Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Восхождение лорда Темпера - Касим 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Восхождение лорда Темпера - Касим

49
0
Читать книгу Восхождение лорда Темпера - Касим полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 ... 415
Перейти на страницу:
К ратуше, служащей одновременно домом наместников и главной администрацией, вела широкая улица, скромно названная Золотой, за цвет дороги, выложенной дорогим желтым кирпичом.

По обе стороны от нее, располагалось огромное количество красивых каменных зданий самого разного назначения. Например, рядом с местной купеческой гильдией могло свободно соседствовать так и отделение стражи, так и элитный бордель. Представительство банка же находилось в конце улицы, в самом неоживленном её конце, явно показывая, что посетителей тут бывает мало. Но мне это даже понравилось — чем больше я нахожусь в этом городе и вдыхаю его потрясающее амбре, тем сильнее мне хочется отсюда свалить.

«Надеюсь никогда не попаду в Королевскую гавань» — Подумал я, проходя мимо двух хорошо вооруженных охранников, которые передумали меня останавливать, только посмотрев на меч и мешок, перекинутый через плечо. — «По слухам там воняет в пять раз сильнее».

На входе меня встречала стойка с типичным клерком. Он ничем не отличался от моего старого мира, за исключением одежды. Тот же вялый и незаинтересованный ничем взгляд, который почти всегда присутствовал у работников пера и бумаги, даже заставил пробиться нотке ностальгии.

— Приветствую вас в отделении Железного банка Браавоса. — Его голос совсем не соответствовал внешности и был низким и глубоким, заставляя собеседника прислушиваться к нему. — Чего желаете, сир?

— Я не сир. — Сразу поправил я его. Присвоение себе звание рыцаря, без посвящения, считается преступлением и лучше просто так не искушать судьбу. — Я хотел бы сделать вклад.

— Конечно, господин. — На его лице появилась улыбка. Судя по всему, я один из тех редких посетителей, которые не ошибаются дверью, идя в соседний бордель. Выверенным движением он достал из ящика несколько листов бумаги и смочил конец пера чернилами. — В нашем банке Вы можете сделать вклад, начиная от 100 серебряных оленей. Вклады меньше не принимаются. Деньги можно положить под разные проценты. Всё зависит от суммы вклада и времени, на которое вы их положите. Сколько монет вы хотите вложить?

— 119…

— Так и запишем. 119 серебряных оленей. — Принялся он быстро заполнять специальный бланк, даже не дослушав меня до конца.

— Стойте, стойте! — Остановил я его, пока тот не испортил лист бумаги и зря не потратил чернила. Знаю я таких — могут потом за это ещё и деньги потребовать. — Я не говорил что это серебряный олени.

— Хм. — Поднял он на меня удивленный взгляд, прекратив. Как же неудобно не уметь читать. Никогда не знаешь, что они там пишут и обманывают они тебя или нет. — У вас другая валюта? Какая? Марки? Валары? Онеры?

— Нет, нет, нет. — В очередной раз прервал я клерка. — Я хотел бы положить в банк 119 золотых драконов.

Его удивленный взгляд, как и двух охранников стоящих по бокам, хорошенько меня рассмешил. Понять его можно — такими большими суммами обычно распоряжаются только лорды малой или торговцы средней руки. И не на одного из них я не похож. Слишком простой кафтан, слишком простая рубашка и главное — штаны, вещь которую носят только простолюдины.

— Кхм, хорошо. — Первым в себя пришел клерк. — Это достаточно большая сумма. Она вне моих полномочий. Мне нужно позвать управляющего. Вы можете подождать, пока я позову его?

— Конечно.

— Спасибо, милорд. — Учтиво поклонился клерк, мгновенно исчезнув за неприметной дверью.

«Милорд… Даже интересно за кого он меня теперь считает» — Подумал я, решив пока осмотреть убранство приемной. Этого управляющего можно ждать долго. По словам одного купца из Риверрана, который часто был по делам в Ланниспорте, это один из любимейших приемов Железного банка — заставить своего клиента ждать. Измываться от нетерпения и тревоги, чтобы потом вести переговоры на своих условиях. Так что можно расслабиться и отдохнуть, внимательно осматривая окружение.

Сама приемная не представляла собой чего-то особенного. Всё в стиле минимализма — стены и потолок, сделанные из грубого камня, скрепленного специальным составом, гладкий пол, покрытый деревянными досками и факелы в держателях, служащие единственным источником света за отсутствием в помещении окон. Ну и две статуи, по ошибке названные охранниками, стоящие по бокам от большого стола, за которым сидел тот клерк.

Ожидание продлилось недолго. Относительно. Уже через час, через ту самую незаметную дверь, вышел местный управляющий, имеющий самую банальную ланнистерскую внешность — немного тусклые изумрудные глаза и волосы, открывающие золотом. В остальном он не сильно отличался от простого купца, всегда знаменитыми большими животами, пухлыми щеками и маленькими свиными глазками. Не самый приятный тип людей, но выбирать не приходится. Каким бы алчным он не казался, никто не решит опозорить имя Железного банка. Слишком много историй про быструю смерть ходят в народе, связанных с его именем.

— Приветствую, уважаемый клиент. — Сказал местный управляющий, слегка преклонив голову. — Для меня честь принимать вас в главном отделении Железного банка во всех Западных землях.

— Очень приятно. — Зеркально повторил я его жест. — Я много слышал о славе и силе Железного банка. Поэтому решил сделать свой вклад именно сюда, а не в банки Тирошских и Лисийских картелей.

— Очень приятно это слышать. — Судя по его улыбке, он и вправду гордится своим работодателем. — Позвольте представиться. Меня зовут Тибальт Ланни, сын Эдгара Ланни, из клана Ланни, побочной ветви Великого дома Ланнистеров. Как зовут вас, милорд?

— Очень приятно уважаемый Тибальт. Меня зовут Феликс, сын Александра из семейства Колд. Я не сир и не лорд, поэтому называйте меня просто Феликс. — Сказал я, постаравшись зеркально улыбнуться в ответ. Лучше всегда общаться в удобном и в похожем на манеру собеседника стиле. Так ты проведёшь на человека самое приятное впечатление, повысив шансы завести хорошего знакомого. Хорошие отношения с главой отделения Железного банка третьего по размеру города Вестероса никогда не помешают. — Для меня честь встретить сына Эдгара Ланни, главного шахтера Западных земель. На нём и вас держится всё благосостояние Запада.

— О, так вы знаете моего отца? Немногие знают о существовании его должности, не то о нем самом.

— Шахтеры часто проходили мимо моей

1 ... 19 20 21 ... 415
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Восхождение лорда Темпера - Касим"