Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Очень злой дракон, или Бытовая магия для неумехи - Матильда Старр 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Очень злой дракон, или Бытовая магия для неумехи - Матильда Старр

616
0
Читать книгу Очень злой дракон, или Бытовая магия для неумехи - Матильда Старр полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 ... 40
Перейти на страницу:
они станут слишком назойливы, как-нибудь справлюсь. Смогу защитить и себя и вас. Вы же доверите мне вашу защиту?

Теперь уже дракон растерялся и не знал, что ответить. Кажется, прогулка состоится – несмотря на несуществующих москитов. Любопытно, как он объяснит их отсутствие? Наколдует такой же спонтанной магией, на которую ссылается принцесса? Будет исподтишка колоть приставалу в бок булавкой? Еще что-то диверсионно-пакостное провернет? Или капитулирует на милость победительницы?

– Значит, после ужина! – подвела итог принцесса.

– После ужина, – как-то нерадостно повторил дракон. То ли подтвердил время встречи, то ли просто сокрушался – как это его угораздило.

“Попался!” – не без злорадства подумала я. Надо было соглашаться на фанты, пока она не передумала.

Слушать дальше я не стала. Во-первых, мое инкогнито уже раскрыли, так что теперь передо мной разворачивается не настоящее реалити-шоу, а какая-то дешевая постановка, то есть скука смертная. А во-вторых, у меня есть дела поважнее. Библиотека ждет. И уже если я хочу поскорее отправиться домой, не следует заставлять ее ждать долго.

Глава 18

После выгула мелких пылесосиков и свидания их счастливых родителей, библиотека выглядела вполне прилично. Вот что значит голодное семейство!

Нет, до идеальной чистоты они, конечно, должны были здесь резвиться еще не один день. Но, по крайней мере, я уже могла прогуливаться между полками без необходимости тереть глаза и чихать каждые пять минут. Увы, даже это обстоятельство меня не слишком радовало. Книг было слишком много. Длиннющие полки, уходящие в такую бесконечность, что страшно даже дойти до конца. А вдруг там какая-нибудь черная дыра? Провал в еще один параллельный мир, где очередная злобная фея заставит меня работать в шахте или продаст на галеры!

Я взяла с полки первую попавшуюся книгу. Прекрасная кожаная обложка, инкрустированная камнями, тяжеленная. Выглядела очень солидно. Если дать дракону или вампиру по башке, даже им мало не покажется.

На мой скромный вкус именно такими и должны быть магические книги, где подробно расписаны все тайны вселенной, да еще и приведены схемы, чтобы все казалось интуитивно понятным. Но нет, прочитав название, мне пришлось отказаться от этой иллюзии. «Депиляция в домашних условиях: как при помощи простейших заклинаний избавиться от волос, шерсти, чешуи на теле». Я вздохнула. Чешуи и шерсти у меня, слава богу, не наблюдалось. Но если захочу сделать вечную эпиляцию, буду знать, где искать нужную книгу. Какая тут полка? А почему номера нет? Непорядок…

Я двинулась дальше между рядами и вскоре обнаружила, что научиться могу очень даже многому. Например, “Если ваш садовник – безрукий дилетант. Как изменить цвет клумб за полчаса до визита гостей”. Или “Коротко о главном: ритуалы для привлечения демонов-разрушителей”

Однако ничто из перечисленного не приблизит меня к возвращению домой, к моей съемной двушке, кредитам, работе и полному отсутствию каких-бы то ни было драконов с великолепными торсами и жгучими глазами. Прекрасный, прекрасный мир. Как мало я его ценила, пока там жила.

Впрочем, у меня же уже есть магия, которой я худо-бедно могу пользоваться без всяких заклинаний, а значит, следует просто призвать к себе нужную книгу. Я снова сосредоточилась (глазки в кучку съехались мами собой. Неужели это обязательная опция?) и заказала себе книжечку по быстрому и безопасному перемещению между мирами. И разумеется, ничего не получила. Пять минут тревожного, напряженного ожидания – и все. Ага, понятно: вредная ведьма с ее исключительно бытовой магией. Пришлось переформулировать запрос: «Мне, пожалуйста, лучшую книгу по перемещению между мирами, а то, кажется, как-то она запылилась. Надо ее протереть».

На этот раз вышло. Книжица прилетела, и в отличие от пособия по депиляции, выглядела она вполне невзрачно. Обычная, серенькая, тоненькая. В целом ничего особенного. Но зато название на ней было правильное: «Перемещение между мирами. Пособие для чайников». Единственное, что выделялось, это была предупреждающая запись: «Детям до девяти лет в руки не давать».

