Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Обратный отсчет - Петр Григорьевич Заборцев 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Обратный отсчет - Петр Григорьевич Заборцев

61
0
Читать книгу Обратный отсчет - Петр Григорьевич Заборцев полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 ... 167
Перейти на страницу:
СВОДКА

Юстицион, 04.10.74

Вчера, 03.09.2074 г. на СДЭ (Станции Даровой Энергии) «СТОР», что расположена в 30 км от населённого пункта Лабытнаги, был задержан до выяснения обстоятельств Ируплин Валентин Александрович, 74 лет, курьер «Центропочты». По предварительным данным, прибывший на станцию по служебной необходимости Ируплин принялся вести среди сотрудников ярую антиправительственную агитацию с предложением вступать в ряды радикального Сообщества «Разгром» (официально незарегистрированного). При этом Ируплин вёл себя вызывающе, обещал тем, кто запишется немедленно, очень высокие преференции и называл себя уполномоченным от органа власти данного Сообщества. Прибывшим на место сотрудникам охраны грубил и при задержании оказал физическое сопротивление, однако был нейтрализован и помещен в отдельную комнату. После этапирования его в Лабытнаги вину в хулиганских действиях не признал, мотивируя это тем, что его неправильно поняли.

В данный момент гражданин Ируплин Валентин Александрович находится на принудительном медико-психологическом освидетельствовании. Никакими данным о существовании Сообщества «Разгром» региональный отдел Юстициона не располагает.

* * *

— Вы ошибочно считаете, что такие вопросы можно походя решать прямо тут, в кабинетах штаб-квартиры ECS, — Дмитрий Черенцов поочередно, пристально, посмотрел на собеседников.

Майкл Стерлинг, грузный человек с необъятным животом, недовольно пожевал губами, но ничего не ответил. Он числился шефом международного отдела Европейской Службы Контроля и фактически являлся руководителем всей операции «Тайфун». Третий человек, присутствующий на совещании, напротив, стройный и осанистый, был начальником внешней разведки. Его звали Ганс Клоттен, именно он в своё время организовывал «зелёную линию» для многих фигурантов дела, участвующих в заговоре, связанном с обновлением СУПЕР в России. Он же помогал перебежчикам и членам их семей адаптироваться в Европе на первых порах.

— Как человек, непосредственно контактирующий со многими вашими соотечественниками, ещё недавно занимавшими довольно высокие посты в управленческой иерархии, — заметил Клоттен. — Не могу сказать, что мы опираемся только на умозрительные выкладки.

— Да бросьте, Ганс, — поморщился Дмитрий. — Хотя я очень и очень вам признателен за содействие. Вы смогли меня вытащить из России в самый последний момент. Если бы этого не произошло, я бы уже сейчас добывал уран на рудниках.

Стерлинг вопросительно вскинул брови, но Клоттен успокаивающе похлопал его по руке.

— Демитрий шутит, — заметил он. Почему-то он всегда называл Черенцова по своему — «Демитрий», впрочем, последний был не против. — Русские давным-давно не используют на рудниках труд заключенных.

— Я выражаюсь образно, — подтвердил Черенцов. — Просто пытался поярче выразить вам с вою благодарность.

— Это вам удалось, — улыбнулся начальник разведки. — Но мы ведь тут собрались не для того, чтобы уверять друг друга в вечной любви.

— Это верно, — кивнул Дмитрий. — Поэтому я и заявляю вам, что никакие далеко идущие планы относительно нашей экспансии на восток с большой долей вероятности не реализуются. Надо работать непосредственно на земле. Практически. Это Россия, господа. Не мы одни такие умные, и красиво расписали всё на бумаге. Вспомните историю! То аномальный мороз, то политические бунты, то автономная созидательная технократия. Это непредсказуемая страна и такой же народ.

— Я очень ценю ваши наблюдения, — сказал Майкл. Голос у него был под стать телосложению, басовитый и низкий. — Но ведь наши стратегические инициативы родились не на пустом месте. Была проделана очень серьёзная оперативная работа. В том числе и на местах. Мы довольно хорошо представляем себе нынешний расклад сил в условиях информационного вакуума.

