Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Сумерки героя - Дэвид Геммел 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Сумерки героя - Дэвид Геммел

300
0
Читать книгу Сумерки героя - Дэвид Геммел полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 ... 95
Перейти на страницу:

— Придет — увидишь.

Страх кольнул ему затылок.

— Великан небось?

Она не ответила, а в кустах слева что-то зашуршало. Камран вскочил на ноги с бьющимся сердцем, но это был Окриан.

— Люди интересуются, закончили вы с ней или нет, — сказал сержант, пяля свои маленькие глазки на девушку.

— Нет, не закончил. Пусть подождут до завтра.

Сержант пожал плечами и вернулся в лагерь.

— Я подарил тебе лишний день жизни, — сказал Камран. — Не хочешь меня отблагодарить?

— Я хочу посмотреть, как ты умрешь.

Камран с улыбкой ударил ее в лицо так, что она опрокинулась навзничь.

— Глупая мужичка.

Но ее слова не шли у него из головы, и все следующее утро он в пути постоянно оглядывался — даже шея разболелась. В очередной раз он уже собрался послать коня вперед, но тут ему померещилась какая-то тень между деревьями, в полумиле позади. Всадник или олень? Камран, не будучи уверенным, тихо выругался и подозвал двух своих солдат.

— Поезжайте назад. По-моему, за нами кто-то следует. Если так — убейте его.

Они развернули своих коней и ускакали. Камран взглянул на девушку — она улыбалась.

— В чем дело, капитан? — спросил Окриан, подъехав Камрану.

— Мне показалось, что я видел всадника. Поехали дальше.

Днем они сделали привал на час, чтобы дать отдых лошадям, а вечером разбили лагерь в мелкой лощине у ручья. От двоих, которых Камран послал назад, не было ни слуху ни духу. Он позвал Окриана и передал ему слова пленницы.

— Серый Человек? — повторил сержант. — Никогда о таком не слыхал. Правда, Кайдор я знаю не так уж хорошо. Если он едет за нами, ребята его прикончат. Это крепкие парни.

— Куда же они тогда подевались?

— Может, прохлаждаются где-то. А может, решили малость с ним позабавиться. Перрин, говорят, мастер по этой части. Может вскрыть человеку грудную клетку, вставить вместо ребер прутья, и бедолага будет жить еще несколько часов. Так как насчет девчонки, капитан? Ребята не прочь развлечься.

— Ладно, берите ее, — сказал Камран.

Окриан схватил девушку за волосы и поволок к костру. Девять солдат радостно завопили. Окриан швырнул им девушку, и один из них ее подхватил.

— Поглядим, каково мясо! — крикнул он, рванув на ней платье.

Девушка резко крутнулась на месте и двинула локтем ему в лицо, разбив нос. Кровь хлынула солдату на усы и бороду, он отшатнулся. Сержант зашел сзади, обхватил девушку руками. Она ударила его головой и попала в скулу. Он сгреб ее за волосы, свирепо вывернув шею.

Пострадавший вытащил кинжал.

— Ну погоди, сука! Сейчас ты у меня получишь! Не так, чтобы с тобой нельзя было позабавиться, но визжать ты у меня будешь, как резаный поросенок.

Девушка, не в силах пошевельнуться, смотрела на солдата с нескрываемой злобой, но не просила пощады и не кричала.

Внезапно раздался громкий хруст. Лицо солдата с ножом вдруг сделалось ошеломленным, он медленно поднял вверх левую руку и упал на колени. Указательный палец коснулся черной стрелы, торчащей из основания черепа. Он хотел что-то сказать, не смог и рухнул ничком.

На несколько мгновений все застыли как вкопанные. Сержант бросил девушку наземь и выхватил меч. Солдат, стоявший ближе к деревьям, крякнул и упал навзничь со стрелой в груди. Попытался встать, испустил булькающий вопль и умер.

Камран с мечом в руке бросился в подлесок, остальные развернулись веером вокруг него.

Все было тихо — никаких следов врага.

— Выбираемся на открытое место! — крикнул Камран.

Солдаты снова кинулись седлать лошадей. Камран посадил на коня девушку, взобрался сам и поскакал прочь из лощины.

Всадники неслись по лесу при свете застилаемой тучами луны. Когда стемнело совсем, пришлось придержать лошадей. Камран, заметив между деревьями просвет, направил коня туда и оказался на склоне холма. Окриан следовал за ним по пятам. Подъехали остальные, и Камран пересчитал их. Вместе с ним самим и сержантом из леса выбрались восемь человек. Он пересчитал толкущихся в суматохе всадников еще раз. Все верно — во время скачки враг убил еще одного.

Окриан снял черный кожаный шлем и потер плешь.

— Ядра Шема! Мы потеряли пятерых и никого не видели. — Камран огляделся. Место было открытое, но дальше их со всех сторон обступал лес.

— Дождемся рассвета, — спешившись, сказал он и стащил с коня девушку. — Кто этот Серый Человек?

Девушка не ответила. Он с силой ударил ее по лицу.

— Говори, сука, не то вспорю тебе живот и удавлю твоими же кишками!

— Ему принадлежит вся долина. Мой брат и другие мужчины, которых вы убили, работали на него.

— Каков он с виду?

— Высокий. Волосы длинные, с сильной проседью.

— Старик?

— Движется он не как старик, но вообще-то немолод.

— Откуда ты знала, что он придет?

— В прошлом году пятеро разбойников напали на деревню в северной части долины и убили одного крестьянина с женой. Серый Человек погнался за ними, а потом послал телегу за их трупами. Их выставили на рыночной площади. Больше разбойники нас не беспокоят. Только чужаки вроде вас способны творить зло на землях Серого Человека.

— У него что, имени нет?

— Серый Человек — другого я не знаю.

Камран отошел, вглядываясь во мрак между деревьями. Окриан присоединился к нему.

— Не вездесущий же он, — прошептал сержант. — Многое будет зависеть от того, в какую сторону мы поедем. Мы направлялись на восток — теперь, возможно, следует выбрать другую дорогу.

Капитан достал из седельной сумки карту и развернул ее на земле. Прежде они держали путь к восточной границе и Кумтару, но теперь Камран желал одного: выбраться из леса. На открытой местности убийца не сможет справиться с восемью вооруженными людьми. Капитан изучил карту при лунном свете.

— Ближний край леса на северо-востоке, милях в двух от нас. Как только рассветет, двинемся туда. — Окриан молча кивнул, и капитан спросил: — О чем задумался?

Сержант глубоко вздохнул, провел рукой по лицу.

— Вспоминаю, как все было. Две арбалетные стрелы, одна за другой — перезарядить он не успел бы. Значит, либо их двое, либо у него двукрылый арбалет.

— Будь их двое, мы нашли бы какие-то следы, когда осматривали лес. Оба сразу от нас уйти не могли.

— То-то и оно. Значит, это один человек с двойным арбалетом. Сначала он убил тех двоих, которых послали его прикончить, а потом еще троих, ни разу не показавшись нам на глаза.

1 2 3 ... 95
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Сумерки героя - Дэвид Геммел"