Книга Акселератор жизни. Слой четвертый - Сергей Александрович Соколов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Человек, оставайся на месте и прикажи своим людям сделать то же самое, — на чистом русском произнёс арат со следами недавнего боя на своей одежде. — Мы не хотим кровопролития, но если вы будете мешать нашей миссии, будем вынуждены применить силу.
— Что ты такое, — прищурившись, южанин изучал собеседника, но спустя мгновение его глаза расширились. — Ты серафим! Мне пророк о вас…
— Малахим, — поправил воеводу адептов монгольский юноша. — Я малахим Иероним, и мы не хотим вам зла. Как только мы убедимся, что пришелец Айзек Герас, пользующийся сосудом Станислава Мышкина мёртв, мы сразу…
Арат резко повернулся в сторону воронки, от которой врассыпную бросились в разные стороны его братья. В тот же миг крепкая рука южанина обхватила его шею, а вторая резко провернула голову. Отбросив тело в сторону, будто тряпичную куклу, Сингх, в глазах которого полыхнул золотой свет, лишь тихо хмыкнул.
— Ничему вас, ебл@нов, жизнь не учит, — холодно произнёс южанин, рядом с которым возникла полупрозрачная золотистая тень, принявшая облик Станислава. — Извини, дружище, что так влез. Хотелось послушать речи этого идиота. Прикажи адептам не вмешиваться, и отойдите подальше.
— Мы можем… — начал было Сингх, но Станислав лишь покачал головой.
— Нет, друг. Здесь есть очень сильный «пингвин». Ладно, пойду в свою тушку. Голова уже должна была восстановиться… Суки… Шапку испортили…
Золотистая тень исчезла. Сингх хотел было повернуться, чтобы отдать адептам приказ, но так и застыл с открытым ртом. На края воронки легла обгоревшая рука с отсутствующими пальцами. Лицо южанина посерело, когда он увидел обезображенную голову молодого князя, которая представляла собой куски плоти, оставшиеся висеть на костях черепа. Из конечностей присутствовала лишь одна рука и обгорелый обрубок ноги. Сингх хотел броситься на помощь к своему другу, но не успел. Пятёрка аратов уже окружила Станислава. Занеся возникшее в руках магическое оружие, серафимы приготовились нанести удар. Неожиданно прямо за спиной пожилого скотовода возникла Гера и протянула руку, окутанную змеящимися магическими молниями, но больше ничего не успела: окружение на мгновение стало серым, а Невская отлетела в сторону. Прокатившись по заснеженной земле, Гера ловко поднялась на ноги, готовясь применить какую-то атакующую технику, но этого не потребовалось. Её, как и серафимов, сбило с ног взрывной волной, а всё вокруг затопило золотым светом.
Встав на ноги, Сингх потёр глаза. Зрение ещё не пришло в норму, но до ушей донеслись крики десятков глоток адептов, славящих пророка.
— Эххх… А ведь я хотел пробраться через пусковой колодец в своде обо«Железный родник», и совершить переход на новую ступень там, внутри, — стоя на дне второй воронки, поменьше, констатировал нагой, совершенно невредимый Станислав. — Чтобы всех шаманов по его стенам размазало.
Повязав на бёдра сорванную взрывом с одного из аратов накидку, молодой князь поёжился.
— Холодно, ска…
От автора: Это последняя ознакомительная глава. Доступ к следующим главам будет осуществляться по подписке.
Глава 9
— Как-то прохладно, — констатировал я, не обращая внимания на «пингвинов» монгольской породы, взявших меня в кольцо. — Сейчас потеплее сделаем.
Каон «Мрак+» перешёл в область Стихия, на которую лёг всего один слой усиления, и после активации ощущения стали более комфортными. Ток оргона предусмотрительно убавил, чтобы не поджечь всё вокруг.
— Пришелец, ты наверняка уже знаешь кто мы и с какой целью здесь, — спокойно заговорил пожилой арат, который единственный из всех присутствующих не наставил на меня магического оружия.
— Как же не знать. Вы пришли меня убивать. Если не за этим, то теряюсь в догадках.
— Пойми, пришелец, что мы не зло. У нас есть свои обязательства, которые мы должны исполнять. Тебе не место в этих яслях. — «Костюм» из пожилого монгола пожал плечами. — И ты сейчас ошибаешься, Айзек Герас. Я пришёл к тебе с предложением. Если ты его примешь, удастся избежать бессмысленных боёв и кровопролития.