А интересно тут у них все устроено. Но, полагаю, при всем своем инфантилизме я все-таки нахожусь на нужном уровне развития: чуть выше, чем местные девятилетки.

Не успела я порадоваться этому прекрасному обстоятельству, как вдруг поняла, что в библиотеке я уже не одна. Сначала поняла, а потом услышала шуршание одежды и тихие шаги. И вместо того, чтобы выйти навстречу неведомому посетителю, почему-то спряталась за полку. Сначала спряталась, а потом сообразила, что сделала. Зачем это я?

Интуиция, что ли так внезапно разыгралась? Я пожала плечами и решила – раз такое дело – посижу тише мыши. Ну и затаилась, почти не дышала. Уж не знаю, почему, но выходить и общаться с пришельцем не хотелось, хоть ты тресни. Точнее, с пришелицей: шаги все-таки были женские, легкие и осторожные. Да и шуршать так могло разве что платье. А потом я услышала тихий-тихий голос, который показался мне разве что смутно знакомым:

– Тут такая огромная библиотека, ничего невозможно найти! Все книги вразнобой. А это я еще не все видела.

Сначала я удивилась: неужели их тут двое? По моим ощущениям, девушка была одна. Но с кем же она тогда разговаривает? После этого тихого и эмоционального высказывания возникла пауза, длинная, словно она выслушивала ответ по телефону. По телефону?! Тут есть мобильники? Как интересно…

– Да я тут за все каникулы не справлюсь, – заговорила вдруг невидимая посетительница. – Хорошо, хорошо. Буду искать, – раздраженно повторила она, и только сейчас я поняла, что это голос принцессы. И все как-то сразу стало на свои места.

Ну конечно, она же явилась сюда не только охмурять дракона, а по каким-то там своим академическим надобностям. А сейчас просто разговаривала с научным руководителем и жаловалась ему на тяжелую жизнь студента-исследователя. Уж, конечно, бродить по библиотеке не так приятно, как кокетничать с драконом.

И все же, несмотря на то что вся эта ситуация получила вполне логичное и понятное объяснение, выбираться из укрытия, здороваться с принцессой – ничего этого не хотелось. Пусть топает своей дорогой, с нее станется пристать и загрузить меня своей работой.

Так что я убедилась, что в мой угол никто не топает, к тому же пыльная занавеска неплохо прикрывает мое убежище от случайного взгляда. Уселась на пол и читала эту свою книжечку еще пару часов – до того самого момента, как побродив между полками и явно ничего путного не обнаружив, принцесса Майя, бурча себе под нос весьма не аристократичные выражения, покинула обитель знаний.

Я выждала еще немного и тоже выбралась из библиотеки. Искать там мне было уже нечего. Лучшая книга по перемещениям между мирами уже была в моих руках. Плохая новость заключалась в том, что вряд ли она могла мне помочь. Дочитав брошюру почти до конца, я обнаружила в ней один-единственный абзац, который сообщал читателю, что, если кого-то уже переместили из другого мира, при этом смогли это сделать без разрешения перемещаемого, способ, представленный выше, лучше не использовать. Можно покалечиться, а то и вовсе закончить летальным исходом. Потому как в этом мире перемещенного удерживают явно превосходящие силы противника. И вариант для возвращения у него только один: договориться со злостной похитительницей.

Я вспомнила симпатичное, но вредное существо в розовом, и обреченно вздохнула. Ну и как с этим договориться? Оно же ужасное и неуправляемое. Вон, даже дракон связываться не хочет, а злобное вампирище безропотно передает ее сообщения. Где уж мне.

Я посмаковала было мысль поймать заразу сачком для бабочек и для начала пару раз с чувством шмякнуть об стену. Но быстро оставила эти мечты. Потому как я ничего не знаю о стеноустойчивости фей. И два возможных варианта событий мне одинаково не нравятся.

Либо я ее расшибу в лепешку насмерть от избытка чувств, и вообще непонятно будет, кто тогда вернет меня домой. Либо фее такие упражнения хоть бы хны, но она разозлится. И тогда мне тем более мало не покажется.

Все эти новости нельзя было назвать хорошими. Впрочем, хорошие новости тоже были. Наверняка принцесса примеряет всю свою тысячу нарядов, чтобы выбрать лучший для вечернего свидания с драконом и прилагающимися к свиданию москитами. Так что я совершенно спокойно прошла в столовую для слуг и впервые за это время, не торопясь, съела сытный обед, очень даже вкусный. Настроение сразу улучшилось. Но, к сожалению, улучшилось совершенно беспричинно, просто от вкусной еды. А мне нужны были куда более весомые поводы для радости. Нет, конечно, можно было

1 ... 19 20 21 ... 40
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Очень злой дракон, или Бытовая магия для неумехи - Матильда Старр"