ладан. Ладан, ладан и еще раз ладан.

Я говорила

1 ... 19 20 21 ... 32
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Добро пожаловать в кошмар - Матильда Старр"