Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Мозаика жизни - Донна Клейтон 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Мозаика жизни - Донна Клейтон

264
0
Читать книгу Мозаика жизни - Донна Клейтон полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 ... 31
Перейти на страницу:

—Конечно, с ней все будет хорошо, — под­твердил Чад.

Она удивилась, как сильно изменился его голос. Взвинченный тон, который так напугал ее, исчез.

В голове поднимались боль и смятение. Она потерла пальцами лоб.

—Болит голова, — пробормотала она.

—Где, черт возьми, этот доктор? — Люк сделал шаг к двери.

—Он идет, — остановил его брат.

В комнату вошел пожилой мужчина в белом измятом халате.

—Сколько можно вас ждать! — прорычал Люк.

—Здравствуйте, доктор Портер, — небрежно бросил Чад.

Доктор не обратил внимания на мужчин и направился прямо к ней.

—Ну, Дженни Прентис, — начал он, — се­стра сказала, что у вас небольшие трудности с памятью. Похоже, у вас амнезия.

Амнезия? Она бы громко расхохоталась, если бы так не стучало в голове. Будто дьявол танцу­ет в мозгах пьяную джигу.

—Позвольте, я посмотрю вас. — Доктор вы­нул из кармана халата фонарик и посветил ей сначала в правый глаз, потом в левый. — У зрачков хороший рефлекс. — Убрав фонарь, он откинулся назад, глядя ей в лицо. — Так что вы можете рассказать о себе, Дженни Прентис?

У нее создалось впечатление, что он дважды назвал ее полным именем для того, чтобы она привыкла к его звучанию. Но все вокруг каза­лось таким чужим, таким незнакомым, что она просто промолчала.

—Можете вы сказать, сколько вам лет? — спросил доктор.

Она отрицательно покачала головой.

— Как называется наш город? Она снова покачала головой.

—В каком штате вы живете?

Она даже и не пыталась отвечать. Закусив нижнюю губу, Дженни изо всех сил старалась сдержать слезы. Почему она ничего не помнит?

—А что вы знаете об этих негодниках? — Доктор кивком головы показал на двух мужчин, стоявших у ее кровати. — Вы узнали их?

У нее перехватило дыхание. Возникла уве­ренность, что она теряет контроль над собой. Используя каждую унцию силы воли, какую удалось собрать, она подавила тревогу.

—Я знаю их имена. Люк и Чад, — медленно прошептала она. — И Люк сказал мне… — Джен­ни замолчала, чтобы прийти в себя. Потом на­чала снова: — Люк сказал, что он мой муж…

—Хорошо. — Доктор Портер одобряюще потрепал ее по плечу и обратился к мужчинам: — Начало положено. Я хочу оставить Дженни в больнице еще на ночь. Мне надо еще понаблю­дать за ней. — Лицо его расплылось в улыбке. — Я рад сообщить и хорошие новости. Рентген не показал признаков сотрясения мозга. И при па­дении вроде бы не пострадал ребенок.

В комнате наступила мертвая тишина.

—Что?! — Лицо Люка выражало неподдель­ное изумление.

Дженни широко раскрыла глаза. Она бере­менна? Это уж слишком!

Ее зовут Дженни Прентис, медленно повто­ряла она. Она замужем. И в ней растет ребенок. От этой ошеломляющей новости все вокруг за­кружилось.

Ребенок. Инстинктивно Дженни положила руку на живот, словно защищая его. У нее будет ребенок!

—Бог мой, Дженни! — В глазах Люка явно сверкала досада. — Почему ты не сказала мне?

Ей оставалось только беспомощно смотреть на него. Для нее это тоже новость.

—Может быть, я не знала… — Она сама за­метила, как неуверенно прозвучали слова. Джен­ни посмотрела на доктора, ожидая подтвержде­ния своих слов.

—Дженни, — старик покачал головой, — две недели назад вы пришли ко мне, чтобы провериться. Вскоре вы получили результат.

—Не понимаю, — пробормотал Люк.

Темные, как полночь, глаза грозили просвер­лить в ней дырку. Но она ничем не могла ему помочь, потому что сама ничего не понимала. Не могла ни ответить, ни утешить.

—Кажется, я мог бы пролить немного света на эту ситуацию.

Все глаза устремились к Чаду. Все, затаив дыхание, ждали его объяснений.

—Прости, Люк, что ты так узнаешь об этом. По-моему, Дженни потому никому не сказала о ребенке… — Он засунул руки в карманы шор­тов, тяжело вздохнул и закончил: — В об­щем…! По-моему, отцом ребенка могу быть я.

Дженни Прентис натянула на себя довольно поношенные джинсы. Она могла бы поклясться на Библии, что никогда раньше их не видела. Но она застегнула молнию и металлическую пу­говицу. Мягкая голубая ткань обтягивала ее как перчатка.

Все казалось таким странным. Каждое дви­жение она делала будто первый раз, будто оно совершенно ей незнакомо. Мир, окружавший ее, был совершенно чужим.

И в то же время она знала, что джинсы оставил для нее муж. Так сказала санитарка, когда принесла их. И зубная щетка тоже выгля­дела так, будто ею уже пользовались. И щетка для волос, и расческа. И хотя ей говорили, что это ее вещи, она чувствовала, что пользуется ими первый раз в жизни.

Доктор хотел оставить ее в больнице только на одну ночь, но она пробыла там еще четверо суток. В тот день, когда она пришла в себя по­сле падения, между братьями Прентис разыгра­лась ужасная сцена. И Дженни попросила до­ктора Портера дать ей какое-то время, чтобы побыть одной. И, слава Богу, старый доктор со­гласился.

По правде говоря, она жутко испугалась ссо­ры между Люком и Чадом. Все началось после того, как им стало известно о ее беременности. Дело чуть не дошло до драки. Обвинения, кото­рые они бросали друг другу, нарисовали в ее сознании ужасающую картину.

Какой же надо быть женщиной, чтобы всту­пить в связь с братом мужа прямо под его но­сом!..

Не думай об этом! — приказала себе Джен­ни. Но беда в том, что в голове было пусто. На чем еще она могла сосредоточить мысли? Ее память просто… исчезла. Поэтому разум все время возвращался к ссоре братьев в палате.

Каждый день приходил доктор. Он осматри­вал ее царапины, шишки и ссадины. И каждый день спрашивал, есть ли у нее вопросы о себе и о своей жизни до несчастного случая. И каж­дый раз она решительно отвечала, что вопросов нет.

Дженни просто была не готова. Она не хо­тела знать, кем была, чем занималась, как про­изошла авария. Больше всего на свете она бо­ялась узнать правду.

Дженни вытащила из своей сумки белую майку без рукавов и надела ее. Воздух напол­нился слабым запахом жимолости. Когда она запихивала майку за пояс джинсов, нежный аро­мат окружил ее.

Та, прежняя Дженни пользовалась этими изысканными цветочными духами? Капельку за уши и на запястья? Этот аромат привлекал Лю­ка?

Наверно, не стоит так беспокоиться, что именно Люк находил привлекательным. Во вся­ком случае, не теперь, когда на нее обрушилось столько вопросов. Вопросов, на которые нет от­ветов. Она вдруг обнаружила, что, не сознавая того, словно лунатик, подошла к окну и устави­лась на открывшийся пейзаж.

Вдали на горизонте виднелись горы, порос­шие густым зеленым лесом. Дженни даже не знала, как они называются. Она знала только одно: вид гор ее успокаивает. И она часами стояла у окна без единой мысли, находя утеше­ние в прекрасной картине.

1 2 3 ... 31
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Мозаика жизни - Донна Клейтон"