Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Драконы летнего полдня - Трейси Хикмэн 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Драконы летнего полдня - Трейси Хикмэн

313
0
Читать книгу Драконы летнего полдня - Трейси Хикмэн полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 ... 161
Перейти на страницу:

- А поскольку нет и пещер, то и гномам бы остров не пришелся по вкусу... В другом месте мы бы уже бились с минотавром. Самый последний кендер сразу же попытался бы увести у нас бот и оружие. Гномы-механики набросились бы на нас с какими-нибудь дьявольски хитроумными приспособлениями. И только подобные нам, человеческие существа, способны на такую глупость, чтобы приютиться на этом никудышном островке, - весело подытожил рыцарь и снова загреб пригоршню камушков.

- Ну, разве что шайка бродячих драконидов или хобгоблинов... или людоедов, спасшихся от плена Соламнийских Рыцарей лет двадцать назад, после Войн Копья.

- Да, но они были бы на нашей стороне... А вот и дозорные. Сейчас мы все узнаем. Рыцари поднялись. Посланные в глубь острова бруты возвращались быстрым шагом и при этом широко улыбались. Обычно свои тела варвары раскрашивали в голубой цвет, который, как они полагали, обладает магическими свойствами (например, отражать вражеские стрелы). Сейчас же от обильного потовыделения краска ручьями стекала по их обнаженным телам. Подобия шлемов были украшены пестрыми перьями, которые раскачивались за спинами брутов, когда те с легкостью преодолевали песчаные дюны. По настроению дозорных рыцари поняли, что ни о какой серьезной опасности не может идти речи.

- Что вы узнали? - обратился один из них к вожаку, рыжеволосому гиганту, который был на целую голову выше даже своих соплеменников. И хотя тот, вероятно, без особых усилий мог бы поднять обоих командиров над своей головой, тем не менее гигант держался с ними заметно почтительно, с ненаигранным уважением.

- Люди, - ответил он коротко. Бруты быстро усваивали тот язык, что служил средством общения на Кринне у различных рас. Впрочем, бруты любого, не являющегося их соплеменником, относили к тому, что они называли "люди".

Последовавший затем жест варвара можно было понять как указание на низкорослых людей. Но в равной степени это могли быть и гномы, хотя вероятнее всего - дети.

Затем он поднял руку на уровень талии, что по всей видимости означало "женщины". И в самом деле, гигант обрисовал рукой округлости грудей, покачав при этом бедрами. Варвары, подталкивая друг друга локтями, затряслись от смеха.

- Мужчины, женщины и дети, - заключил рыцарь. - И много мужчин? Есть ли дома? Стены? Город? Очевидно, бруты сочли, что рыцарь говорит нечто смешное, ибо все до одного разразились хриплым гоготом.

- Что вы выяснили? - сердито повторил свой вопрос рыцарь. Бруты мгновенно оборвали смех.

- Много людей, но никаких стен, - отвечал вожак. -Дома... Тут он сделал недоуменное лицо и, пожав плечами, добавил что-то на своем языке.

- Что это значит? - спросил рыцарь своего товарища, поскольку тот и прежде командовал варварами и кое-какие слова научился понимать.

- Он упомянул "собак". Я думаю, он хочет сказать, что такие дома пригодны лишь для того, чтобы держать в них собак. Варвары стали вдруг изображать нечто совсем непонятное: сгорбившись, они начали ходить по кругу, издавая время от времени хрюкающие звуки, затем выпрямились, посмотрели друг на друга и снова загоготали.

- Во имя Королевы Тьмы! Что они этим хотят сказать?

- Я и сам хотел бы знать. Думаю, нам следует самим все сразу выяснить.

- Опасность? - спросил вожака брутов рыцарь, вытаскивая из ножен меч.

Гигант вновь ощерился. Он достал из ножен собственный короткий меч (помимо лука, бруты были вооружены длинным и коротким мечами), вонзил его в ствол дерева и повернулся к нему спиной. Действия варвара в пояснениях не нуждались.

Не мешкая долее, рыцари последовали за своими провожатыми. Берег остался позади. Шагая по звериной тропе, они углубились в лес, состоящий из невообразимо уродливых деревьев. Однако, не пройдя и мили, воины вышли к поселку. То, что предстало глазам рыцарей, превзошло их самые смелые ожидания.

