Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Пробуждение любви - Жаклин Норрис 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Пробуждение любви - Жаклин Норрис

149
0
Читать книгу Пробуждение любви - Жаклин Норрис полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 ... 36
Перейти на страницу:

Прежде, чем Анна успела придумать достойный ответ, она оказалась в объятиях Олдоса, а он покрывал поцелуями ее шею, спускаясь все ниже и ниже по вырезу платья.

— Эй, погоди! — Она уперлась рукой ему в грудь. — Прекрати сейчас же!

— Ты весь вечер подавала мне знаки. — Олдос повалил ее на диван. — Холодность вовсе не редкое явление у женщин. Позволь показать тебе, как чудесно можно заниматься любовью. Тебе нужен настоящий мужчина, который разбудит в тебе женщину!

— Мне нужен… — Но она не окончила фразы, как он прильнул к ней губами.

Анна оттолкнула его уже по-настоящему. Ей не верилось, что Олдос собирается изнасиловать ее, но было ясно, что их представления о романтическом вечере не совпадают.

Издавая неразборчивые звуки, она пыталась вырваться.

Как там учили на курсах самообороны? Схватить за мизинец и гнуть назад, пока не сломается. Нет, так надо поступать, когда тебя душат. Дать ему коленом в пах — вот именно! Но как это сделать, если он навалился на нее всем телом?

Вдруг ей стало легче. Анна, наконец, сумела набрать в легкие воздуха, и тут она с изумлением увидела: Джейсон крепко держит Олдоса за горло и тащит пластического хирурга по направлению к выходу. Олдос что-то приглушенно бормотал. Анна испытала несказанное удовольствие.

Джейсону каким-то образом удалось открыть дверь, не выпуская своего пленника, а затем он вышвырнул задыхающегося плейбоя. Потом он захлопнул дверь и повернулся к Анне.

— Ты в порядке?

Она подавленно кивнула.

— Он… в самом деле, напал на меня. Я не ожидала…

— И я тоже. — Джейсон подошел к дивану и сел с ней рядом. — Откровенно говоря, я думал, что твой кавалер окажется поучтивей. Но крики, которые ты издавала, не свидетельствовали о том, что ты хорошо проводишь время.

Облегчение волной затопило ее, когда она прижалась к сильному плечу Джейсона. Он него приятно пахло лосьоном после бритья и чуть-чуть шафраном.

— Где ты этому научился? Ты тащил Олдоса, как какой-нибудь коммандо!

Джейсон кашлянул.

— Я… мм… в путешествиях проходил кое-какую военную подготовку. Просто для развлечения.

— Слава богу!

Он обвил рукой ее талию. Насколько его прикосновения отличались от грубой хватки Олдоса, подумала Анна, слушая, как ее гость на улице заводит мотор и отъезжает прочь. Да, сегодняшним свиданием он вряд ли будет хвастаться приятелям!

Некоторое время Джейсон просто сидел рядом и обнимал ее. Казалось, он чувствует: Анне не хочется, чтобы ее ласкали или целовали сразу после нападения Олдоса.

Зазвонил телефон…

— У тебя пациентка? — спросил он.

Она покачала головой.

— И все же я лучше подойду. Никогда не знаешь заранее…

Он нехотя отпустил ее, и она подошла к телефону.

Звонила Элли.

— Я знаю, ты не на дежурстве, но… у меня начались схватки. — Голос у нее дрожал. — С интервалом примерно в пятнадцать минут.

— Увидимся в больнице. Езжай в приемный покой и скажи, чтобы тебя подняли в родильное отделение. Я позвоню и предупрежу их.

От ее четких распоряжений Элли, казалось, стало легче.

— Спасибо. Я… мы приедем через несколько минут.

Анна повесила трубку и наскоро объяснила Джейсону, в чем дело.

— Хочешь, я тебя отвезу?

— Нет. — Она попыталась улыбнуться. — Я справлюсь сама. — Однако приятно было сознавать, что Джейсон готов помочь, быть рядом, если нужно.

В ту ночь ей больше не довелось подумать о Джейсоне или о свидании с Олдосом Рани.

К тому времени, как Анна осмотрела Элли, схватки у той участились; интервал между ними составлял уже десять минут. По телефону Анна заранее дала указания сестрам, и Элли поставили капельницу. Теперь предстояло решить, что делать: либо лекарство подействует, либо уже слишком поздно и у нее начались роды.

Анна не в первый раз сталкивалась с преждевременными родами, но еще никогда она не принимала роды у подруги. Конечно, ей дороги все ее пациентки, но она знала, как Элли ждет ребенка, как мечтает о нем, и страх потерять его передался самой Анне.

Муж держал Элли за руку, а Анна побежала за штатным неонатологом. Младенцу может понадобиться экстренная реанимация.

Когда она вернулась, то увидела, что лицо подруги стало спокойнее.

— Схватки прекращаются.

Анна схватила ленту распечатки, данных с кардио-монитора, который отмечал и сердцебиение плода, и частоту схваток. Они затихали — интервал между ними составлял уже двадцать минут.

— Малыш выглядит прекрасно. — Впервые за несколько часов Анна улыбнулась. — Сердечко бьется сильно и ровно; во время схваток сердцебиение учащается, значит, у него нет кислородного голодания.

Будь на месте Элли другая, Анна ушла бы домой, оставив роженицу на попечение сестер, но сейчас она дождалась, пока схватки полностью не прекратятся.

Она уехала домой только в четыре часа утра.

— Я велю, чтобы часа через два тебя перевели в двухместную палату, — сказала она Элли. — По-моему, тебе лучше несколько дней полежать в больнице.

Подруга кивнула:

— Спасибо!


Только на полпути домой усталость свалилась на Анну всей тяжестью. Ей захотелось лечь спать и проспать целый месяц.

Вот для чего я так усердно училась. Вот чему я жертвовала выходные на пляже и походы в кино с друзьями.

Результат того стоил.

Поднимаясь по ступенькам крыльца, Анна радовалась, что возвращается не в пустой дом. Хорошо, что Джейсон здесь — даже, несмотря на то, что он, скорее всего, видит уже десятый сон.

Стараясь не шуметь, она вставила ключ в замок и отперла дверь. В гостиной горела лампа, и она вошла, чтобы выключить свет. И тут увидела, что Джейсон спит на диване, где он, очевидно, дожидался ее.

Анна улыбнулась. Во сне он кажется таким юным — лицо без морщин, темные длинные ресницы. Она ясно представила, каким он был в детстве — настоящий ангелочек, но с дьявольским блеском в глазах.

Возможно, он даже во сне почувствовал ее присутствие, потому что тут же проснулся.

— Который час?

Она посмотрела на часы:

— Половина пятого.

— Ты, наверное, совсем измучилась.

— Нет. Видел бы ты меня в интернатуре — тогда я дежурила по двое суток подряд.

«Но тогда тебе не было тридцати трех лет», — напомнила она себе, устало бредя к лестнице и схватившись за спинку стула, чтобы не упасть.

Джейсон схватил ее за руку.

— Прежде всего, тебе необходимо подкрепиться. Предлагаю горячий шоколад с молоком. — Как он может выглядеть таким свежим и бодрым в середине ночи? — Тебе ведь никуда не надо спешить с самого утра?

1 ... 19 20 21 ... 36
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Пробуждение любви - Жаклин Норрис"