Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Испытание любви - Линда Ховард 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Испытание любви - Линда Ховард

272
0
Читать книгу Испытание любви - Линда Ховард полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 ... 72
Перейти на страницу:

Будь Бейли безмозглой куклой, в руки которой попало целое состояние, возможно, она бы чувствовала себя совершенно счастливой. Порой она даже жалела, что не умеет получать настоящего удовольствия от обладания деньгами. Она слишком много размышляла, слишком остро чувствовала жизнь, чтобы не задыхаться в золотой клетке. Ей приходилось следить за тем, чтобы росли средства тех, кто ненавидит ее всей душой, – это вносило разлад в ее скучное, но безмятежное существование.

Конечно, Джеймс предупреждал ее, что гнев Сета по поводу завещания отца будет весьма интенсивным. Но она и предположить не могла, что настолько сильным. Стать заложником воли молодой девицы, на три года младше его самого, – это сжирало Сета изнутри и выплескивалось наружу при каждой встрече с Бейли. Он швырялся деньгами, как мужская версия какой-нибудь Пэрис Хилтон, не знал ни в чем отказа, но ему постоянно было мало. Вместо того чтобы найти себе дело, открыть свой бизнес (уж для этого ему бы вполне хватило средств и даже мозгов), Сет прожигал жизнь и не интересовался ничем, кроме вечеринок и скандальных выходок. А ведь Сет был надеждой отца, рассчитывавшего, что с возрастом ответственность возьмет в нем верх над юношеской бесшабашностью. От Тамзин Джеймс ничего особенного и не ждал. Ее совершенно не интересовал бизнес как источник доходов. Ее волновал лишь конечный результат – сумма на счету, которую можно потратить. Тамзин жаждала заполучить все деньги своего фонда здесь и сейчас, чтобы беспрепятственно их тратить.

Бейли криво усмехнулась и протянула руку за флакончиком с лосьоном для душа. Если бы Тамзин получила долгожданный контроль над своим фондом, он опустел бы лет за пять.

Телефон зазвонил в тот момент, когда Бейли выключила воду и потянулась за мягким полотенцем. Торопливо завернувшись в полотенце и намотав еще одно, поменьше, на голову, Бейли сняла со стены трубку и посмотрела на экран. Затем повесила трубку обратно, так и не ответив. У нее был собственный «черный список» номеров, на которые она могла не отвечать, если не желала. Судя по всему, Сет уже с утра думал о счетах, раз позвонил так рано. Бейли не хотела говорить с ним прежде, чем выпьет кофе. У нее было право на спокойный завтрак, не испорченный чужими оскорблениями.

Впрочем, тотчас подумала Бейли обеспокоенно, ранний звонок был не в духе Сета. Что, если у него неприятности? Парень целыми ночами пропадал в клубах и просыпался лишь после обеда, да и то не всегда в своей постели. С чего бы Сету звонить утром?

У Бейли неприятно сжался желудок. Ну вот, а она рассчитывала спокойно позавтракать!

Как раз в эту секунду телефон зазвонил снова. Бейли тоскливо посмотрела на него и выждала пять гудков, собираясь с духом. Затем неохотно сняла трубку, вздохнула и нажала кнопку ответа. Уже включился автоответчик, так что пришлось говорить «алло» сквозь механический мужской голос. Бейли не стала записывать сообщение автоответчика сама, выбрав один из стандартных вариантов, забитых в телефон. Ей не хотелось, чтобы каждый звонивший слышал ее радушный голос, особенно если это Сет или Тамзин.

Автоответчик, зафиксировавший снятие трубки, отключился. Звонивший отозвался не сразу.

– Привет, мамуля, – медленно, с издевкой процедил Сет.

Бейли прикрыла на мгновение глаза, призывая на помощь терпение. Ничего нового: Сет нашел еще один способ трепать ей нервы. Называть «мамулей» девицу младше себя самого, наверное, казалось ему забавным.