Казалось, они столкнулись с существами, однажды выброшенными на мель бурным течением реки Времени и уже никогда более этим течением не захваченными.

- Святой Хиддукель! - едва слышно проговорил один. - "Люди" - это слишком сильно сказано. В равной степени можно говорить - "звери".

- Это люди, - пояснил другой. - Они жили на Кринне во времена Великих Сумерек... Ты только погляди! У них все сделано из дерева - даже дротики... а уж какие грубые...

- Наконечники тоже из дерева, - наперебой удивлялись приятели.

- Жилища - земляные, посуда - глиняная. Железа и стали нет и в помине.

- До чего же они жалкие... И какую опасность они могут для нас представлять, чем угрожать?

- Ну, разве что своим запахом. Они, определенно, и не мылись с тех самых пор - времени Великих Сумерек.

- Омерзительное сообщество. Скорее обезьяны, нежели люди.

- Не смейся, держись посуровее. Несколько существ (мужского пола), которых, благодаря надетым на них звериным шкурам, иначе и назвать было нельзя, сильно наклонившись вперед, почти задевая болтающимися руками о землю, приблизились к рыцарям. Головы существ представляли собой свалявшиеся волосяные комья, всклокоченные бороды почти скрывали лица. Колени при ходьбе сильно подгибались; взгляд был немигающим, рот оставался все время открытым. Ближайшее к рыцарю существо пробовало было дотронуться до его черных блестящих доспехов.

Но тотчас один из брутов загородил собой командира. Рыцарь отстранил варвара и достал из ножен меч. Блеснула сталь. Коротким взмахом воин отсек ветвь у одного из деревьев, чьи корявые стволы вполне походили на тварей, среди них обитавших.

Полузверь-получеловек, под ноги которому упал отсеченный сук, бухнулся на колени, издавая какие-то булькающие звуки.

- Меня сейчас стошнит, - с отвращением проговорил рыцарь. Самый смердящий овражный гном не так противен, как эти.

- Точнее не скажешь... Знаешь, мы вдвоем вполне могли бы выкосить все племя.

- Могли бы. Но потом вряд ли смыли бы зловоние с наших клинков.

- Так как же мы поступим? Перебьем отребье?

- Не велика честь. Эти калеки, без сомнения, не представляют для нас никакой угрозы. Нам было приказано разведать, кто населяет этот клочок земли.

Из того, что теперь стало известно, можно сделать вывод: племени покровительствует некое божество, чей гнев мы можем навлечь на себя, причинив ему вред. Возможно, Серые Рыцари это и имели в виду.

- По-моему, это не тот случай. Не могу себе представить божество, которое бы покровительствовало тварям, подобным этим.

- Моргион, - предположил один из рыцарей с кривой усмешкой.

- Может быть, - заключил другой. Его приятель фыркнул:

- Не думаю, что мы причинили им большой вред, как следует разглядев их. У Серых Рыцарей претензий к нам не будет. Пошлем брутов дальше осматривать остров, а сами вернемся на берег. Мне необходим свежий воздух... Ожидая возвращения дозорных, они, как прежде, устроились в тени. Говорили о близящемся вторжении на Ансалонский континент, обсуждали достоинства и возможности армады кораблей, которая в данный момент пересекала Куранский океан с тысячами брутов на борту. Почти все было готово к захвату Ансалона с двух направлений. Начало вторжения намечалось на последний день весны. Рыцари Владычицы Тьмы не знали точного места вторжения - такие сведения держались в тайне. Однако они не сомневались в победе. На этот раз Темная Воительница своего не упустит. На этот раз ее армиям будет сопутствовать удача. На этот раз ей был известен секрет успеха... Через несколько часов все дозоры собрались на берегу. Остров не превышал десяти миль в окружности. Никого больше обнаружить не удалось. Племя непонятных существ куда-то сгинуло - вероятно, попряталось по своим земляным норам. Оставаться здесь дольше не имело смысла. Рыцари расположились на корме бота, а бруты столкнули его на воду и повели по отмели. Затем варвары попрыгали в бот и взялись за весла. Черный корабль с вымпелом Королевы Тьмы: череп, мертвая лилия, терновник, - все приближался. Пустынный песчаный берег за кормой становился все меньше и меньше. Но отплытие пришельцев, равно как и прибытие, не осталось незамеченным.

1 2 3 ... 161
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Драконы летнего полдня - Трейси Хикмэн"