Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Подлянка для попаданки. Часть 2 - Елена Парамонова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Подлянка для попаданки. Часть 2 - Елена Парамонова

911
0
Читать книгу Подлянка для попаданки. Часть 2 - Елена Парамонова полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 ... 71
Перейти на страницу:

Всё равно вы вредные, не люблю вас. А на тебя я просто обижена, потому что ты мог бы найти способ мне всё объяснить, а как дело доходит, сразу отворачиваешься. Ешь-ешь, молчу я. Стала бы я вслух вам такое выговаривать. Я ж не дура. Пар-то мне хоть как-то надо спускать, а то, и правда, свихнусь, как Кукла сказал.

Кстати, о нём. Вот и ещё одно приятное открытие мне в копилку. Количество возможных собеседников для меня всё-таки расширилось. Пусть с заминкой, но ведь в перспективе уже плюс. А-то Воу любит пропадать где-то, отлавливай его потом.

Хотя вот сейчас он рядом, а толку ноль. Я ж из-за этой головной боли опять не могу ничего спросить. А он сидит и в ус не дует, чтобы придумать, как мне помочь. Ус… А у него усы-то есть? У Найды были, только не сразу замечаешь. О! У этого тоже есть. Или это признак волшебности?

А вообще, Воу волшебный? Вот ведь и телепатит, и телекинезит (так это называется, а?), вроде ж магия, но не превращается ни в кого, можно ли тогда его волшебным считать? С другой стороны, наша жар-птица только и умела, что яблоки жрать да светильником по ночам работать, а ведь волшебной считалась. Может, он, как старик Хоттабыч? Сильный только, когда много волос в бороде, а у Воу их совсем нет, одни усы, и то редкие. Он потерял часть своей магии?

Но тогда и Халкушу тоже, что ли волшебным мне считать? Он тоже кой-чего могёт. Интересно, а он ещё чего-нибудь кроме телекинеза может, а то, по сравнению с форкошем и той же русалицей, как-то маловато будет.

Ох, как же у них тут всё чудно!

Так, обед подошёл к концу. Теперь чего? Видимо, ничего, потому что Лохмач сразу же попрощался. Воу с русалицей тоже демонстративно откланялись. Здорово!

Надеюсь, что хоть ты никуда не собираешься. Нет, Халкуша не собирался, сидел спокойно наблюдал за тем, как Головешка со стола убирает, скучал. Ну, и хорошо, ну, и отлично, хоть вдвоём побудем без свидетелей. А ты не смотри, ты ж таким не должен интересоваться.

Но только я к Халку бочком подвинулась, только хотела прижаться, как он вдруг встал и отошёл к дивану.

Это ты чего? Застеснялся что ли? Да я же ведь ничего такого! Ладно, подожду, пока Кук свалит, раз ты такой недотрога на людях… нелюдях… черепушках… Чёрт, неважно, не наедине, короче.

В итоге я даже подскочила помочь Кукле, так тягостно было сидеть в ожидании. Так рьяно я не помогала, наверное, в своей жизни даже в детстве бабушке, когда ещё ничего не соображаешь и гордишься собой, и рад словам о том, что ты стала совсем взрослой, помощницей. Вместе с Куком мы быстро справились, так что вскоре ему просто пришлось нас покинуть, так как делать было нечего.

Наконец-то! Я в предвкушении замялась около стола, ожидая, когда Кижум меня позовёт к себе. Интересно потянет ли он меня наверх, или мы так на диванчике посидим, здесь уж точно, если кто вернётся в терем, сразу услышим. Я, конечно, не хочу торопиться, но в тоже время не против всякого разного, чтобы чувствовать, что мы вместе, а не так, вроде друзей. В идеале хотелось бы сначала признание в любви получить, даже на его родном. В прошлый раз в бане это ведь не оно было, точно не оно, что-то другое. Чёрт, дурацкий языковой барьер! Учу про столы и стулья, когда тут совсем про другое надо!

Может, он мне тогда предложение руки и сердца сделал, а я, как немтырка, лупешками своими всё прохлопала?

Ох, от одной только мысли жарко становится. Надеюсь у них тут не какие-то кровавые ритуалы используются при брачной церемонии, а то я ж и в обморок могу свалиться.

