Книга Властелин желания - Джессика Трапп
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ариане хотелось одного – убежать, но за последние пять лет она узнала пользу терпения и поняла, насколько важно узнать противника прежде, чем рисковать своей свободой.
– Меня ждут дома до темноты. – Она опасалась, что он захочет задержать ее.
Ее замок находился в нескольких милях от аббатства, туда можно было быстро добраться верхом, но его рука чуть-чуть сильнее прижала ее голову.
Тяжелые предчувствия овладели Арианой. Она представила себе, как незнакомец, сбросив роскошные одежды, приставляет нож к ее горлу. Стараясь дышать ровно, она посмотрела в разные стороны, пытаясь оценить расстояние до выхода. Разноцветные плитки на полу напоминали шахматную доску, и Ариана хорошо понимала, что является пешкой в этой игре, но не могла сообразить, какой фигурой был этот человек.
– Я вас раньше не видела здесь, – она откинула голову, пытаясь дать ему понять, что он ведет себя не совсем прилично, – вы недавно в аббатстве?
Пальцы его вздрогнули, но он не убрал руку.
– Я нахожусь здесь для того, чтобы вернуть себе то, что когда-то потерял.
Стараясь понять, имеют ли его поиски отношение к ней, Ариана опять попыталась освободить голову и вздрогнула, так как его рука не отпускала ее.
– А что именно вы потеряли?
– Кое-что весьма ценное для меня, – спокойно ответил он.
Глядя на него снизу, Ариана видела его огромным, словно он был колонной в храме. Когда она подняла взгляд и посмотрела на его лицо, то похолодела от ужаса: перед ней стоял ее покойный муж Айван, как видно, восставший из мертвых. Ей стало так страшно, что она не могла вздохнуть. В ее памяти всплыли огромные руки Айвана, сжимавшие ее горло.
Через секунду Ариана еще раз решилась взглянуть на его лицо, и ей сразу полегчало.
Кажется, она ошиблась. Хотя у незнакомца были такие же темные волосы и такие же зеленые выразительные глаза, такой же упрямый подбородок и широкий, с горбинкой нос, как у ее покойного мужа, и такой же темный локон, который в народе называли вдовьим, свисал на лоб, но у этого мужчины виднелись мелкие морщинки вокруг глаз, а лицо украшал большой шрам, проходивший от нижней губы к шее.
Ариана быстро перекрестилась и глубоко вздохнула: уж очень «священник» был похож на Айвана. И все же ее покойный муж сейчас гнил под землей, убитый ее собственной рукой.
– Кто вы такой? – Ее голос далеко разнесся по огромной церкви.
Мужчина наклонил голову, в то время как пальцы его еще крепче сжали ее голову. В свете, проникавшем сквозь цветные стекла, он казался весьма величественным и суровым. Одежда его выглядела так, как будто он в спешке выбрал разные, не очень гармонирующие друг с другом вещи на складе. Высокая белая митра, отделанная золотыми украшениями, была нахлобучена на густые темные волосы и делала его таким высоким, как будто он собрался достать головой до сводчатого потолка церкви.
– Гейбриел Уайтстон, к вашим у слугам, дорогая леди.
– Звучит как имя ангела, – сказала Ариана, а про себя мысленно добавила: «Зато выглядишь ты, как дьявол».
Имя было ей незнакомо, хотя она часами запоминала имена высокопоставленных особ и знала об их жизни больше, чем полагалось женщине христианского вероисповедания. Она знала особенности жизни графов и герцогов, предпочитавших мужское общество женскому. Ее способность узнавать такие подробности являлась главным свойством, которым пользовался проклятый шантажист. Она перебирала в памяти все знакомые ей имена, но ничего не могла вспомнить. Кто он? И почему выглядит, как таинственный монстр?
– Меня еще никогда не принимали за ангела, – произнес незнакомец тихо, и уголки его губ скривились в иронической усмешке.
Ариана почувствовала, как капли пота стекают у нее по груди. Инстинкт подсказывал, что ей следует бежать, однако горький опыт тут же говорил, что надо ждать подходящего момента. Ариана не справится с ним.
– Есть у вас грехи, в которых вы хотели бы признаться? – вкрадчиво спросил «священник», и пальцы его пошевелились, он как будто играл с ней, как со спелым фруктом на рынке, перед тем как попробовать его на вкус.
– Вы не тот, за кого себя выдаете, – дрожащим голосом проговорила Ариана, и когда он еще внимательнее посмотрел на нее, брови его почти соединились, митра закачалась.
– А вы совсем не леди, моя милая. – Голос его звучал низко и мягко, как бархат.
– Так вы что, знаете меня?
– Да, вы леди Ариана Роузбрайер.
Ариане показалось, что пальцы его обожгли голову. Когда взгляды их встретились, она все еще пыталась понять, что он знает о ней.
– Почему вы так решили?
– Мне сказали, что у вас совершенно невинный вид, а это редкостно для настоящих леди. – «Священник», усмехнувшись, перевел взгляд на ее щеку, где под левым глазом красовались три маленькие веснушки.
Ариану охватила паника. Быть узнанной из-за веснушек! До ближайшей от нее двери было не менее тридцати шагов. Как только он отпустит ее, она медленно дойдет до двери, а потом помчится как сумасшедшая, чтобы убежать от своего будущего и своего прошлого, как она это делала последние пять лет.
– Отпустите меня. – В глазах незнакомца Ариана видела опасность, он определенно знал слишком много.
– Отпустить вас? – Мучитель Арианы рассмеялся и длинными пальцами сорвал с ее головы шелковую вуаль. Густые, медного цвета длинные волосы немедленно рассыпались по плечам. – Ни в коем случае. Я должен восстановить справедливость, а вы ответить за вашу шпионскую деятельность, за то, что были тайным агентом.
– Нет, – воскликнула Ариана, и сердце ее сжалось.
Она подняла подбородок и, пытаясь подняться, сильно стукнула его по ногам. «Священник» отскочил в сторону, сутана сползла с его плеч, и он опустился на одно колено.
Проскользнув мимо него, Ариана бросилась к двери, и тут же его шаги раздались у нее за спиной. Надеясь, что ей все же удастся ускользнуть, она опрокинула железный подсвечник, отчего воск разлился по дубовым скамьям, а горящие свечи покатились по полу.
– Черт возьми эту одежду, – выругался Гейбриел. Теперь эхо от его шагов разносилось по всему храму. Он сорвал с себя сутану и остался весь в черном, как будто действительно был посланцем ада. Ариана уже была недалеко от выхода, когда что-то заставило ее оглянуться и она поняла, что ошибалась: вместо шпаги на поясе у незнакомца висел арбалет, орудие убийцы.
Задыхаясь, она добежала до двери и услышала снаружи ржание своей лошади. Схватившись за железную ручку, она открыла тяжелую дубовую дверь. Свобода!
Но кажется, она поторопилась… Сильные руки схватили ее за талию и втащили обратно в церковь, после чего дверь с шумом захлопнулась, и порыв ветра задул ближайшие к двери свечи. Грозно зарычав, незнакомец прижал Ариану к закрывшейся двери и коленом раздвинул ее ноги, лишив возможности сопротивляться.