Книга Благословение Луны - Лилия Бланш
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Популярный ресторан, уважаемая публика, многолюдное место. Вроде бы ничего плохого она мне не сделает. К тому же… ну что она мне сделает? Максимум устроит скандал, хотя зачем для этого встречаться? Могла бы наорать на меня по телефону. Плюс ко всему она сказала, что поменяла своё мнение. Узнать, зачем Гиэлрин Кетро назначает мне встречу, хотелось очень сильно.
- Завтра – выходной в Академии, так что смогу.
- Прекрасно, тогда жду вас на месте в час дня.
Леди Кетро повесила трубку, не утруждая себя прощанием. Интересная будет встреча.
* * *
Гиэлрин Кетро сидела за столиком у стены и наблюдала за входной дверью с лёгкой улыбкой. По крайней мере, когда я вошла, то сразу попала под прицел изумрудного взгляда. Застыла на месте. При виде этой женщины у меня почему-то всегда сердце замирало то ли от страха, потому что от неё веяло необъяснимой опасностью, то ли от того, что она так сильно напоминала собственного сына. Не только внешностью, но и мимикой, повадками.
Только когда тёмные брови леди Кетро вопросительно изогнулись, я пришла в себя и сдвинулась с места, направляясь к ней. Посетителей в ресторане оказалось довольно много. Всё-таки обеденный час. Велись негромкие разговоры, позвякивали столовые приборы, между столиками скользили вышколенные официанты.
- Здравствуйте, леди Кетро.
- Очень рада видеть вас, Калерия.
Гиэлрин жестом подозвала официанта и уже через несколько мгновений нам подали две чашки дымящегося чая с кусочками фруктов. Мысленно я возрадовалась, что от идеи с обедом леди отказалась. Вряд ли я смогла бы проглотить хоть кусочек в её присутствии.
- Кажется, прошлый раз я была слишком резка с вами, - улыбнулась этернийка и сделала глоток из чашки. – Не ждите извинений.
- Ну что вы, я даже и не думала, - ответила я, сжав руки в замок на коленях.
- Тем не менее, я осознала, что мой сын испытывает к вам слишком сильные чувства, и не собираюсь ссориться с ним из-за такой мелочи, хотя, признаюсь, всегда мечтала о чистокровных внуках.
В горле встал ком, пришлось всё-таки сделать глоток чая, чтобы вернуть способность говорить.
- О таких вещах мы ещё не думали.
- Конечно, нет, - небрежно ответила леди, махнув рукой. – Вы, молодёжь, никогда не думаете, когда дело касается чувств.
Леди Кетро поднялась.
- Мне пора, Калерия. Можете спокойно пообедать в своё удовольствие. Счёт направят премьер-сенатору.
- И всё?! – воскликнула я, немного забывшись от изумления. Для этого надо было тащить меня в город? Разве нельзя было просто по телефону сказать: я не против ваших отношений.
- Я сказала всё, что хотела, и мне пора. Увы, дела, - улыбнулась Гиэлрин и демонстративно посмотрела на часы. Только в этот момент я заметила на руке леди Кетро объёмный чёрный браслет с сенсорным экраном, совершенно не сочетающийся с элегантным платьем. Подозрительно смахивает на личный телепортатор. – Прощайте, Калерия.
В следующее мгновение реальность вокруг меня изменилась. Мирно обедающие посетители ресторана синхронно поднялись со своих мест и направили на нас неизвестно откуда взявшееся оружие. В паре метров от леди Кетро открылся мерцающий портал, откуда вышли Микай Такано и премьер-сенатор собственной персоной.
Мельком взглянув на меня, схватил леди за руку и произнёс:
- Немедленно сними с моей дочери проклятие, Гиэлрин!
Время для меня застыло. В голове щёлкнул выключатель, отключая все чувства и мысли разом.
- О чём ты говоришь, дорогой? Какой проклятие? С какой дочери?
В глазах лорда Кетро полыхнули белые вспышки.
- Не зли меня! Я всё знаю. Кстати, ты обвиняешься в попытке убийства Калерии и отправишься на суд Сената.
- Вместе с матерью нашей дорогой Калерии, я надеюсь? – язвительно пропела Гиэлрин.
Мой мыслительный процесс тут же запустился. В голове крутилось «Он знает! Откуда? Кто ему сказал?»
- Это уже мне решать, - прошипел премьер-сенатор. – Сними проклятие!
- Не понимаю, о чём ты, - пожала плечами этернийка.
- Леди Кетро, я смогу доказать, что вы наложили проклятие на Калерию, - вмешался Такано. – Я расшифровал ваши необычные плетения.
- Расшифровал? – она засмеялась. – Тогда сам сними!
- Мне потребуется время, Калерия погибнет раньше.
- Вот и прекрасно, - ответила Гиэлрин. – Можешь осудить меня, Алехар, но твоя дочь умрёт. Ты этого заслуживаешь.
Лицо лорда Кетро исказилось от ярости. Он сжал пальцы на плече жены и с силой встряхнул её.
- Думаешь, я не найду способ отомстить и уничтожить твоего сына из мести? – процедил он.
- Вряд ли тебе по силам справиться с Илрэмиэлем, - ядовито ответила леди.
- Может в одиночку и не по силам, - внезапно спокойно согласился этерн, - но желающие помочь мне в этом найдутся.
Гиэлрин побледнела и открыла рот, чтобы что-то сказать, но не успела.
В этот самый момент в зале ресторана открылся новый портал, из которого показался Илрэмиэль.
Подошёл к матери, выразительно взглянув на Алехара, освободил её руку из захвата премьер-сенатора и сказал:
- Мама, нас с Калерией связывает Благословение Луны. И уже был поцелуй – мы помолвлены. Если она погибнет – моё сердце тоже остановится, ты ведь это знаешь?
Гиэлрин отшатнулась.
- Ты врёшь!
- К сожалению, сейчас не полнолуние, не могу доказать, - с оттенком грусти ответил Илрэмиэль.
- Как ты вообще понял, что вас связывает Благословение?
- Мы поцеловались, у меня проявилась светящаяся татуировка, я залез в семейные архивы Кетро, нашёл сведения.
- Ты врёшь!
- Я ненавижу врать, мама! И ты об этом знаешь!
Гиэлрин перевела растерянный взгляд на меня и прошептала:
- Поверить не могу! Богиня Исилторе совсем сдурела?!
И тут я начала задыхаться. Тяжело дышать стало ещё когда в ресторане появился Илрэмиэль, за время беседы ощутила покалывание в горле, и вот сейчас – внутри словно росло что-то инородное, мешающее дышать. Я издала хрип, схватившись за шею. Илрэмиэль повысил голос:
- Мама, пожалуйста!
Гиэлрин взмахнула рукой, меня отпустило, а премьер-сенатор тут же подошёл ко мне. По тепловой волне, прокатившейся по телу, я поняла, что кажется он залечивает повреждения.
Леди Кетро мгновенно надели наручники, и она почему-то вскрикнула от боли, прошипев:
- Вы хорошо подготовились, жалкие людишки.
- Простите, леди, - ответил Такано. – Для вас и