Книга Дружба без правил - Мишель Дуглас
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ну и как?
Джейн усмехнулась:
— Быстро бросила эту идею — смотрелась бледновато на его фоне.
Рико подавил усмешку. Значит, у Джейн есть не только умение постоять за себя, но и чувство юмора.
— Почему вы согласились его взять?
— Не то чтобы я согласилась. Она запихнула его в мою комнату, пока я была в душе, а сама села на такси и уехала в аэропорт.
Судя по всему, эта Одри знала, что по-другому не добьется желаемого.
— И что вы теперь будете с ним делать?
Кто угодно на ее месте отдал бы собаку в приют, и, в общем, вряд ли за это можно осудить, однако…
— Думаю, придется подыскать ему новый дом. — Джейн вдруг обворожительно улыбнулась. — Мистер Д’Анджело, мне кажется, вам очень нужна собака.
Он на мгновение опешил, но быстро овладел собой.
— Я слишком редко бываю дома и не смогу проводить с ней много времени. — Он внутренне восхитился; вот чертовка!
— Вот. — Джейн помрачнела. — Если бы каждый, кто собирается завести собаку, думал об этом заранее, было бы намного лучше. Надо, чтобы все потенциальные владельцы животных проходили какой-нибудь специальный тест.
— Относительно детей я предложил бы то же самое.
— Трудное детство?
— Я не говорю, что у них нет проблем. Однако зачастую все, что им нужно, — это шанс. — Вот, собственно, с этого и следовало начинать. — Задача нашего кафе — это дать детям из неблагополучных семей базовые навыки, чтобы в дальнейшем они могли найти работу в сфере обслуживания.
Джейн встала и протянула руку:
— Мистер Д’Анджело, я благодарю вас за беседу и за кофе и желаю вам всяческих успехов в вашем начинании.
— Джейн, вы не выбыли из гонки.
Она собиралась было выйти, однако при его словах остановилась.
— Разве нет? — Ее глаза подозрительно прищурились. — Вы не шутите?
Рико расхохотался. Это было так внезапно!
— Среди кандидатов были достойные. Однако я сомневаюсь в их заинтересованности.
Она снова села и сложила руки на столе:
— А в моей заинтересованности вы не сомневаетесь?
— Вы честный человек, а это важно. Кроме того, в вас есть деловая хватка и чувство юмора, что не менее важно — особенно на этой работе. К тому же вы любите собак. Люди, которые любят собак, обычно хорошо ладят с детьми.
— Честно говоря, я ненавижу собак. Они обычно шумные и пахнут. С гораздо большим удовольствием я бы завела кошку.
Рико на мгновение растерялся, но быстро нашелся:
— Однако вы все же не отдали Монти в приют, не так ли? Это говорит о том, что вы — ответственный человек. А это именно то, что мне нужно.
День внезапно показался ему намного более ярким.
— А как же недостаток опыта?
— Ну, это имеет некоторое значение, однако, — он раскрыл ее резюме, — вы ведь работаете в этой сфере уже восемь лет, тем или иным образом.
— Ну да. Официанткой, поваром, и еще я работала в паре фирм по обслуживанию мероприятий.
— Здесь написано, что вы недавно закончили бизнес-курс.
— Да. Моя мечта — однажды открыть свое собственное кафе.
— Это весьма амбициозно.
— Мечты и должны быть такими, разве нет?
— Как вы считаете, что вы могли бы привнести в наше кафе, работая менеджером?
— Кроме выдержки, чувства юмора и ответственности? — улыбнулась Джейн.
А ведь она права! Нечеловеческим усилием воли Рико подавил ухмылку. Но у него остался еще один кандидат.
Джейн посерьезнела:
— Я буду работать с полной отдачей. Это я могу вам пообещать, мистер Д’Анджело.
Она сказала это так, как будто это было самой важной вещью в мире.
— Во всех организациях, где я работала, я в тех или иных случаях исполняла обязанности менеджера, хотя в договоре была указана совершенно другая должность. Я хочу наконец получить серьезный опыт. Я вас не подведу.
Она была убедительна. Но оставался еще один вопрос; нет, даже два.
— Почему вы сейчас не работаете?
Она замялась:
— По личным причинам.
Рико откинулся в кресле и ничего не говорил. Джейн посмотрела на него оценивающе, словно бы прикидывая, стоит ли сказать ему правду и можно ли ему доверять.
— В этом году я получила наследство. Я собиралась немедленно заняться воплощением в жизнь своей мечты и открыть кафе, — она пригладила волосы, — но завещание оспорили.
Ей не обязательно было говорить, как много для нее это значило, — он и сам это понимал.
— Мне жаль, — произнес Рико.
Джейн гордо вздернула подбородок, ее голубые глаза слегка подернулись дымкой.
— В общем, я решила, что, пока все это не утрясется, нужно найти работу.
Она явно была не из тех, кто сидит без дела и заламывает руки. Рико подозревал, что, как и он, Джейн предпочитала в тяжелые времена занимать себя делами.
— Последний вопрос: вы готовы подписать контракт на два года?
— Нет, — сразу же ответила Джейн. Рико вновь почувствовал тяжесть на своих плечах. — Однако контракт на год я подпишу не сомневаясь.
Это было не так уж плохо. Увы, Рико рассчитывал на большее. Во всем же остальном Джейн Катберт была идеальным кандидатом.
* * *
На следующее утро Рико просмотрел свой короткий список претендентов. Кроме Джейн, в нем были еще двое. Претендента с наибольшим опытом он исключил после разговора с его предыдущим работодателем, который отрекомендовал своего бывшего работника как вспыльчивого. А Рико был нужен человек, который сможет создать дружелюбную атмосферу. Мысли об этом сразу же привели на ум Джейн Катберт. Однако он отмел их и позвонил поручителям еще другой кандидатки. Ее рекомендации были безупречны. Тогда он, повинуясь импульсу, поочередно набрал номера работодателей Джейн. Все они отзывались о ней с восторгом и были готовы немедленно взять ее на прежнее место.
Рико пожевал кончик ручки. Потом встал и прошелся взад-вперед по кабинету. Этот проект был слишком для него важен, чтобы ошибиться в выборе его руководителя. Он снова сел за стол, раскрыв резюме Джейн и другой кандидатки, и стал их сравнивать. Конечно, у соперницы Джейн было намного больше опыта…
Да что он, в самом деле, сомневается? В конце концов, Хелен Кларксон готова подписать договор на два года!
Рико вышел из кабинета:
— Лисле, не могла бы ты позвонить Хелен Кларксон и предложить ей место?
— Она только что звонила. Она уже получила работу в Лонсестоне.