— А никакого вакуума уже нет! — Черенцов глянул на Стерлинга исподлобья. — Связи уже начинают налаживаться. У них есть армейская система глобальной связи, есть локальные разработки. Научный корпус среагировал моментально. С СУПЕР или без СУПЕР, но технократия позволила им молниеносно перестроиться. Пусть и результат такого перестроения будет заметен не сразу, но уверяю вас, он у них будет. Надо пользоваться моментом, пока у них ещё ослаблены коммуникации. И потом… По поводу оперативной работы. Вы читали отчёт эээ… Эмиссара? Вы ведь так его называете?

— Насколько я понимаю, не стоит зацикливаться на одних бандитах.

— Он общался не с бандитами! Боюсь, вы неправильно оцениваете ситуацию в целом. Не забывайте о том, что всего три месяца назад там потерпела полное фиаско попытка переподчинить себе СУПЕР и перераспределить властные полномочия. Несмотря на то, что в заговоре участвовали руководители крупнейших Объединений, влиятельные государственные управленцы. Была развернута целая сеть подразделений, чётко проработан план захвата. И что в итоге? Я, человек, который непосредственно участвовал в подготовке и реализации переворота, сижу сейчас перед вами и пытаюсь убедить, что не всё так просто. А вы говорите, бандиты!

— В чём-то Демитрий прав, — отозвался Клоттен, а Черенцов усмехнулся. — Россия не подвержена общемировым трендам.

— Ерунда, — не согласился Майкл. — Есть ведь объективные экономические законы развития. Никому невозможно перепрыгнуть за горизонт. Давайте будем опираться на эти тенденции. Мы же наблюдаем ситуацию в динамике.

— Любопытно, на какие именно законы вы собрались опираться? — брюзгливо заметил Дмитрий. — Капиталистического общества? Дирижизма? А может быть, всё же, созидательной технократии? Так на данный момент нет таких исторических прецедентов. Он только что случился! И что произошло? Мощнейший помощник существующей формации, фундамент всей экономической жизни страны почил в бозе, а общество не только не погрузилось в технологическое мракобесие, а продолжило функционировать почти на том же уровне, потеряв только горизонтальные коммуникации и сохранив всю вертикаль управления. Это немыслимо, но это так. Вместо войн и всеобщего хаоса, консолидация и эффективная автономия, вместо экономической катастрофы лишь незначительное снижение производительности труда и угнетение малозначимых сегментов рынка. Но вы упорно стараетесь впихнуть в круглую форму правильный куб.

— Не надо так горячиться, Демитрий, — Клоттен сделал сдерживающее движение рукой. — Мы прекрасно осознаём нестандартность ситуации, поверьте. И делаем на это существенную поправку. Но ведь нельзя сидеть, сложа руки. Вы сами утверждаете, что время дорого. Кстати, Майкл, американцы предлагают нам дополнительную помощь по всем направлениям. На меня вышел Истомин из CIA с целым пакетом предложений.

— Куда же без них, — пробормотал Черенцов, ни к кому конкретно не обращаясь.

— Я пока не готов к активному сотрудничеству с ними, — строптиво заметил Стерлинг. — Давайте будем подходить к этому вопросу более сдержанно.

— Я ему так и сказал, — кивнул Ганс. — Мы ни в коем случае не отказываемся, но…

— Вы можете привлечь к сотрудничеству центральное разведывательное управление, — отозвался Дмитрий, — южноамериканское бюро безопасности, отдел международных связей африканского союза независимых государств. Можете привлечь систему Максвелла из Научных Направлений. Но это не даст никакого эффекта, пока вы не поймете, что действительно происходит «на земле».

— Мне импонирует ваша заинтересованность в успехе предприятия и некоторая радикальность взглядов, — сказал Майкл, глядя на Черенцова своими бесцветными и мутноватыми глазами. — Но давайте пока не будем лезть в бутылку. Кроме Эмиссара у нас есть и другие… эмммм… «эмиссары». Давайте

1 ... 19 20 21 ... 167
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Обратный отсчет - Петр Григорьевич Заборцев"