Книга Магия моей крови - ЮЭл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мой взгляд переместился на разрушенное здание в конце улицы. На фоне разноцветных домов, с разнообразными цветами на крыльце и витражными окнами на втором этаже оно возвышалось черной тучей. Корен решил оставить дом, в котором сжег триста восемьдесят четыре мага нетронутым. В назидание остальным.
— Улыбка идет тебе куда больше перекошенного от гнева лица.
Я и забыла, что со мной рядом кто-то находился. По привычке закатила глаза и вновь ударила Кристиана корзиной. Он не стал отмахиваться или избегать удара. Принял на грудь, а затем мило улыбнулся. Гнев и раздражение куда более понятные мне чувства. Этот чужеземец же остается загадкой. Его взгляд переместился с меня куда-то за мою же спину.
— Смотри.
Я обернулась и увидела Уолтера в костюме шута, развлекающего городских детей. Но удивительным было не это, а то, что за его спиной маячила хрупкая фигура с копной каштановых вьющихся волос.
— Ариша?
— Угу. — Девчонка не хило зацепила нашего молодца.
— Зацепила?
— Да. По-вашему — понравилась она ему. Сильно.
Я снова перевела взгляд и постаралась разглядеть то, что увидел Кристиан. Да, Ариша стояла за спиной городского шута и раздавала детям конфеты, что всегда были у принца с собой. Да, они оба улыбались, но про «сильно» это уж ищейка погорячился. В конце концов, мы все, по очереди, помогали Уолтеру в праздничный день. В такие дни в центре много семей и пару часов без детей, которые родители могли потратить на прогулку, покупки и просто отдых, стоили дорогого. А сегодня, пожалуй, один из самых больших праздников в году — день семьи! Ариша — воспитанная леди и не могла позволить себе быть в долгу у проводившего ее мужчины, вот и напросилась помогать. А Уолтер просто не отказывает женщинам. Кристиан ошибся.
— С чего ты решил, что она очень понравилась Уолтеру? Налицо простая вежливость.
— Знаешь, как понять, что влюбился? — я отрицательно покачала головой. — Все стихи и песни приобретают смысл. А на днях, твой горе-принц, во время очередной тренировки цитировал какого-то местного поэта.
— Уолтер? — глаза полезли на лоб. Неужели Уолтер знает хоть одного поэта?
— Вот и я удивился, что этому болвану не чужда романтика. Пришлось менять планы.
Я двинулась в сторону необходимой лавки, не отводя взгляда от смеющегося шута. Неужели Уолтер влюбился? Это прекрасная новость, он наконец-то оставит матримониальные планы на меня и сосредоточится на той, кто ему под стать. А Ариша определенно подходила ему лучше меня. Живая, яркая, покладистая, да еще леди.
— Какие планы? — больше для поддержания разговора, чем из интереса спросила я, переводя взгляд с потенциальных влюбленных. Надеюсь, Кристиан прав. И тут, неожиданно вспомнила, что сама хотела обсудить с чужеземцем одну важную новость касаемо матримонинальных планов и жестокости лордов.
— План по которому я обзавелся невестой или женой. — Я застыла как вкопанная. — Пришлось быстро менять Аришу на тебя.
— Что?
— Ты же не думала, что это в голову Фарая пришел идеальный кандидат мне в спутницы жизни?
— Так это ты рассказал ему о том, что я — дочь магов? — корзинка под руками хрустнула.
— К сожалению, нет. — Кристиан потер переносицу. — Это, он знал и до меня. И я пока не выяснил, откуда ему известно так много.
Мы в молчании смотрели друг на друга. Он — размышляя о своем, я — пытаясь мысленно определить, от кого же все-таки лорд Лэнгвин получает информацию.
— Не забивай голову, ведьмочка! — огромная мужская ладонь легла на голову. — Разберусь. Скажи лучше, чем будешь кормить меня на ужин.
— На какой это ужин?
Мысли о Лэнгвине улетучились мгновенно.
— Так праздник же. Я в гости приду.
— Ну уж нет. — оттолкнув мужчину, я развернулась и продолжила путь, который и так слишком часто прерывался. У меня дел выше крыши. Хоть хозяин поместья и отсутствует, мыши все сделать не смогут. Придется поучаствовать. — Не надо мне никаких гостей в моем доме.
В спину мне раздался смех и уверенное и твердое.
— Буду в девять.
Я оглянулась высказать пару ласковых наглому иноземцу, но его и след простыл.
Глава двадцать первая — Праздник семьи
«Все мечтают о любящей семье, забывая главное — чтобы быть любимым, надо уметь любить».
— «Я в гости приду» — вот что он мне сказал.
— Пи-пи-пи.
— Вот и я о том же. Его в гости никто не звал! Как можно напрашиваться в гости, если тебя не приглашали.
— Пи-пи…
— Да откуда я знаю, что готовить?
Докатилась. Разговариваю с мышами.
Вернувшись с центральной площади, я первым делом ринулась проверить на какой стадии уборка. Зачарованные мыши оказались незаменимыми помощниками. Не говоря о том, что убирают они чище любой прислуги, так еще не шумят и денег не просят. В долгу я не осталась, конечно, и несмотря на то, что использовала магические травы, мышек я всегда кормила. Но кто бы мог подумать, что они станут единственными, с кем я смогу поговорить.
Подруг у меня не было. Ариша, хоть и стала близка, но рассказать ей о магических родителях, великом плане по захвату трона, убийстве короля, переносе не мага из другого мира и времени, я не имела права. А маленькие помощники не осудят, не обидят, не предадут.
Интересно, а как она отнесется к тому, чтобы стать женой короля? Если у них с Уолтером все получится, то… О чем я думаю? С каких пор меня интересует благополучие будущего короля. И уж тем более, его личная жизнь?!
Грозно посмотрела на мышек и, закатив глаза, сама себе ответила.
— Все потому, что он за мной бегал. Я, конечно, не считала себя должной ему, но неприятно, знаете ли, осознавать, что не оправдываешь чьи-то ожидания.
— Пи-пи-пи.
— Вот именно. Я ему говорила, что не выйду замуж. Не хочу я замуж. А он не сдавался. Ариша меня просто спасла.
— Пи-пи-пи.
Я тяжело вздохнула и улыбнулась моим маленьким слушателям. Тот, что приходил с красным фартучком, определенно нравился мне больше всех. Он тщательней остальных убирался, веселее передвигался и, казалось, слушал меня с живым интересом. Может, я себе напридумывала, конечно, но приятно допустить, что кому-то не безразличны твои переживания.
После смерти родителей, я почти год ни с кем не разговаривала. А когда начала говорить, меня не слушали. В нашем мире женщины не должны перебивать мужчин, ставя под сомнение их слова или решения. Воспитанная любящим отцом, который никогда не