Книга Магия большого города. Леди - Нинель Мягкова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В этой части города я еще не была. Не центр, но и не окраина, небольшой сад, непривычно пустой и поделенный на неясные мне сектора, с крупными камнями, светившимися в темноте вместо фонарей, и странной, непривычной формы здание с забавно изогнутыми краями крыши. Посольство строили по канонам Синьшаня, в знак уважения к самому крупному соседу. Удивительно, как им удалось собрать под одним императором более двадцати провинций, и они до сих пор не передрались? Наши штаты все время грызутся - кому финансирования не хватает, куда поставки не доходят…
10-2
Долго оглядывать архитектурные и ландшафтные особенности мне не позволили. Лично мистер Хармс подхватил за локоть и повел вперед, передав на крыльце помощнику. Тот соответствовал моменту, впрочем для мужчин это всегда проще простого и универсально. Смокинг - и все. Ну, почти. Еще лакированные ботинки с гладкими носами, и тщательно зализанные назад, поблескивающие в свете ламп волосы, твердые и скользкие на вид, как стеклянные нити - тронешь, сломаются.
Не мой типаж, в общем.
Но руку я ему на рукав благовоспитанно положила, и позволила провести меня внутрь, где вовсю шло торжество. Звучали поздравления с юбилеем - посол отмечал солидный круглый возраст пятидесяти лет - слышался звон бокалов и негромкий смех. Музыка, опять же традиционно синьшаньская, несколько непривычная моему уху, тем не менее оказалась довольно приятной. Заунывной, потусторонней, но странным образом знакомой. Словно я слышала ее раньше, то ли во сне, то ли на грани небытия.
- В руках обычного человека цитта неопасна. - шепнул краем рта мистер Чемберс. Пожалуй, мне стоит привыкать называть его Алексом. Жених, как-никак. Тьфу. - Зато раньше, когда ее использовал маг, именно эта мелодия позволяла призвать души предков. Необязательно своих.
- О. Некроманты, значит. - выдохнула я, неизвестно почему обрадовавшись.
- На территории республики любая магия запрещена! - напомнил мне сухо помощник президента и отвлекся на приветствие какой-то знакомой дамы. Я надулась. Вот и понимай его как знаешь. То ли это в самом деле разновидность заклинания, и сейчас самый настоящий маг маскируется под музыканта, то ли народное творчество исказило древнюю мелодию силы, превратив ее в обычную, развлекательную? Как со старыми сказками, когда-то повествовавшими о реальных событиях. Молва за столетия меняет их до неузнаваемости, и уже не понять, какая часть из них правда, а что додумано поколениями.
Мы поприветствовали посла сразу после президента и его «девочек». Вроде вместе, а вроде и отдельно. Меня сразу представили, как невесту мистера Чемберса. Не дочь президента, а будущую жену его помощника. Хитро. Миссис Хармс могла и не стараться так меня унизить - все равно я к их семье имею отношение сугубо косвенное.
- Очень приятно познакомиться! - пропел мистер Шэнь. На нашем языке он говорил с едва уловимым акцентом, заменяя твёрдые звуки более мягкими. Мне показалось, что на мне он взгляд задержал, а после переглянулся с президентом - но моя мнительность последнее время просто зашкаливала, так что это мог быть всего лишь обычный протокол. Понятия не имею, как оно принято в высших кругах.
Алекс галантно подвел меня к столам с напитками, мастерски обходя жаждущих общения любопытных дам. Где-то в глубине души я ощутила отголоски благодарности. Защищает от надоедливых сплетниц, заботливый. Однако перехватив внимательный взгляд, который он то и дело бросал на начальника, я передумала. Помощник заботится об имидже президента, и его семьи заодно. Ничего личного, нечего и надумывать лишнего. Вообще, я сама для него - всего лишь деталь того же имиджа.
Для него, как будущего президента.
Того и гляди, воспитывать начнет, подсказывать ненавязчиво, чтобы обтесать деревенщину.
- Темные жидкости пить не советую. Они в основном крепкие. - шепнул Алекс, словно прочитав мои мысли. - Рекомендую шампанское. И не более бокала - вам еще танцевать.
Вот уж чего я точно делать не собиралась! Умею, матушка постаралась, но вот с партнером незадача. Того, с кем я бы хотела пройтись круг в старомодном вальсе, здесь сегодня нет.
- Явился! - прошипел сквозь зубы мой спутник, а я обернулась так быстро, что чуть не расплескала едва тронутый бокал.
С самым темным напитком из предложенного, разумеется!
Пить я все равно не собиралась. Но выбрала наперекор из вредности, чтобы не думал, что меня можно вылепить в удобную женушку. Пусть готовится к трудностям, а еще лучше - откажется от этой дурной идеи. Вон, Джеклин на нас ревниво глазами сверкает - пусть бы ее выбрал! Вдруг способности деда через поколение передадутся.
Вообще я слабо разбиралась в разведении магов. Никак не разбиралась, честно сказать. Но то, что я по этому поводу слышала, можно было суммировать одним предложением - никогда не угадаешь, кто получится.
Собственно, поэтому до сих пор не истребили все известные семьи одаренных. Их спасала непредсказуемость наследования - чаще всего, конечно, в семье двух темных магов рождались тоже некроманты, но бывали и исключения: лишенные дара дети, или же стихийники, к примеру. Впрочем, наоборот тоже случалось. Зато в самой обычной семье вполне мог родиться одаренный.
10-3
С послом как раз здоровался он.
Мистер Хэмнетт.
Ричард.
Сердце подпрыгнуло и заколотилось, кажется, в горле.
Он поймал мой взгляд, и на мгновение воздух между нами замер, заискрил от напряжения. Я улыбнулась, радостно и предвкушающе. Кажется, мне все же удастся поговорить с ним! О запрете на беседу со старыми знакомыми в нашем контракте не было ни слова. Ничего же не случится, если я немного пообщаюсь с бывшим начальником? Просто обсудим погоду и прочие нейтральные темы, ничего такого.
К сожалению.
Как бы мне ни хотелось попросить помощи и поддержки, рассказать о творящемся беспределе - я не могла. Не только из-за клятвы. Даже если бы та не контролировала каждое вылетающее из моего рта слово, как я поведаю обо всем, не упомянув, что сама маг? Никак.
Но нужно хотя бы попытаться объяснить ему сложившуюся ситуацию, каким образом я за сутки из его фиктивной подружки превратилась в совершенно официальную невесту помощника президента.
Я шагнула вперед и поморщилась от стальной хватки, которая неожиданно сомкнулась на моем локте.
- Не рекомендую общаться с этим хлыщом. - негромко посоветовал мне Алекс. - Мистер Хармс его недолюбливает, и будет сильно недоволен вашим самоуправством.
- Если узнает. - хмыкнула я и потянула руку на себя. Шелк затрещал. Мужчина поморщился и выпустил ткань - не драться