Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Триллеры » Глухой переулок - Блейк Пирс 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Глухой переулок - Блейк Пирс

1 635
0
Читать книгу Глухой переулок - Блейк Пирс полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 ... 50
Перейти на страницу:

– Все в порядке?

– Да. Просто... Семейные проблемы.

– Что-то серьезное?

– Вряд ли, – ответила она. – А теперь... Если мы продолжим тянуть время, то упустим всю изюминку от того, что нарушаем наш договор по поводу сохранения профессионализма.

Она прошла за ним к номерам, будучи абсолютно уверенной, что очень скоро они приступят к нарушению главных пунктов того самого договора. Учитывая, что над их головами повисло нерешенное дело, единственный подозреваемый был освобожден, поскольку его алиби подтвердилось, а теперь еще и появилась Даниэль со своими проблемами, именно это ей и было нужно, чтобы хоть немного расслабиться морально.

***

Практически сразу, не более чем через двадцать секунд после того, как Хлои подошла к двери ванной, чтобы принять душ, она снова услышала, как звонит телефон. Будучи лишь в нижнем белье с грязными вещами в руках, она подошла к прикроватной тумбочке, где оставила свой мобильный. Увидев номер помощника директора Гарсии, она тут же приняла вызов, чувствуя себя немного неловко из-за того, что говорила с ним в одних трусах и лифчике.

– Агент Файн, – ответила она. Затем Хлои повернулась к Молтону, все еще лежавшему в кровати в попытке отдышаться, и прошептала: – Гарсия.

– Агент Файн, вам удалось найти что-то существенное за последние пару часов? – поинтересовался он.

– Нет. У нас был потенциальный подозреваемый, но его алиби подтвердилось. На самом деле, он замешан в небольшом криминале, но это местный уровень и шериф уже разбирается.

– Хорошо. Что ж, мои следующие слова прозвучат как гром среди ясного неба, поэтому я заранее извиняюсь. Мне нужно, чтобы вы с Молтоном вернулись в Вашингтон. Точнее, завтра утром Джонсон хочет видеть Молтона в своем кабинете.

– Появилась какая-то информация по делу? – уточнила она.

– Нет, ничего подобного. Я не могу обсуждать это с вами по телефону.

– Меня директор Джонсон также вызывает?

– Возможно, чуть позже. Но на их утренней встрече с Молтоном ваше присутствие не требуется. Он же должен появиться там к восьми.

– Хорошо, – ответила Хлои. У нее была целая куча вопросов, но по голосу Гарсии было итак ясно, что он не станет отвечать ни на один из них.

Она повесила трубку и обернулась к Молтону. Тот сидел на краю кровати, прикрыв нижнюю часть тела простыней.

– Гарсия? – озадаченно переспросил он.

– Да. Звонил от имени Джонсона. Они хотят, чтобы к утру мы вернулись в Вашингтон. Директор ждет тебя в своем кабинете к восьми.

– Он назвал причину?

– Нет. Но отметил, чтобы я не приходила. Пока не вызовут, – тут она остановилась, а затем высказала свое предположение. – Как думаешь, может он узнал... о нас?

– Сомневаюсь, – пожал плечами Молтон. – Даже если и так, я не вижу существенных причин для того, чтобы отстранять нас от текущего расследования.

Хлои не могла быть уверена наверняка, но ей показалось, что Кайл сильно разволновался. Его лицо стало каменным, а взгляд, казалось, начал метаться с места на место, оказавшись не в состоянии сконцентрироваться на ней.

– Что такое? – удивилась она. – Что-то не так, Молтон?

– Нет. Все хорошо.

Кайл явно врал. Он что-то знал... Просто решил ничего не говорить ей. А она не стала лезть к нему с распросами, решив, что, если возникнет какая-то серьезная ситуация, он все же поделится с ней.

– Ладно, пойду приму душ, – кивнула она, а затем, словно проверяя его, добавила: – Мне может потребоваться помощь, если тебе это интересно.

– Возможно, я присоединюсь чуть позже, – ответил он, как-то натянуто улыбнувшись. – Не жди.

Стало ясно, что он прекрасно понимает, что до нее дошло. Что она заметила явное наличие какой-то проблемы. Сейчас все зависело от самой Хлои, от ее решения пускать ли все на самотек. В результате, она плюнула и оставила все как есть. Если и было что-то, чем ему стоило поделиться с ней, то впереди их ждет длинная дорога в Вашингтон. Времени достаточно.

Файн прошла в ванную и зашла в душевую кабинку. Стоя под струей теплой воды в ожидании появления Молтона, она размышляла над тем, что же он мог скрывать от нее. В конце концов, Хлои вышла из душа, задаваясь вопросом, чем не хотел делиться с ней новый любовник.

ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ

– Уверен, что ничего не хочешь рассказать мне? – прямо спросила Хлои.

Они уже какое-то время находились в пути, еще даже не проехав и половину расстояния до Вашингтона. За рулем, безмолвно уставившись в окутанную темнотой дорогу, с решительным выражением лица сидел Молтон.

– Позволь кое-что спросить, – ответил он. – Это прозвучит так, словно я собираюсь поссориться с тобой, но, поверь, я меньше всего хочу этого.

– Ладно... В чем дело?

– Я все про тебя знаю?

Вопрос застал ее врасплох. Хлои даже задумалась о ситуации с отцом и Даниэль, которая лишь усугубилась в последнее время.

– Конечно же, нет, – ответила она.

– А если бы мы сблизились... Если бы мы уже встречались несколько месяцев, ты бы все еще скрывала от меня какую-то часть своей жизни?

– Не уверена. Почему тебя это интересует? Молтон... Что, черт возьми, происходит?

Он на мгновение задумался и Хлои даже решила, что сейчас узнает всю правду. Но, в конце концов, Кайл лишь покачал головой.

– Я все расскажу тебе завтра, после встречи с Джонсоном. Даю слово.

– Отлично, – ответила Хлои таким тоном, что любому стало бы ясно, что она подразумевала все, что угодно, кроме «отлично». – Просто скажи... Я имею в виду, все нормально? Ты в опасности?

– Нет, ничего подобного.

Ей не понравился холодок в его голосе. Он разговаривал с ней так, словно она раздражала его, словно он вообще не хотел с ней общаться. Именно это она и позволила ему на протяжении всего оставшегося пути до Вашингтона. Молтон продолжал молчать, а Хлои пыталась понять, сможет ли она когда-нибудь полностью довериться мужчине, сидевшему сейчас за рулем.

***

Было уже далеко за полночь, когда Кайл высадил Хлои у подъезда ее дома. Она хотела было поцеловать его на прощание, но он был слишком занят собственными мыслями. Молтон все еще казался каким-то холодным и отстраненным, поэтому она просто бросила «пока» и выскочила из машины. Он ответил, махнув ей с таким видом, словно его принудили к этому, и отъехал от тротуара. Файн так и осталась стоять на улице, наблюдая за тем, как машина свернула на другую улицу, и пытаясь понять, что творилось в голове у Кайла.

Затем она вспомнила, что дома ее ждет разыгравшаяся драма... Если Даниэль приняла ее предложение. Поспешив внутрь, она первым делом проверила почтовые ящики в подъезде. Открыв свой, она обнаружила лишь пустоту. Внутри не было ни почты, ни запасного ключа, ничего.

1 ... 19 20 21 ... 50
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Глухой переулок - Блейк Пирс"