Лучшим способом защиты от Сета было полное равнодушие. Бейли с самого начала выбрала эту тактику, хотя внутри у нее всякий раз воцарялась горькая обида. Сет знал, что равнодушие Бейли – всего лишь маска, и раз за разом пытался ее сорвать и ощутить торжество от того, что его шпильки попадают в цель.

– Сет, – констатировала Бейли спокойно. – Как дела?

Этому тону она научилась еще тогда, когда работала на довольно нервной работе – в колл-центре банка, имевшем дело с невыплатами по кредитам.

– О, у меня все отлично! – с фальшивой бравадой воскликнул Сет. – Кроме разве что того, что эта жадная сучка, моя мачеха, роскошно живет на мои денежки, а меня держит в черном теле. Но какие могут быть разборки, правда? Мы же одна семья?

Это была старая песня, поэтому Бейли осталась почти безучастной. «Жадной сучкой» Сет называл ее слишком часто, и это выражение давно для нее ничего не значило. Первый раз у него это вырвалось в тот день, когда была зачитана воля отца.

– Ты вышла за него только ради денег! – визжал он, брызгая слюной. – Ты воспользовалась тем, что он болен и не в себе, и выклянчила у него полный контроль над нашими деньгами, сучка!

Он кричал, угрожал опротестовать завещание, расправиться с Бейли. Адвокат Джеймса бросил на нее сочувственный взгляд и сообщил Сету, что любая тяжба будет лишь потерей времени и денег. Джеймс, конечно, внес некоторые поправки в завещание за две недели до смерти. Однако основной текст завещания был составлен годом раньше, сразу после свадьбы с Бейли, и уже тогда молодая жена была назначена опекуном над Сетом и Тамзин. Год назад никто не смог бы обвинить Джеймса в том, что его мозг затуманен болезнью или что он находится под чьим-то влиянием.

Услышав об этом, Сет стал малиновым, как вареный рак, и произнес в адрес Бейли такую тираду, что у всех присутствующих глаза полезли на лоб. Затем он вылетел из кабинета адвоката, а Бейли осталась сидеть ни жива ни мертва. Пожалуй, именно с того момента ей и стало ясно, какая нелегкая ответственность легла ей на плечи.

За долгие месяцы она научилась оставаться невозмутимой, когда ее оскорбляли, так что и сегодня шпилька Сета прошла мимо цели.

– Кстати, о трастовом фонде, – пропела Бейли, – у меня появилась одна мыслишка. Как ты знаешь, с каждым месяцем он растет, что положительно влияет на суммы, которые ты получаешь. Но сейчас я рассматриваю возможность вложить часть денег фонда в одно предприятие… затея рисковая, можно много потерять, но и шансы выиграть есть. Надеюсь, ты не станешь возражать, если твои ежемесячные расходы сократятся, скажем, вдвое? Временно, разумеется. Думаю, через год уже будет ясно, принесли ли вложения прибыль.

Несколько мгновений на том конце провода висела гробовая тишина, а затем Сет проговорил с яростью:

– Ах ты, дрянь! Я убью тебя, не сомневайся!

Впервые не шпилька Сета задела Бейли, а угроза самой Бейли ударила Сета по голове, словно тяжелый молот. Эта маленькая победа была приятной наградой за долготерпение, и Бейли улыбнулась. Угрозу Сета она не рассматривала всерьез. Парень частенько бросал на ветер обещания, но редко выполнял даже те из них, что ни к чему не обязывали.

– О, прости, – сказала Бейли спокойно и даже вежливо, словно ей только что не угрожали убийством. – Не думала, что тебе не понравится мое предложение. Может, у тебя есть другое предложение? Я могла бы его рассмотреть. Если хочешь сделать финансовые вложения, хорошенько их обдумай, набросай план и подай мне в письменном виде. Я рассмотрю его, как только сочту возможным. Правда, не раньше чем через полмесяца. Дело в том, что послезавтра я еду отдыхать. Меня не будет пару недель.

1 2 3 ... 72
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Испытание любви - Линда Ховард"