Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Смерть на Набу - Джуд Уотсон 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Смерть на Набу - Джуд Уотсон

197
0
Читать книгу Смерть на Набу - Джуд Уотсон полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 ... 24
Перейти на страницу:

Он слышал плеск синей воды. Песню птицы. Он чувствовал, как собирается вокруг него Сила, и теперь мог не только слышать все с кристалльной ясностью, но и чувствовать — так, словно всё это протекало через него, словно он был частью всего мира.

Живая Сила была повсюду вокруг него. И он ясно чувствовал пульсации Темной стороны. Он помчался в ту сторону, руководствуясь этим ясным ощущением. Тут и там из воды залива поднимались валуны. Сила несла его с одного на другой, пока он не оказался на крайнем, самом дальнем от берега. Теперь он уже видел Малорума, запрыгнувшего в такой же, как у них спидер-гондолу. Малорум обернулся, заметил Феруса — и его гондола рванулась прочь по озеру.

Ферус взлетел в следующем прыжке, оказавшись совсем близко к гондоле Малорума. Тот внезапно развернул руль, и судно помчалось прямо на Феруса. Он не стал уворачиваться. "Используйте действия врага себе на пользу"… Усвоенное в детстве всё так же вело его: он все равно действовал как джедай.

Он просто чуть изменил направление своего прыжка, точно рассчитав момент, и в следующую секунду опустился точно на гондолу Малорума.

Ну ладно, ладно — не опустился: в смысле, не так точно и аккуратно, как смог бы даже тогда, когда был еще учеником. Скорее плюхнулся и растянулся на корпусе.

Иногда Сила помогала ему. А иногда у неё, видимо, были другие планы…

Малорум накренил судно вправо, бросив его к самой поверхности воды. Ферус соскользнул, повис на руках; ноги задевали воду. При скорости, с которой летела гондола, ощущения были такие, словно его волокли по пермакриту.

— Оой, — сквозь зубы пробормотал Ферус, мертвой хваткой вцепившись в болтающуюся гондолу, — Ой-ёй-ёй…

Использовав всю силу — как собственную, так и Великую — он всё же сумел закинуть себя обратно в лодку. На этот раз связь с Силой не подвела, движения сразу получили большую точность. Ему удалось развернуться на руках и выдать главному следователю хорошо нацеленного пинка. Малорум отлетел назад, выпустив руль. Траектория полета гондолы стала просто неописуемой. Феруса снесло бы с лодки окончательно, не ухватись он за крепеж на корме. Более-менее уравновесившись, он дотянулся до светового меча, активировал его. И как раз вовремя, ибо Малорум, в свою очередь сумел добраться до бластера.

Прицелиться как следует было невозможно, но, надо отдать ему должное, Главный следователь старался что было сил. Ферус использовал корму как точку опоры на совершающей невероятные прыжки и повороты гондоле; отраженные заряды бластера красными и оранжевыми полосами разлетались в стороны.

Невдалеке он заметил две другие гондолы, приближающиеся к ним. Одну вела Солис, с ней был Эрион, вид которого не сулил Малоруму ничего хорошего. В другой были Карран и Китц. Интересно, а где Тревер с Клайвом?

Малорум отдернул вверх рукав. Предупреждающая волна в Силе бросила Феруса вперед. Он прыгнул на противника, уже в прыжке увидев блестнувший на запястье Главного следователя массивный бласлет с компактной ракетной пусковой установкой. Малорум удивил его — он успел перекатиться по полу гондолы, уходя от его броска, и всё же сумел выпустить ракету.

Солис увидела опасность первой. Она рывком развернула свою гондолу и закричала, предупреждая Каррана. Тот заметил ракету, но уворачиваться было уже поздно. Поняв, что не успеют увести гондолу из-под выстрела, Карран и Китц прыгнули в воду. Над озером прошла ударная волна.

А потом Ферус увидел Клайва с Тревером. Ну конечно, — подумалось ему, — Эти два вора знали что спереть!

Лодка — быстрая, блестящая, с хромированным корпусом и репульсорной тягой. Бульшая, чем гондола, она в то же время была чрезвычайно быстрой и маневренной. И Клайв вел её прямо на Феруса с Малорумом.

Гондола все еще неслась на большой скорости, никем не управляемая, выделывая невозможные дуги и прыжки то в воздушных потоках, то в волнах. Клайв вел лодку прямо на них, без сомнения, надеясь отвлечь Малорума. Это был хороший план. Ферус только надеялся, что доживет до того момента, как этот план сработает…

Внезапно небо заполнилось бронированными имперскими патрульными кораблями — Малорум, видимо, все же успел вызвать их, прежде чем королева смогла заблокировать все коммуникации.

Вода вокруг закипела от ракетных ударов. Впрочем, обстрел явно был предназначен для того, чтобы запугать: они не могли позволить себе рисковать Малорумом. Но часть патрульных кораблей переключилась на гондолу Солис и лодку Тревера с Клайвом.

Один из кораблей снизился над их гондолой. Ферус прыгнул к Малоруму, успев отразить мечом его выстрел, но тот бросился к появившемуся вдруг над ним тросу. Малорум не стал забираться по нему — он просто ухватился и повис, а патрульный корабль снова пошел вверх.

Ферус подпрыгнул и сумел уцепиться за самый хвост троса. Болтаясь в воздухе, он видел летящие в сторону лодки Клайва ракеты. Клайв и Тревер выпрыгнули в самый последний момент, за мгновение до того, как лодку разнесло вдребезги. В то же время два других патрульных судна ринулись к болтающимся в волнах Клайву и Треверу. Оставшиеся имперские пилоты направились к последней уцелевшей гондоле — той, в которой была Солис.

Ферус взглянул вверх и увидел направленное на него дуло бластера. Он успел увидеть и торжествующее лицо Малорума — прежде чем отпустил трос и плюхнулся в холодную воду озера.

Глава 18

Ферус как мог глубже нырнул в ледяную воду озера, уходя от сплошного огня. Уже там, на глубине, вытянул из пояса и зажал в зубах дыхательную маску. Он поплыл в том направлении, где в последний раз видел Тревера. Он понятия не имел, насколько хорошо плавает мальчишка, и умеет ли плавать вообще. И есть ли дыхательная маска у Китца. Далеко не у всех она входит в стандартный набор путешественника… У самого Феруса по давней привычке ещё со времен обучения в Храме дыхательная маска всегда была в специальном кармане на сервисном поясе, даже если бы он отправлялся на планету сплошных пустынь.

Вода была настолько прозрачна, что он уже должен быть увидеть других, но он не видел никого, только бесконечную голубую бездну. Ферус боролся с нарастающим чувством дезориентации. Он видел, как другие ныряют в озеро — куда они могли податься? Он погружался все глубже, чувствуя нарастающее в ушах давление воды, и уже начинал беспокоиться. Он не мог бросить здесь друзей — и в то же время ему необходимо было вернуться в Тид…

Внезапно он увидел странное зрелище — через толщу воды к нему плыл мерцающий прозрачный пузырь. Это что ещё за чудо морское?

Чудо морское оказалось подводным суденышком, очень похожим на живое существо с длинным хвостом. Внутри, едва различимые сквозь полупрозрачные стенки пузыря, явно находились какие-то существа.

Гунганы.

Ну конечно. Гунганам принадлежал подводный мир Набу. Насколько он слышал, это были достаточно дружелюбные существа. Хотя при необходимости могли представлять собой немалую угрозу в бою.

1 ... 19 20 21 ... 24
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Смерть на Набу - Джуд Уотсон"