Книга Тысяча поцелуев - Сьюзен Мейер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Мистер Воллас попал в безвыходное положение. Городские отели переполнены путешественниками, которым из-за непогоды срочно пришлось остаться в Гринхиле на ночь, поэтому у мистера Волласа осталось только два варианта: согласиться на раскладушку в школьном спортзале, где теперь размещают оставшихся гостей города, или уговорить кого-то принять его на ночлег. Он сказал мне, что приехал в Пенсильванию ради деловых переговоров с вами...
— Я приехал на пару дней раньше, чтобы своими глазами увидеть магазин, — прервал сбивчивые объяснения полицейского Рори. — Но тут началась эта снежная буря. Я надеялся, что ты позволишь мне переночевать у тебя. В других обстоятельствах я не стал бы просить об этом, но, как видишь, я в отчаянном положении. Надеюсь, ты не против...
Против? Шеннон чуть не рассмеялась. Она могла бы поспорить, что девяносто процентов женщин после одного взгляда на этого красавца мечтали бы увидеть его на пороге своего дома. Это было похоже на воплощение идеальной женской фантазии: прекрасный мужчина, холодная ночь, бутылка вина у камина...
— Папочка, мне холодно.
Эротическая фантазия лопнула как мыльный пузырь, когда из-за спины Рори выглянула маленькая девочка в розовой курточке и подходящей по цвету пушистой шапочке, из-под которой выбивались золотистые кудряшки. За ее плечами виднелся розовый рюкзачок.
Сердце Шеннон сжалось от страха. Неужели судьба уберегла ее от роли помощницы Санта-Клауса только для того, чтобы подбросить ей на порог очаровательную маленькую девочку?
— Теперь ты понимаешь, почему я вынужден просить тебя о ночлеге?
Шеннон заглянула в огромные голубые глаза малышки. Она понимала, что день в компании этой милой девочки только усилит ее тоску по собственным детям, но нельзя же было оставить Рори и его дочь на улице. Ее проблемы не должны осложнять жизнь другим людям.
— Да, конечно. — Она отошла, пропуская Рори и его дочь в дом.
Входя в прихожую, Рори случайно столкнулся с Шеннон. Она упала бы, если бы он не удержал ее за талию. Его прикосновение обожгло ее даже через пальто. Сердце Шеннон забилось быстрее, но она предпочла его проигнорировать. И не только потому, что у мужчины с ребенком, скорее всего, есть жена, но и потому, что она не смогла бы заинтересовать Рори, даже если бы он был свободен.
Шеннон была в разводе уже год, но до сих пор ее отношения с мужчинами ограничивались работой. Воспоминания о том, в какую ярость пришел ее муж, моментально забыв о пяти годах счастливого брака, бросил ее, словно отработанный материал, как только узнал, что она не сможет родить ему ребенка, до сих пор отзывались болью в сердце. Шеннон не оставлял страх перед тем, что теперь любой мужчина, с которым она сблизится, откажется от нее, как только узнает ее секрет.
Кроме того, ей не следовало забывать о том, что уже в понедельник они с Рори станут деловыми партнерами, а значит, флирт между ними неуместен. Семья Воллас владела крупнейшей сетью торговых центров, и семейный магазин Райли в скором времени должен был пополнить их коллекцию. Когда родители решили продать его, Шеннон тут же вспомнила о бывшем парне Натали и его семейном бизнесе.
Правда, ей и в голову не могло прийти, что он захочет пожить у нее.
Рори поставил сумки на пол возле двери и снова смущенно улыбнулся.
— Ужасная буря, — вздохнул он.
— Худшая за десять лет, — с готовностью подтвердил офицер, все еще топтавшийся на пороге. — Если у вас все в порядке, мне нужно возвращаться к работе.
— Да, конечно, — кивнула Шеннон, закрывая за ним дверь.
Рори огляделся и почувствовал себя еще более неловко, чем минуту назад, когда ему пришлось просить Шеннон о ночлеге. Похоже, он застал ее в процессе переезда: полкоридора и часть гостиной были заставлены коробками.
— Спасибо, что приняла нас, — сказал он, повернувшись к хозяйке дома.
— Добро пожаловать, — мило улыбнулась Шеннон и поежилась от холода. — Дайте мне минуту, я включу отопление. Думаю, пока дом не прогреется, вам не стоит снимать куртки.
— После десяти часов в машине здесь почти тепло, — криво улыбнулся Рори.
Он присел на корточки рядом с дочерью, чтобы помочь ей расстегнуть курточку, и только сейчас вспомнил о правилах хорошего тона.
— Прости, я не представил вас друг другу. Шеннон, знакомься, это моя дочь Финли.
— Очень приятно познакомиться, Финли, — с улыбкой сказала Шеннон.
— Здравствуйте, — пробормотала малышка и перевела взгляд на отца, словно хотела убедиться в том, что он заметил, как хорошо она себя ведет.
Рори погладил дочь по голове. Ему оставалось только радоваться, что пока она ведет себя хорошо. Недавно Финли исполнилось шесть, и у Рори не всегда получалось найти с ней общий язык.
— Кстати, это идеальная ночь для того, чтобы застрять у меня в гостях, — улыбнулась ей Шеннон. — Я обещала родителям, что к их приезду украшу дом к Рождеству. Во всех этих коробках лежат елочные игрушки и гирлянды, которые они оставили, переезжая во Флориду. Буду рада, если вы мне поможете.
Рори перевел дух: слава богу, что они не помешали переезду Шеннон.
Но тут Финли наморщила маленький носик и заявила:
— Ненавижу Рождество!
Огромные голубые глаза Шеннон распахнулись от изумления.
— Как можно ненавидеть Рождество?
— Кто поверит в толстяка в красном костюме, который за одну ночь разносит подарки всем детям в мире? — фыркнула малышка.
Рори предостерегающе посмотрел на Финли. Конечно, он не собирался кричать на нее при постороннем человеке, но сейчас понял, что давно было пора объяснить дочери, о чем не следует говорить едва знакомым людям.
— Может, ты просто покажешь нам комнату, и я уложу Финли спать? У нее сегодня был тяжелый день, — устало попросил он.
— Прости, но в этом доме всего одна спальня.
— Ох...
— Ничего страшного. Думаю, кровать мы уступим Финли, а тебе я дам спальный мешок. Ты можешь постелить его рядом с ее постелью, а я устроюсь на диване в гостиной.
Рори почувствовал, как к его щекам приливает румянец. Он не ожидал, что их приезд доставит Шеннон такие неудобства.
— Прости, ты не должна отдавать нам свою комнату. Мы с Финли прекрасно переночуем в гостиной.
Hо тут малышка капризно топнула ножкой:
— Нет! Я не хочу спать на полу!
— Тебе и не придется, ты будешь спать на диване, — попытался утихомирить ее Рори.
— Нет! Я хочу кровать!
Рори тяжело вздохнул. В это время года Финли становилась почти невыносимой, и он не мог ее в этом винить: именно под Рождество два года назад от него ушла жена, бросив не только его, но и маленькую дочь.
В это счастливое для всех остальных детей время Финли становилась обидчивой и замкнутой. Рори, как мог, старался поддерживать свою малышку. Он брал небольшой отпуск и проводил все свое время с Финли, отвлекая ее от грустных мыслей.