— Предложение⁈ — на моëм лице появилась гримаса саркастического удивления. — Серьёзно? Уж не самому ли вспороть себе брюхо? Твои коллеги уже не раз предлагали мне такой вариант.
— Нет, моё предложение иного рода, — взгляд старого арата сделался пронзительным. — Айзек Герас, я призываю тебя покинуть эти ясли и вернуться в свой родной мир.
— Прилетит «пингвин» на голубом флаере и прокатит до Фагриса⁈ — решил пошутить я, но мой собеседник лишь покачал головой, не оценив подкола.
— Мы обеспечим трансфер твоей души в другой сосуд. — Сделав паузу, арат добавил: — Например, мы можем подобрать тебе на Фагрисе человека с высоким индексом социальной значимости не в нодах, а на одной из планет.
— Неожиданно, — я в замешательстве принялся почёсывать затылок. — Более чем щедрое предложение… Жаль, что неактуальное. Как тебе зовут, серафим?
— Я элохим, а не серафим, — поправил старый арат. — Меня нарекли Исааком.
— Послушай, Исаак. Мне нравится этот мир, покидать его у меня нет ни малейшего желания. Есть встречное предложение: вы сваливаете, роняя кал и перья. Если последуете данной рекомендации, то останетесь живы.
— Пришелец, мне известно, что у тебя есть некий способ уничтожать нас, — элохим даже бровью не повëл. — Ни я, ни мои братья не боимся смерти, ведь перед нами стоит высшая цель — исполнение заветов Создателей. Мы не испытываем страхов, что свойственны людям… Что тебя так развеселило?
— Исаак, вы сектанты, которым кто-то промыл мозги, внушил непонятные цели, а теперь вы страдаете откровенной хернëй. Не обижайся, пернатый.
— Айзек Герас, у меня нет на тебя обиды. Человеческий вид в существующем состоянии — примитивен. Мне нет смысла обижаться или злиться на прямоходящего примата с зачатками разума, который научился идентифицировать себя как личность.
— Это ты меня сейчас тактично придурком обозвал?
— Нет, Айзек Герас, — отрицательно помотал головой Исаак. — Я всего лишь хотел сказать, что не жду от тебя понимания нашей высшей цели. Мы живём для того, чтобы миры Создателей следовали намеченному курсу развития. Преждевременное получение знания, либо технологии из более развитого мира может оказаться фатальным для цивилизации с низким уровнем…
— Довольно, пернатый, мы ходим по кругу, — мне надоело слушать бред, текст которого был хорошо известен. — Цель у вас одна: вы по неким причинам, которые даже вам неизвестны, тормозите процесс развития отдельно взятых планет. «Мне на это, откровенно говоря, плевать…» — хотел бы я так сказать, но вы сами до меня докопались. Вы оставляете попытки охоты за моей головой в этом мире — вот ваше единственное спасение, ибо неспособны осознать, какой губительный механизм запустили своей глупой агрессией в мою сторону. Чего зря языком молоть, лучше показать один раз…
На правой стороне моей груди синим цветом вспыхнула сигнатура духовного артефакта « Фрагмент Маяка». Вот тут проняло не только главного «пингвина», но и его младших товарищей: Исаак отпрянул от меня, а колюще-режущий магический арсенал его сотоварищей обнаружился много дальше, нежели до этого.
— А куда ваше бесстрашие подевалось? — невинным тоном поинтересовался я, поглядывая на Исаака, выражение лица которого утратило бесстрастность и сменилось растерянностью.
— Откуда у тебя наш духовный артефакт? — голос элохима лишился торжественной величавости, став заметно тише.
— Значит, ты тоже не в курсе, Исаак… У вас, как и у меня, не артефакт, а лишь его часть или набор частей. Чем их больше, тем выше сила «Фрагмента Маяка».
— Как он к тебе попал? Артефакт «Маяка» привязан к душе и не может…
— Если бы пакостный скверх Валис мог полноценно общаться с вашим «пингвинарием» — ну, тем местом, откуда вы приходите — то ты бы знал. — Мои губы растянулись в кривой усмешке. — В наборе готовых сообщений, которые вы можете отправлять в своё «гнездовье», нет чего-то вроде: «Айзек Герас пожирает наши души, присваивая себе духовные артефакты». Вы лишь кирпичи в фундаменте моей силы. Об этом вы узнаёте, когда оказываетесь здесь и уже не можете предупредить остальных. «Опасность», «Пришелец», «Нужна помощь», «Угроза» — вот и весь жалкий арсенал,