Книга Танец под звездами - Джули Беннет
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я согласилась помогать вам только потому, что хочу, чтобы в этом фильме все было точно. Я не допущу, чтобы биографию моего отца превратили в фарс.
Наверное, она уже сталкивалась с чем-то подобным, поэтому едва сдерживает свой гнев. Ему предстоит целый месяц иметь дело с сердитой женщиной. Замечательно, ничего не скажешь.
— Обещаю сделать так, чтобы фильмом остались довольным все.
— В таком случае каждому из нас следует заниматься своим делом.
Он бы с удовольствием занялся с ней кое-чем другим!
Его взгляд скользнул по ее фигуре.
Сначала он распустил бы ей волосы, затем расстегнул бы ее рубашку…
Да, эти несколько месяцев будут долгими.
Тесса не была глупа. Она знала, когда мужчина ее желает. Несомненно, Грант Картер показался ей сексуальным, но на нее давно уже не действует мужская лесть.
Кроме того, городской красавец в дорогом костюме и начищенных до блеска ботинках — последний, на кого она обратила бы внимание. Ее беспокоило, что он решил воспользоваться ее именем для раскрутки своего фильма.
Она ни за что не позволит чужаку из Голливуда отвлечь ее от цели. Даже несмотря на то, что при виде его очаровательной улыбки ее сердце начинает учащенно биться.
Большинство женщин к двадцати пяти годам обзаводятся собственной семьей. Тесса выбрала для себя другую цель — выиграть «Тройную корону»[1]. Она с утра до вечера тренируется и работает в конюшне, поэтому у нее нет времени для серьезных отношений. Кроме того, она слишком себя уважает, чтобы подарить свою невинность первому мужчине, который воспылает к ней страстью.
— Мне нужно прокатиться на Оливере, — сказала она Гранту, надеясь, что он поймет ее намек и уйдет. — Папа сказал, что вы приезжаете сегодня. Я не думала, что вы приедете так рано, поэтому выкроила два часа для работы с вами после ланча.
Он посмотрел на часы:
— Хорошо, я вернусь. Может, распечатаете для меня свой график, чтобы я знал, когда вас не следует беспокоить?
Тесса вздохнула. Похоже, он над ней смеется.
Она направилась к следующему стойлу, где ее ждал чистокровный жеребец по кличке Оливер. Он не принимал участия в скачках, но она любила его как дитя. Он был своенравен и слишком энергичен, но они с Тессой прекрасно понимали друг друга.
— Я принесу вам копию своего графика, — сказала она, отпирая стойло. Оливер, которому надоело находиться взаперти, встал на дыбы. — Предлагаю встретиться здесь через два…
Она не успела договорить, потому что в следующую секунду Грант схватил ее и вытащил из стойла.
— Что вы делаете? — спросила Тесса.
Грант застыл на месте, держа ее в объятиях. Его широко распахнутые темно-карие глаза смотрели не на нее, а на Оливера, дав ей возможность лучше разглядеть его красивое лицо. Судя по тому, как крепко он ее держал, под его серой рубашкой прятались стальные мышцы. От него приятно пахло одеколоном после бритья.
— Грант… — произнесла она, пытаясь отстраниться.
Он перевел на нее взгляд, моргнул и отпустил ее.
— Он взбрыкнул, когда вы вошли. — Сделав шаг назад, Грант провел рукой по своим коротким черным волосам. — Я не хотел, чтобы вы пострадали.
— Ухаживая за лошадьми, я не пострадаю, Грант. Оливер всегда такой. Именно поэтому я единственная, кто за ним ухаживает.
Грант пожал плечами:
— В таком случае приношу свои извинения. Я просто не привык к лошадям.
Тесса наклонила голову набок:
— Вы уверены, что вам нужно снимать этот фильм?
— Да, уверен, — очаровательно улыбнулся он.
Их взгляды встретились, и по ее телу разлилось приятное тепло. Она не хотела проникаться какими-то чувствами к этому мужчине, но попытка защитить ее только добавила ему мужественности в глазах Тессы.
— Я не хочу показаться грубой, но вы собираетесь снимать фильм о лошадях. Разве вам не нужно собрать о них как можно больше информации?
Грант улыбнулся шире и снова приблизился к ней. Его походке позавидовал бы любой ковбой. Если бы не новая одежда, с которой, наверное, только сегодня были оторваны ярлыки и ценники, можно было подумать, что он жил на ферме. Но этот человек работает на фабрике грез. Наверное, он привык подражать своему окружению, играть роль.
Грант остановился в футе от Тессы, и когда он заглянул в ее глаза, Тесса вмиг забыла, о чем они говорили. Казалось, его глаза смотрят ей прямо в душу и видят все ее секреты.
Тесса и раньше испытывала сексуальное влечение, но оно никогда еще не было таким сильным. Она опасалась, что может влюбиться в Гранта Картера. Они знакомы считаные минуты, но ее уже непреодолимо к нему тянет.
— Я обратился к вам именно потому, что хочу больше узнать о лошадях и жизни на ферме. Я много лет ждал такого масштабного проекта. — Его взгляд скользнул по ее лицу и на мгновение задержался на губах. — А когда я чего-то хочу, я делаю все для того, чтобы это получить.
Почему в этом самодовольном заявлении она услышала обещание? И почему она находит приятной дрожь, которая пробежала по ее телу?
Неужели она до сих пор так и не усвоила урок? Будучи профессиональной наездницей, она была окружена привлекательными мужчинами, способными на комплименты. Однажды она влюбилась в очаровательного льстеца и чуть было не согласилась стать его женой. Она не собирается наступать дважды на одни и те же грабли, поэтому не должна давать волю гормонам. Ей нужно выигрывать гонки и завоевывать титулы. Ничто не должно препятствовать достижению намеченной цели. Даже мускулистый красавец, готовый встать на ее защиту. Но она не могла отрицать, что этот мужчина искушал ее сильнее, чем бывший бойфренд Аарон, с которым она встречалась несколько месяцев. Она гордилась тем, что в свои двадцать пять лет оставалась девственницей. Причина была не только в сильной воле, но и в обещании, данном покойной матери.
— Меня ничто не интересует, кроме лошадей и гонок, — сказала Тесса и рассердилась на себя за то, что ее голос прозвучал не слишком уверенно. — Не тратьте на меня свой шарм.
Один уголок рта Гранта приподнялся в улыбке.
— Я не трачу свой шарм понапрасну, Тесса. Вас влечет ко мне не меньше, чем меня к вам. При виде привлекательного человека предаваться фантазиям вполне естественно. Отрицать факты бессмысленно.
Рассмеявшись, Тесса сделала шаг назад и сложила руки на груди:
— Мне, наверное, следовало бы подогнать мой график под ваше эго. Но, боюсь, я не располагаю таким большим количеством свободного времени, поэтому позвольте напомнить вам, где дверь.