Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Лиесса. Свет новой надежды. Книга вторая - Кристина Высоцкая 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Лиесса. Свет новой надежды. Книга вторая - Кристина Высоцкая

1 067
0
Читать книгу Лиесса. Свет новой надежды. Книга вторая - Кристина Высоцкая полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 ... 43
Перейти на страницу:

– Наконец-то! Ну ты нас и напугал! – фигура друга воспринималась расплывчатым серым пятном. Вел еще не мог видеть, но слышал, что голос найриона предательски дрожит, выдавая слезы облегчения. Открыв рот, чтобы ответить, он понял, что не может произнести не звука, лишь какой-то нечленораздельный клекот сорвался с пересохших губ.

– Молчи, тебе еще нельзя говорить. Главное, что ты вернулся, – Мод поднес к его губам кружку с теплым отваром ромашки и мяты. Подождав, когда Веллиен напьется, он убрал питье:

– А теперь спи, я буду рядом.

Не сопротивляясь, Вел опустил веки и уснул. И на этот раз сны его были целительными…

Глава 10

Лиесса приготовилась к долгому переходу через снега, но каково же было ее удивление, когда Корр привел ее к еще одной пещере невдалеке от той, где остались ее спутники. Это была не полость, а, скорее, узкая расщелина во льдах, прорезавшая пологую стену замороженного холма, и девушка остановилась, вопросительно глядя на кота.

– Мы пойдем тайной тр-р-ропой, – прорычал тот неохотно. – Не отставай и ничего не бойся.

Он протиснулся в темный проход и скрылся в глубине. Мгновение спустя до замешкавшейся девушки донесся раздраженный голос:

– Ты идешь?

Покачав головой, Ли скользнула следом, оцарапав щеку об острый выступ. Вытерев кровь, она поспешила догнать вредного провожатого. Несколько шагов, и они оказались в полной темноте.

– Подожди, я ничего не вижу.

– Дер-р-ржись за мой загр-р-ривок и не вздумай пользоваться Стихией, если хочешь жить – тайные тр-р-ропы не тер-р-рпят чужаков, – Корр остановился и подождал, когда пальцы девушки запутаются в длинной серебристой шерсти.

Ему не нравилось, что приходится сопровождать чужачку туда, где хранятся тайны его народа, но сквозь неудовольствие пробились робкие ощущения чужой нежности – пальчики Ли касались его шкуры почти невесомо, в легкой ласке, и по телу кота пробежала невольная дрожь. Чувствуя, что раздражение начинает затихать, сменяясь довольством, Корр разозлился и ускорил шаги мягких лап.

Расщелина стала шире, и девушка спокойно шла рядом, полностью доверяя своему спутнику. В темноте то и дело возникало ощущение чужого присутствия, и Ли ежилась, затылком чувствуя пристальные взгляды. А еще с каждым пройденным метром девушке казалось, что они все быстрее и быстрее мчатся сквозь мрак, хотя лапы кота двигались все так же размеренно, да и сама Лиесса ни разу не ускорила шаги. Стоило Корру остановиться, невольно останавливая и спутницу, как девушка почувствовала, что ощущение стремительного движения прекратилось и тропа вновь привычно замерла.

– Мы почти пр-р-ришли. Но не думай, что Лаор-р-рден встр-р-ретит тебя, р-р-распахнув объятия, – голос Корра звучал насмешливо, – пр-р-ридется потр-р-рудиться.

– Почему у меня такое чувство, что тебе доставит удовольствие мое поражение? – потормошив за загривок вредного кота, спросила девушка.

– Р-р-р-р! – Хранитель мотнул головой, вырываясь из нежных рук. – Сначала докажи, что ты достойна такой чести.

– И почему ты такой вредный? Ты злишься, потому что тебя отправили со мной, не спросив согласия?

– Нет, я злюсь, потому что меня пр-р-риставили нянькой к человеческой девчонке, мнящей себя спасительницей мир-р-ра.

– Корр, я бы и рада оставить эту честь кому-то другому, но не могу. Не я выбрала эту дорогу, а Боги. И не мне с ними спорить. Даже если ты будешь злиться, это ничего не изменит.

Пристыженный, кот утихомирил глухое раздражение и примирительно буркнул:

– Извини… Дер-р-ржись, осталось немного, – он подождал, когда пальчики девушки вновь зароются в мягкую шерсть, и потянул ее туда, где его кошачьим глазам был хорошо виден широкий выход.

Темнота сменилась неярким светом совершенно неожиданно, заставив Лиессу сощуриться. Место, где они оказались, было ей незнакомым и находилось явно не в Эльмиере: по небу, лишенному светила, перетекали волны всех оттенков фиолетового – от сиреневого до темно-лилового, отражаясь в снегах, ровным ковром, без единой неровности, подступавших к стенам высокой крепости. Вокруг же ровной поверхности, в центре которой стоял Лаорден, возвышались, словно гигантская пасть, острые зубья скал. От того места, где стояли пришедшие, до врат было примерно с километр.

Ли смотрела на творение неизвестных зодчих и, не стесняясь хмыкнувшего провожатого, любовалась холодной красотой. Толстые и тонкие ледяные лианы, вырываясь прямо из земли, переплетались, образуя причудливые арки и массивные стены, полукруглые башенки и балкончики. Сердцем Лаордена был купол, перевитый десятками ледяных жгутов, образующих неповторимый, изящный узор.

– Нр-р-равится? – голос Корра заставил увлекшуюся девушку вздрогнуть от неожиданности.

– Очень, – не отрывая глаз от крепости, откликнулась она.

– Сер-р-рдце Знаний стр-р-роили наши пр-р-редки, когда людей еще на свете не было. Здесь хр-р-ранятся ответы на все вопр-р-росы. Но не каждый может узнать их.

– Так это гигантская библиотека?

– Нет… – кот заколебался, но все же ответил: – Это Хр-р-рам. Ты все увидишь сама.

– Мой кайэри говорил, что вам подвластна магия льда, но я не представляла, насколько вы сильные маги!

– Теперь уже нет, – в голосе Корра промелькнула тщательно скрытая тоска, но Лиесса успела уловить печальную нотку.

– Почему?!

– Я бы не хотел об этом говор-р-рить, – кот отвернулся. – Идем. Мы еще не дошли.

– Все так просто? И никаких подвохов?

– Я не сказал, что дор-р-рога будет легкой, я сказал, что мы еще не дошли, – его голос был полон ехидства.

Ли покачала головой в ответ на очередную подколку спутника и вслед за ним шагнула прочь от прохода. Поверхность казалась твердой как камень, и ноги девушки утопали в снегу не больше, чем на несколько сантиметров.

Не успели они преодолеть и половины пути, как из-под земли взметнулись толстые ледяные плети и, извиваясь, словно щупальца гигантского спрута, потянулись к Лиессе. Моментально отпрыгнув в сторону от едва не захлестнувшего ее плечи отростка, девушка выхватила клинки, подсознательно принимая боевую стойку. Корр отступил в сторону и спокойно улегся, наблюдая за ней прищуренными глазами, – Стражи Лаордена признали Хранителя и не пытались напасть на него. А вот Ли приходилось несладко. Уворачиваясь от стремительных бросков псевдоживых плетей, она отбивалась, нанося в своем смертельном танце удар за ударом. Мечи со звоном отскакивали от твердой как камень поверхности, не причиняя Стражам ни малейшего вреда.

Корр разочарованно отвернулся – видимо, Вожак ошибся, и девушка – вовсе не Та.

1 ... 19 20 21 ... 43
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Лиесса. Свет новой надежды. Книга вторая - Кристина Высоцкая"