Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Отдых в Новой Шотландии, или Сетевая магия - Дебора Гири 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Отдых в Новой Шотландии, или Сетевая магия - Дебора Гири

178
0
Читать книгу Отдых в Новой Шотландии, или Сетевая магия - Дебора Гири полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 ... 81
Перейти на страницу:

Элори стояла за кругом и, как обычно, капельку завидовала, чувствуя себя отверженной отщепенкой. Но, если говорить начистоту, успех ее тоже пугал. Она почти полностью взяла на себя роль бабушки в координации обучения колдунят в здешнем захолустье. Новое поколение показывало неплохие результаты, и Элори гордилась своими подопечными. Она не сразу нашла свою цель и свыклась с ней, но теперь-то она, конечно, находилась на своем месте.

Элори увидела, как затрепетали пальцы Шона, и поняла: его чары близки к готовности. У нее слегка расфокусировалось зрение, все поплыло перед глазами, но она успела заметить веселую мордашку Лиззи. «Наверное, пират плавно превращается в старую добрую Элори», – подумала она.

Из кухни донесся свист чайника.

– Шон и Кевин, ступайте, приготовьте бабушке чай. Лиззи, принеси коробку с печеньем.

Дети разбежались. Мойра подмигнула Элори.

– Отлично поколдовал наш Шон. Да и в кругу мы поработали славно.

Элори усмехнулась.

– Так точно, капитан.


Мойра с улыбкой брела к своему дому. Элори оказалась чудесной наставницей для детей. Другие в их общине могли обучать ребятишек отдельным видам магии, а Элори стала цементом, соединяющим между собой разрозненные части. Как жаль, что сама внучка Мойры не могла похвастаться магическим даром. Она бы отнеслась к своему таланту как подобает – с уважением и крепким чувством традиции. Слишком многие современные колдуны забывали о своих корнях.

Однако постаревшие собратья не очень охотно пользовались современным арсеналом. Мойра еле слышно рассмеялась. Она села перед ноутбуком и вооружилась «мышкой». Пара кликов, и она уже вошла в «Колдовской чат». Фокусы юного Шона немного задержала Мойру. И Нелл, и Софи ее уже заждались.


Эй, колдуньи, где вы там?

Заходите в гости к нам!

Мы в чат-руме с вами мирно

Поболтаем по душам.

Кто захочет – может шепотом

Поделиться с нами опытом.

Двое – это не один.

Пропускай меня, логин!

Софи: Тетя Мойра, добро пожаловать!

Мойра: Приветствую тебя, Софи. Здравствуй, Нелл. Прошу прощения за опоздание. Нужно было кое-кого расколдовать…

Нелл: Ой-ой-ой…

Мойра: Колдунята озорничают. Малыш Шон превратил Элори в пирата. На самом деле иллюзия получилась роскошная: вид у Элори был весьма свирепый.

Софи: Шон – мальчик талантливый.

Мойра: Верно! Мало кто может с ним сладить. И у меня к тебе есть предложение, Нелл.

Нелл: Слушаю внимательно.

Мойра: Как ты смотришь на то, чтобы твои младшенькие погостили у нас в Новой Шотландии? Я подумала, что нам не помешало бы нечто вроде летнего собрания и интенсивного краткосрочного курса для колдунят. Шону пригодились бы уроки талантливого чародея, а ты – просто идеальная кандидатура для него!

Нелл: Ага. Мне своих безобразников хватает. Вообще-то, у Натана куча дел, но девочек и Эрвина я могла бы привезти. Надо только поразмыслить насчет сроков.

Мойра: Спасибо, милая! Предложение касается всех, кто захочет приехать вместе с тобой. И тебя я тоже приглашаю, Софи. Элори хочет открыть сайт для продажи своих вещиц. И она с удовольствием переняла бы твой интернет-опыт.

Софи: В принципе, она может создать свой собственный сайт, но я буду счастлива, если она не откажется от моих услуг. Я смогу продавать ее изделия через свою страничку. В ее морских стеклышках определенно есть очарование, и благодаря Элори мой ассортимент привлек бы многих колдунов.

Мойра: Поскорей бы увидеть, как мои девочки снова трудятся рядышком!

Софи: Не будем торопиться, тетя Мойра.

Мойра: Я же бросила зернышко в почву, дорогая моя! Знаю, что вы с Элори любите друг друга, но понимаю, как все запутанно.

Софи: Кстати, зернышко укоренилось.

Нелл: Теперь о твоем сайте, Софи. Я придумала кое-какие усовершенствования для нашего приманивающего заклинания, которое ловит таких, как мы.

Софи: А по-моему, нынешнее заклинание работает как надо. В последнее время к нашему чату присоединилось несколько симпатичных магов.

Нелл: Да, но они – активно практикующие. А меня до сих пор изумляет тот случай, когда к нам притянуло Лорен. Она даже не догадывалась, что наделена магическим даром.

Мойра: А стала настоящим сокровищем для нашего сообщества!

Нелл: Именно. Поэтому нам было бы неплохо разыскать колдуний-новичков типа Лорен.

Софи: Ты храбрая женщина. Допустим, мы не против. Но каким образом нам действовать?

Нелл: Я прочитала магические «росписи», оставляемые теми, кто недавно присоединился к нашему чату, и сравнила их с ранними «росписями» Лорен. Ее знаки были мощными, но не особенно четкими… я бы сказала, не совсем аккуратными.

Софи: Естественно! Ведь Лорен тогда не была обучена.

Нелл: Ты права. Но почему бы нам это не использовать? Я запросто изменю заклинание, и оно будет выявлять как раз тех, у кого магические «росписи» не слишком четкие. Тогда мы обнаружим либо колдунов и колдуний, не прошедших подобающей подготовки, либо тех, кто и ведать не ведает о своем даре.

Мойра: Сперва с Лорен тоже возникли проблемы. Закончилось все хорошо, но по-моему, нам крупно повезло, что Лорен не захлопнула перед нами дверь.

Софи: Согласна, но трудно устоять перед искушением… Хотя это, конечно, необходимо. И кто-то должен протестировать новичков – как Джейми обследовал Лорен. Мало найти необученную колдунью, ей надо помочь, а в прошлый раз у нас и нормального плана не было.

Нелл: Мы с девочками разрабатываем виртуальное сканирование, чтобы можно было проводить тестирование дистанционно. Но пока мы еще не закончили работу. И Джейми занят. Нэт тошнит по утрам, и вряд ли он захочет ее покинуть.

Софи: Какие вы скрытные! Могли бы хоть словом обмолвиться о Нэт! У меня есть целительные кристаллы и отменные травяные настои.

Нелл: Спасибо, Софи! Мне бы стоило послать к тебе Джинию подучиться – у нас в Беркли целителей почти нет, а мне бы хотелось понять, есть ли у моей девочки подобный талант.

Софи: Джиния одарена магией земли и прекрасно чувствует растения, а если у нее обнаружится дар целительства, то я не удивлюсь.

Мойра: Привози сюда Джинию летом, Нелл. У нас полно целителей, и будет замечательно, если Софи тоже к нам заглянет. Вот вам еще одна причина собраться всем в одном месте!

Нелл: Недельку поваляться под солнышком на берегу… Дело за логистикой, Мойра. И скажите мне, как вы считаете: доделывать мне приманку для поиска необученных или непрактикующих магов или нет?

1 2 3 ... 81
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Отдых в Новой Шотландии, или Сетевая магия - Дебора Гири"