Но время уже порядком прошло, а я всё ещё стою неприкаянная. В чём дело-то?

Эй! Ты это куда?

Вслух я вопрос сильно укоротила, оставила только самое важное, а главное, понятное без перевода? А, может, это он так на моё офигевшее лицо отреагировал. Нет, ну, и как это называется? Гулять… Какой гулять? Зачем тебе гулять? Со мной гулять? Там же холодно.

Я наморщила лоб. На улицу я как-то совсем не хочу вообще-то, но и сидеть одной тоже не в радость. Я не дура, поняла, нам теперь вообще ничего нельзя.

— Домой… — насупившись, выдавила я, глядя себе под ноги. — Я хочу вернуться к нам домой.

Халк молчал. Глянула на него: тоже смотрит в пол. Делаешь вид, что не понял меня? Подыгрываешь этому блохастому деспоту? Ну, уж, нет, не пойдёт! И я лихо принялась копаться в своих воспоминаниях, напрягла все свои извилины, сколько бы их там не было! Всё-таки форкош не зря со мной занимался, вбил кое-что в голову, сумел. Спасибо ему за это, и вот вам благодарность.

— Хазбан. Менин хаза.

Что? Я глазам своим не поверила, а потом и ушам тоже, потому что Халк сначала замотал головой, отказываясь, а после ещё и озвучил своё веское «нет». Тогда я повторила.

— Нельзя? — плаксиво, переспросила я, видя, насколько он непробиваем.

Халк кивнул и отвёл глаза.

Это что же, я тут теперь навсегда? Меня здесь вроде как заперли, что ли? Но я ведь не соглашалась. Я только ведь немного пожить. Ну, знаете ли!.. Я на это не подписывалась!

— Я возвращаюсь домой, — сообщила я и сразу же пошла за тулупом и валенками.

Нечего меня обманывать. Мы так не договаривались. Речь шла о гостевании, а не постоянном месте жительства. У меня там смурфы некормленые и пол немыт уже три дня. И мужик у меня вот грустный ходит. Я и сама от всего уже устала. Хочу, чтоб как раньше, чтобы просто в избушке сидеть и его ждать. Я лучше по книжке учить язык стану: дольше, зато никто не говорит, с кем я могу целоваться, а с кем нельзя.

— Лёля…

— Что?.. — всхлипнув, переспросила я у него, когда Халк меня сзади на лестнице поймал и прижал к себе.

Давно бы так, дурак! А-то стоит, головой мотает. Нет бы, объяснить мне всё, а ты только молчишь. И вот только когда реву, ты, наконец, как мужик, себя начинаешь вести. Дурак иноземный.

Только когда я его потянула в лес, Халк снова покачал головой. Опять «нет»? Но почему? Ну, знаешь ли!.. А вот сама пойду! Да, сама пойду, и ничего не сможете сделать. Вернусь в нашу избушку и забаррикадируюсь там.

— Лёля!

Я тебя не слышу! Ты меня не слышишь, и я тебя не хочу. Сдал меня, значит, на попечение волчаре и радуется! Может, ты там себе уже другую попаданку пригрел? Может, там на ту снежную полянку они у вас каждый месяц сыплются, а вы их потом делите между собой? Не важно. Больше я тут не останусь!

Чёрт! А в какую сторону-то идти надо? Вроде ведь отсюда мы приходили, а следов нет. Где следы-то? Ты ж только из нашей хаты пришёл, значит следы должен был после себя оставить. Может на лыжах был? Я оглянулась, его досок-лыж нигде не было видно и снег в той стороне откуда мы в прошлый раз притопали был никем не тронут. Ничего не понимаю.

Чего ты на меня уставился? Нормально всё, я не свихнулась, это ты, похоже, летать научился. Или не научился, а умел. Кстати, может, и правда умел?

Нет, Лёля, не отвлекаемся. Тем более, тут вон как хорошо дышится! Даже голова уже не так болит. Всё, пошла. Чёрт, дурацкий снег. Всё равно пошла! Туда пошла, нечего спрашивать. Домой я пошла.

1 ... 19 20 21 ... 71
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Подлянка для попаданки. Часть 2 - Елена Парамонова"