Книга Освобожденный любовник - Дж. Р. Уорд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ричард дал мне это, чтобы я перекусила на ночь.
— А как же ты?
— Я не голодна. Держи.
— Спасибо, Ханн. — Джейн взяла корзинку, когда Ханна устроилась в изножье кровати.
— Так что ты натворила?
Джейн покачала головой и откусила бутерброд с ростбифом.
— Я поссорилась с мамой.
— Из-за того, что у тебя не будет вечеринки?
— Ага.
— Ну… у меня есть чем тебя развеселить. — Ханна положила на одеяло свернутый лист цветного картона. — С днем рождения!
Джейн посмотрела на открытку и пару раз быстро моргнула.
— Ханн… спасибо.
— Не грусти, я с тобой. Посмотри на открытку! Я сделала ее для тебя.
На лицевой стороне, неумелой рукой сестры были нарисованы две фигуры. Одна со светлыми прямыми волосами и словом «Джейн» под ней. Другая — с рыжими вьющимися волосами и именем «Ханна» внизу. Они держались за руки, на лицах сияли улыбки.
Джейн собиралась открыть ее, и в этот момент фары осветили дом и машина въехала на подъездную дорожку.
— Папа дома, — прошипела Джейн. — Тебе лучше уйти отсюда.
Ханна не казалась обеспокоенной, как обычно, возможно потому, что плохо себя чувствовала. А может, она отвлеклась на… что ее там обычно отвлекает. Она вечно витает в облаках, может, поэтому все время ходит счастливая.
— Ханн, правда, иди уже.
— Хорошо. Но мне действительно жаль, что твою вечеринку отменили. — Ханна поплелась к двери.
— Эй, Ханн. Мне нравится моя открытка.
— Ты не заглянула внутрь.
— Это и не нужно. Она мне нравится, потому что ее сделала ты.
На лице Ханны расплылась одна из ее изумительных улыбок, которая напоминала Джейн о солнечных деньках.
— Она о нас с тобой.
Когда дверь захлопнулась, Джейн услышала голоса родителей, доносящиеся из холла. В спешке дожевав закуску Ханны, она спрятала корзину в складках штор рядом с кроватью, и подошла к стопке книг. Джейн взяла «Записки Пиквикского клуба» Диккенса с собой в кровать. Она подумала, что если будет заниматься учебой, когда войдет отец, то заработает несколько очков в свою пользу.
Ее родители поднялись наверх час спустя, и она напряглась в ожидании отцовского стука. Он не постучал.
И это было странно. В плане контроля он был точен как часы, и его предсказуемость странным образом успокаивала ее, пусть она и не любила иметь с ним дело.
Она отложила «Записки» в сторону, выключила свет и спрятала ноги под отделанное рюшами одеяло. Но она не могла уснуть в колыбели своей кровати, и в конце концов, услышала, как старинные напольные часы на лестничной площадке пробили двенадцать раз.
Полночь.
Выскользнув из кровати, она подошла к шкафу, достала контрабандный рюкзак и расстегнула его. Выпавшая из него спиритическая доска приземлилась на пол и раскрылась. Она подхватила ее, поморщившись, будто та могла сломаться или что-то в этом роде, затем взяла указатель-бегунок.
Они с подругами с нетерпением ждали, когда же смогут сыграть в нее, потому что все хотели узнать за кого выйдут замуж. Джейн нравился мальчик по имени Виктор Браун, с которым она занималась на математике. На днях они немного поболтали, и она правда верила, что они могли бы стать парой. Загвоздка в том, что она не знала, что он к ней чувствует. Может, она нравилась ему только потому, что давала списывать.
Джейн разложила доску на кровати, положила руки на бегунок и глубоко вдохнула.
— Как зовут мальчика, за которого я выйду замуж?
Она не ждала, что указатель начнет двигаться. Он и не двинулся.
Спустя несколько попыток, Джейн разочарованно откинулась назад. Через минуту она постучала по стене над изголовьем кровати. Ее сестра постучала в ответ, и чуть позже Ханна пробралась в комнату. Когда она заметила игру, то в восхищении запрыгнула на кровать, подбрасывая в воздух указатель.
— Как в нее играть?
— Шшш! — Боже, если их поймают за этим, то посадят под домашний арест. Навечно.
— Прости. — Ханна подогнула ноги и держала их так, чтобы не болтались. — Так, как в нее…
— Ты задаешь вопрос, а доска отвечает.
— Что мы можем спросить?
— За кого выйдем замуж. — Хорошо, сейчас Джейн занервничала. А что, если это не Виктор? — Начнем с тебя. Положи кончики пальцев на бегунок, но не толкай его. Просто… да, вот так. Хорошо… За кого выйдет замуж Ханна?
Бегунок не сдвинулся. Даже после того, как Джейн повторила вопрос.
— Она сломана, — отодвинувшись, сказала Ханна.
— Давай попробуем другой вопрос. Положи руки назад. — Джейн глубоко вздохнула. — За кого я выйду замуж?
Указатель со скрипом начал двигаться по доске. Когда бегунок остановился на букве «В», Джейн задрожала. С бьющимся в горле сердцем, Джейн наблюдала, как он двигается к букве «И».
— Это Виктор! — воскликнула Ханна. — Это Виктор. Ты выйдешь замуж за Виктора!
Джейн даже не потрудилась шикнуть на сестру. Слишком хорошо, чтобы быть …
Указатель остановился на букве «Ш». «Ш»?
— Это ошибка, — сказала Джейн. — Должно быть какая-то ошибка…
— Не останавливайся. Давай посмотрим, кто это.
Но если это не Виктор, то она даже и не знала. И у какого мальчика могло быть имя Виш…
Джейн старалась перенаправить указатель, но он настойчиво двигался к «Е». И остановился на «С».
«ВИШЕС».
Страх сковал грудь девочки.
— Я же сказала, она сломана, — прошептала Ханна. — Кого назовут Вишесом?
Джейн, не глядя на доску, откинулась назад, на подушки. Это худший день рождения в ее жизни.
— Может, следует попробовать еще, — предложила Ханна. Когда Джейн замешкалась, она нахмурилась. — Давай, я тоже хочу ответы. Так будет справедливо.
Они снова положили руки на указатель.
— Что я получу на рождество? — Спросила Ханна.
Указатель не сдвинулся.
— Попробуй вопрос, ответом на который будет «да» или «нет», — сказала Джейн, под впечатлением от полученного имени. — Возможно, доска не может отвечать по буквам.
— Я получу что-нибудь на Рождество? — спросила Ханна.
Указатель заскрипел.
— Надеюсь, это лошадь, — прошептала Ханна, когда указатель сделал круг. — Нужно было так и спросить.
Бегунок показал «нет»
Они вдвоем уставились на него.
Ханна обхватила себя руками.
— Я хочу получить подарки.