Книга Горячий след желания - Аннетт Бродрик
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Нет. У него есть брат-близнец, Джек, но Джек не любит оседлую жизнь. Он путешествует по стране, участвуя в родео. Он уже тысячу призов выиграл.
— Надо же, — улыбнулась Джанин.
Вдруг Линдсей коварно улыбнулась и подмигнула подруге:
— Знаешь, новость о помолвке Джордана мне не очень по душе. Я-то как раз вас и планировала познакомить.
— Зачем? — почему-то нахмурилась Джанин.
— Ну, подумала, может, ты наконец оставишь своего Стива…
— Но я и так решила с ним расстаться! — возразила Джанин. — Мне показалось странным, что он вдруг стал настаивать на знакомстве с моими родителями. А потом… лишь когда я привезла его к нам домой… я поняла, что на самом деле он стремится втереться в доверие к моему отцу и сделать карьеру в его фирме. Мне стало противно… Стиву нужна лишь карьера, пусть он ее и делает. Только уж без меня.
Линдсей заморгала.
— Не знаю, как тебе, а мне так нравится этот аппетитный запах, что терпеть дольше не могу. Идем, возьмем что-нибудь перекусить?
Когда они подошли к группе смеющихся гостей, Линдсей представила гостям подругу, и Джанин уже в который раз удивилась радушию людей в этих краях. Она была по-настоящему тронута.
Положив на тарелки все самое вкусное, подруги посмотрели друг на друга и рассмеялись.
— Похоже, мы немного запоздали, — Линдсей указала на стол. — Смотри, все места уже заняты. Ах нет, вижу парочку! — В тени высоких разлапистых деревьев сидели двое мужчин, а рядом с ними было два свободных места. — Идем скорей, пока никто не занял.
Подойдя ближе, Джанин присмотрелась, кто там сидел. Как же его зовут? Один из двоюродных братьев…
Линдсей спросила:
— Не возражаете, если мы тут присядем?
Кто-то из них сказал:
— Пожалуйста, — и Джанин поняла, кто именно ответил.
— Джанин, позволь представить тебе Тома Грейсона. Это банкир. А это Джордан Креншоу. У Джордана тут неподалеку ранчо, на котором он разводит восхитительных лошадей. Мужчины, а это моя самая лучшая подруга, Джанин Уайт.
Джанин улыбнулась и сказала:
— Здравствуйте.
Джордан перестал жевать и посмотрел на нее.
— Здравствуйте, — буркнул он и вернулся к еде. Том усмехнулся и посмотрел на девушку с большей заинтересованностью.
— Рады познакомиться… мисс… Джанин, вы сказали?
— Верно.
— Что же, если вы искали праздника, то попали правильно. Креншоу знают, как устроить настоящий праздник, это точно. — Том перевел взгляд на Линдсей. — А где твой Джаред? Что-то его здесь не видно, — он слегка нахмурился.
— Да, тут его точно нет, — ответила Линдсей. — Он уехал в деловую поездку, вернется через пару недель.
За едой почти не говорили. Наконец, когда тарелки опустели, Линдсей заметила:
— Джордан, я так понимаю, мы можем тебя поздравить?
Он вдруг выпрямился и посмотрел на нее. Потянулся за бутылкой пива, сделал глоток и только потом ответил:
— Спасибо.
Взял зажаренное ребрышко и откусил.
Линдсей продолжала расспрашивать:
— А где же Синди?
Джордан вытер руки о большое бумажное полотенце и сказал:
— Она не придет. У нее отец подхватил инфекцию, слег с гриппом, а она не захотела оставлять его, так что, как видишь, я сегодня один.
Линдсей улыбнулась.
— Рада тебя встретить. Кажется, мы год не виделись.
Джордан осмотрелся.
— Ты с детишками?
— Да, — ответила Линдсей. — Они вон там, бегают с другими ребятишками. В них течет здоровая кровь Креншоу. Они точно захотят жить здесь, а не в городе. Да это и к лучшему.
Наступила пауза, во время которой все усиленно жевали.
Том посмотрел на Джанин и спросил:
— А вы тут в гостях, как я понял?
Джанин просто кивнула, а Линдсей разразилась целой тирадой:
— Вы не представляете, до чего же я рада, что она, наконец приехала! Я годами упрашивала ее приехать к нам в гости. Наконец она решилась и взяла отпуск на работе. Джанин работает на Манхэттене. В музее. Так что вот, наконец она здесь!
Джанин сглотнула, быстро отпила холодного чая и покачала головой.
— Не стоит приукрашивать, Линдсей, — и она посмотрела на мужчин. — Меня уволили.
— На время ремонта музея, — поправила Линдсей.
Джанин вздохнула.
— Как ни назови, все одно: я безработная. — И она обратилась к Джордану: — Я так поняла, вы занимаетесь лошадьми? У моего отца есть конюшня, и он держал лошадей с тех пор, как себя помню. Когда я была маленькой, то чаще проводила время в конюшне, чем дома. Возможно, у вас найдется какая-нибудь вакансия и я на что-нибудь сгожусь?
Линдсей и Том откровенно расхохотались.
— Думаю, ты быстро найдешь себе работу, стоит тебе вернуться в Нью-Йорк, — откомментировала Линдсей, просмеявшись.
Джордан все так же молча закончил свою трапезу, вытер руки, допил пиво и только тогда удостоил взглядом Джанин. Эта женщина, одетая в явно дорогую одежду, с тщательно уложенными светлыми волосами и искусно наведенным макияжем, очевидно, решила над ним подшутить. Он никак не мог представить себе эту столичную дамочку среди лошадей на конюшне.
— Что за работу вы ищете? — протянул Джордан раздраженным тоном. Еще не хватало, чтобы эти городские штучки издевались над ним!
— Все равно, — ответила она. — Возможно, объезжать их, чистить конюшни… Что угодно.
— Хм, знаете, мне отчего-то представляется, что вот эти модные босоножки на тоненьких каблучках не подойдут к моему ранчо.
— Ну… — Джанин смущенно посмотрела на него. — При чем здесь… У меня и другая обувь найдется. Линдсей предупредила меня, что я буду кататься на лошадях, так что я подготовлена.
Джордан лишь мотнул головой.
— Спасибо за предложение, не надо, — сказал он, подпустив в голос изрядную долю сарказма. Ничего, не будет издеваться над ним. Пусть знает, с кем шутит. Он поднялся, взяв тарелку и бутылку. — Приятного вечера, — добавил он и посмотрел на Тома. — Том, поговорим насчет аукциона. Линдсей, передавай мужу от меня привет.
— Непременно, — отозвалась та.
Джанин подождала, пока мужчины уйдут на приличное расстояние, и спросила:
— Мне показалось или я услышала сарказм в голосе мистера Креншоу?
— Да он подтрунивал над тобой! Он же знает, что ты и не думала к нему наниматься.
Джанин вспыхнула.
— Отчего же! У меня был определенный опыт общения с лошадьми, — возразила она.