Книга Семь мужчин одной женщины - Инесса Давыдова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Выпив кофе, Васса собиралась покинуть кафе, но ее внимание привлекло объявление, висевшей на стене, обведенное красным маркером: «Требуется сиделка по уходу за пожилой женщиной. Знание французского языка обязательно. Достойная оплата гарантируется». Она чуть не закричала от радости и, быстро записав телефон в маленький блокнот, побежала за угол к телефонному автомату. Мужчина в сером пальто вышел за ней следом и, увидев девушку в телефонной будке, еле заметно улыбнулся.
Набрав номер, Васса услышала в трубке приятный мужской голос:
– Слушаю вас.
– Я… я по… объявлению насчет сиделки, – ответила Васса, заикаясь от волнения.
– Как вас зовут?
– Васса.
На том конце трубки мужчина откашлялся и стал быстро задавать вопросы.
– У вас есть медицинское образование?
– Я дипломированная медсестра.
– Вы можете работать в ночную смену, если это понадобится?
– Да, конечно, – с готовностью ответила Васса.
Мужчина продиктовал адрес и в конце добавил:
– Когда придете, спросите у консьержа Александра Жувене.
– Хорошо, – ответила Васса, быстро записала его имя и положила трубку.
На улице накрапывал дождь, но Васса не стала возвращаться домой за зонтом. Она решила поехать по указанному адресу и там где-нибудь поблизости подождать назначенного времени. Мелкие капли дождя попадали на ее волосы и лицо, и она, ускорив шаг, стала быстро спускаться по ступеням в метро. Непреодолимый страх перед большим скоплением людей, мучавший ее многие годы, немного отступил перед острой необходимостью найти работу. Опустив руку в карман пальто, она достала последнюю монету и направилась к кассе. Очередь была небольшая. Васса приблизилась к окошку и протянула кассирше последние деньги. Женщина необъятных размеров безразлично швырнула ей жетон, и девушка быстро направилась к эскалатору.
Недружелюбная серая масса окружила ее со всех сторон. Вассу охватила нарастающая паника. Дыхание участилось, и она расстегнула верхнюю пуговицу пальто. Приближающийся к платформе поезд заставил людей оживиться, и напористая толпа буквально внесла ее в вагон.
Она крепко схватилась за поручень и стала считать остановки. Входящие и выходящие люди периодически толкали ее, и она каждый раз, смиренно закрывая глаза, представляла себе пшеничное поле, залитое солнечными лучами, по которому она бежит, раскинув руки. Этому приему ее научила бабушка, когда в студенческие годы Вассе приходилось ездить на метро ежедневно в час пик на занятия, а потом, не теряя ни минуты, спешить обратно домой. Подыскивая работу, Васса всегда выбирала учреждения, расположенные поближе к дому, чтобы ходить на работу пешком, поэтому в метро она не заходила уже многие годы. Но сейчас, оставшись без средств к существованию, она не имела выбора – только на метро она смогла бы добраться за отведенное ей время. Сжимая поручень все крепче, она стала вспоминать бабушку, ее теплые руки, добрые глаза и мудрые советы. В жизни Вассы еще не встречался человек, который был бы ей так интересен и близок по духу. В последние годы бабушка была прикована к постели и нуждалась в постоянном уходе. Денег у них всегда не хватало, и им приходилось экономить на сиделке. Выбирая профессию, Васса долго не размышляла, ей были необходимы навыки по уходу за лежачими больными, и она пошла в медицинский колледж. После каждого урока Васса звонила бабушке и справлялась о ее самочувствии, а когда занятия заканчивались, бежала домой, зная, что бабушку кроме нее никто не накормит и не поставит ей капельницу.
– Станция «Тургеневская», переход на станции «Чистые пруды» и «Сретенский бульвар», – громко произнес голос диктора.
