Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Королевства Злодеяний - Барб Хенди 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Королевства Злодеяний - Барб Хенди

55
0
Читать книгу Королевства Злодеяний - Барб Хенди полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 ... 100
Перейти на страницу:
которых смог найти, я перешёл к полкам, где сотни насекомых поглощали другие мои тексты. Я вытряхивал их из каждой книги, давя сразу же, как только они касались пола. Вскоре камни пола стали скользкими от множества раздавленных трупиков. Но голодная орда продолжала свою разрушительную трапезу.

Слова сожраны. Знания пропали. Сила, даруемая этими знаниями, ушла! Обычное богатство не смогло бы возместить эту потерю.

- Ворон! – заорал я. – Ворон, иди сюда!

Повернувшись к шкафу, стоявшему ближе всех к стене, я мельком глянул в окно и заметил дым, поднимающийся от конюшен, и слуг, мечущихся туда-сюда в попытках затушить огонь. Но они опоздали. Когда двери распахнулись, пламя полыхнуло. Я слышал, как лошади ржали, как колотили копытами о дверцы своих стойл, как кричали конюхи. Если бы не проблемы в библиотеке, я бы бросился на помощь.

Мы с Вороном трудились над спасением книг, как вдруг я заметил записку лорда Ромула, сброшенную на пол. Когда я её подобрал, она рассыпалась прямо в руках.

- Мог ли он подослать яйца книжных червей? – спросил я Ворона.

Маг кивнул. Несколько часов спустя, после того, как мы спасли всё, что смогли, я вышел наружу, посмотреть на остатки конюшен. Только три скакуна смогли вырваться из пожара; гнедая кобыла Атеры была одной из них.

- Занятное совпадение, не правда ли? – осматривая ожоги на левом боку лошади, намекнул я Ворону. Я говорил без эмоций, полностью убеждённый в том, что мои подозрения верны.

- Кобыле просто повезло, - отозвался Ворон. – Я рад, за Атеру.

- Но представь, что это не удача. Представь, что Атера – участница заговора, и не позволила своему животному пострадать, - настаивал я.

Он сделал паузу, прежде чем ответить, тщательно взвешивая каждое слово.

- Атера любит тебя. Всё же, есть способы, могущие сподвигнуть её на неверность против собственной воли, - ответил колдун.

- Околдована! Да, скорее всего. Она определённо не в себе с тех пор, как мы вернулись в Эспар, - неожиданно, я порадовался, что оставил стражу у её дверей. – Ворон, что я могу сделать, чтобы прекратить все эти заговоры?

Я вспомнил о язвах торговцев и почувствовал дрожь предвкушения, подобную которой я не испытывал со времён Сэрлуна. Но слова мага разочаровали меня.

- Не уверен, позволь мне обдумать, - ответил он. – Тем временем, напиши лорду Ромулу ответ и прими приглашение.

- Разумеется! Я должен лично убедиться, что он злорадствует по поводу моих потерь.

Я отписал сердечный ответ и принёс его Атере. Когда она прочитала, я сообщил ей, что зависть сделала из меня идиота.

- Я не должен был никогда сомневаться в тебе, - убеждал я. – Прости меня.

Её красивые глаза наполнились слезами, и она обняла меня. Наше примирение было длительным и удовлетворяющим.

На приёме у лорда Ромула было всё, на что я рассчитывал. Они с женой организовали шикарный стол и даже наняли местных музыкантов, чтобы те играли во время ужина. Я старался выглядеть расслабленным, в то же время ожидая подсказок, почему же сей господин всё-таки стал моим врагом.

Я открыл причину сразу после еды – он отвёл меня в сторону, чтобы поговорить наедине.

- До того, как твой брат умер, мы обсуждали продажу северных полей, граничащих с моими пастбищами. И раз уж твоё поголовье уменьшилось, и ты не заинтересован в восстановлении, то, может, продашь их мне? – спросил он.

Поголовье уменьшилось! Да уж, он за этим проследил.

- Мой отец всегда говорил, что земля ценнее золота, - холодно отказался я.

Лорд Ромул странно посмотрел на меня.

- И так и есть. Но земля – всего лишь инструмент, как и всё остальное. Чтобы иметь хоть какую-то ценность, она должна использоваться.

- Я оставлю землю себе, - отрезал я тоном, не терпящим возражений. – А теперь, если не возражаешь, нам с Атерой пора идти.

- Я не имел в виду ничего плохого, Шарвен. Прошу прощения за любое недопонимание.

- Всё в порядке. Просто обратно далеко возвращаться, - уверил я так любезно, как только мог.

Я скрыл гнев от Атеры столь же хорошо, как и от лорда Ромула, выпустив пар только в безопасности покоев Ворона.

- Ромул хочет мою землю, - поделился я с ним.

Длинная чёрная мантия волочилась по полу вслед за ходящим туда-сюда магом. Я никогда не видел его таким оживлённым.

- Вряд ли это такой уж сюрприз. Но теперь нам нужно понять, что нам делать с его кознями.

Мы рылись в книгах до глубокой ночи. Наконец, я придумал план настолько дерзкий, что никто в Эспаре никогда не заподозрил бы моей руки. Я отправился к Атере и попросил её отправить весть всем соседям – мы устраиваем пиршество и хотим, чтобы все его посетили.

- Спасибо, Шарвен! – воскликнула она, затем поцеловав.

Весь вечер Атера писала приглашения, и всё утро рассылала с ними слуг. Большинство семей сразу же послало утвердительный ответ.

Пока Атера возилась со швеями, поварами и горничными, Ворон и я листали оставшиеся книги, подготавливая всё, что нужно для моей мести. И вот уже мы готовы, а вечер вот-вот начнётся.

Я записал всё, что мог.  Позже, после того, как я расправлюсь со своими врагами и мои беды закончатся, я завершу запись.

Писать тяжело, хотя воспоминания о моей аккуратно проведённой мести все ещё ярко пылают в моём мозгу. И хотя, чтобы поместить все события на бумагу, потребуется время, я всё же сделаю это…

Свиньи и дичь уже потихоньку превращались в объеденные скелеты, когда я постучал в дверь Ворона. В комнате, полной свитков и древних фолиантов, чаш с травами и экзотических запахов, я получил в распоряжение подготовленную им магию.

Я засунул любовное зелье для Атеры в карман и протянул руку за другим предметом, более жутким – тем, что мы обсуждали. Он вручил мне крохотное, кроваво-красное яйцо, такое лёгкое, что оно казалось пустым.

- Ты уверен? – с сомнением посмотрел я на него.

- Проглоти его, как я сказал, - велел он. – Скорлупа рассосётся и создание сольётся с твоим телом воедино.

Раз уж я теперь действительно собирался съесть эту штуковину, я не мог не озаботиться её природой.

- А что это вообще за создание? – уточнил я.

- Тёмный дух, призванный сюда из нижних планов

1 ... 19 20 21 ... 100
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Королевства Злодеяний - Барб Хенди"