Этот голос заставил ее выйти из своего «укрытия» и окунуться в реальность среди толкающихся хмурых людей. Паника снова усилилась. Выйдя из вагона, она быстро поднялась по эскалатору и вышла на шумную улицу. Успокоившись, она свернула на боковую улицу и, оглядевшись по сторонам, пошла по четной стороне домов. Дождь кончился, и редкие лучи солнца прорывались сквозь густые кудрявые облака. Дойдя до нужного ей дома, Васса остановилась и посмотрела на часы, у нее оставалось еще немного времени. Оглядевшись по сторонам, она увидела яркие витрины магазина одежды и зашла в него. Продавщица окинула ее оценивающим взглядом и надменно спросила:
– Могу я вам чем-то помочь?
Девушка отрицательно покачала головой и стала обходить вешалки с одеждой. Пересмотрев почти весь ассортимент, она хотела уже выйти, но ее внимание привлек вязаный шарф на манекене в витрине. Она попросила его примерить, и продавщица, недовольно скривив губы, отправилась снимать его с манекена. Проходя мимо зеркала, Васса бросила оценивающий взгляд на свое отражение. Ее белокурые длинные локоны распушились от дождя, и она начала поправлять прическу. Если бы кто-то попытался описать ее внешность, то непременно подчеркнул бы красоту ее больших синих глаз, длинные пушистые ресницы, высокий лоб, прямой аккуратный нос и коралловые губы. С первого взгляда можно было подумать, что губы и ресницы накрашены, но стоило внимательней присмотреться, и становилось понятно, что это их природная красота. Васса была худенькой девушкой невысокого роста с пружинистой походкой, но, несмотря на свою внешнюю хрупкость, имела очень сильный и напористый характер.
Обернув шарф вокруг шеи, Васса стала кокетничать перед зеркалом. Но затем, увидев блеснувший ценник, вспомнила, что осталась совсем без денег, и, нехотя отдав шарф продавщице, направилась к выходу.
За пять минут до указанного времени она зашла в парадный подъезд старинного особняка. Поднявшись по ступеням в холле, она подошла к консьержу и спросила, как ей пройти к Александру Жувене. Консьерж с готовностью ответил:
– Третий этаж. Квартира семь.
Поднимаясь по лестнице, она заметила, что он снял трубку внутреннего телефона и тихо произнес:
– К вам гостья.
Васса поднялась на третий этаж и постучала в дверь. За дверью послышались быстрые шаги и, когда она распахнулась, Васса увидела молодого человека среднего роста, привлекательной внешности.
– Доброе утро! Вы Васса?
Услышав его приятный бархатный голос, она сильно растерялась и вместо ответа кивнула головой. Он оценивающе посмотрел на нее и пригласил войти. Ее щеки залились густым румянцем, и она почувствовала, что так откровенно краснеет в первый раз в жизни. Он помог ей снять пальто и пригласил пройти в гостиную, но девушка смущенно стояла не двигаясь. Тогда он нежно дотронулся до ее спины и подтолкнул вперед, направляя в сторону стола, стоявшего посреди комнаты.
Молодой человек был худощавым шатеном лет тридцати, в элегантном черном костюме и белой рубашке, его блестящие длинные волосы мягко развевались при ходьбе.
Около круглого стола, укутавшись в пуховой платок, стояла худенькая пожилая женщина среднего роста. По ее внешности можно было с уверенностью сказать, что в молодости она была красавицей. Густые седые волосы были зачесаны назад, открывая невысокий лоб. Взгляд у нее был такой же проницательный, как у молодого человека, но более мягкий. Она улыбнулась, и эта улыбка напомнила Вассе ее бабушку. На первый взгляд ей можно было дать лет шестьдесят, но, присмотревшись к ней внимательнее, Васса поняла, что это результат многолетнего ухода за собой, и, по всей вероятности, она была гораздо старше. Лицо ее было испещрено мелкими мимическими морщинами, они подчеркивали приветливость и доброжелательность в ее взгляде. Женщина жестом указала ей на стул, а сама села напротив. Когда Васса села, молодой человек произнес: