Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Плохие намерения - Мила Кейн 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Плохие намерения - Мила Кейн

16
0
Читать книгу Плохие намерения - Мила Кейн полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 ... 99
Перейти на страницу:
class="sup">1. Лицо все еще оставалась в тени, но я почти могла разглядеть его рот. У него были полные губы, красивые зубы и чисто выбритая заостренная челюсть. Красивый рот скривился в усмешке, делая его чуть более сносным.

— Как ты меня назвала?

Теперь, когда он был ближе, и ко мне вернулось зрение, стало понятно, что он моложе, чем я ожидала. Его темные глаза блестели в полумраке.

— Придурок, — попыталась я.

Он покачал головой.

— Не так.

Я скрестила руки на груди и вздернула подбородок в лучшем подобии уверенности, на которую только была способна.

— Я назвала тебя паразитоидом, и что?

— А что такое паразитоид?

Он подошел ко мне на шаг ближе.

Все мысли о храбрости вылетели у меня из головы. Я повторила его движение в противоположном направлении.

— Погугли.

— Я бы предпочел, чтобы ты сказала мне.

Этот парень приводил в бешенство.

Я могла бы понять взрослого, вроде моего отца, разозлившегося и требующего объяснений от какой-то нахальной школьницы, но сверстника? Абсолютно нет.

— Я не обязана тебе ничего говорить. Как насчет того, чтобы ты извинился за то, что сбил меня с ног, и я расскажу тебе? — В моих глазах горел вызов, пока я смотрела на него.

Он уставился на меня в ответ. Я не могла разглядеть выражение его лица достаточно хорошо, чтобы прочитать его. Парень наклонил голову — движение, которое показалось мне чертовски выразительным. Он не знал, что обо мне думать. Что ж, превосходно. Я тоже не знала, что о нем думать.

— Нет, это вряд ли, — медленно произнес он и придвинулся ко мне ближе.

Я снова отступила назад, попутно доставая ключи из кармана.

Его довольная ухмылка ясно давала понять, что парень осознает, какое влияние оказывает на меня.

— Думаю, ты мне расскажешь. Прямо, блядь, сейчас.

— Кейд! Мы должны идти! — До нас донесся крик, пронзив нарастающее напряжение.

Кейд?

Зловещий незнакомец обернулся, чтобы посмотреть через плечо, а я воспользовалась случаем, чтобы открыть мамину машину и запрыгнуть внутрь.

Я захлопнула дверь и заблокировала ее, когда темный силуэт в капюшоне оглянулся. Он изучал меня, не двигаясь. Я повернула ключ в замке зажигания, подпрыгнув, когда дворники яростно заскребли по стеклу. Дождь усилился, и я дрожала от холода. Джинсы были мокрыми, и голова, похоже, тоже промокла, благодаря тому, что я задержалась снаружи на время разборки. Мокрая сумка валялась на пассажирском сиденье рядом со мной. В подтверждение того, насколько пугающим был парень снаружи, из головы совсем вылетели переживания о намокшем блокноте.

Я выехала со стоянки.

Незнакомец в толстовке стоял неподвижно, как камень, и смотрел мне вслед.

Я поехала через Хэйд-Харбор к дому Евы. Моему отцу не нравилось, когда я бывала там. Он находился в так называемой плохой части города. Мне было интересно, что подумал бы тренер Уильямс о встрече с самым пугающим парнем прямо в элитном районе. У отца был целый список вещей, по поводу которых он проявлял чрезмерную заботу, начиная с моих друзей и заканчивая отпугиванием любых потенциальных бойфрендов, которые могли бы появиться.

Конечно, я не тешила себе надеждой, что парни будут выстраиваться в очередь, чтобы пригласить меня на свидание, даже без учета отца, но быть единственным ребенком школьного тренера по хоккею само по себе было отталкивающим.

Да, именно так. Я была Лиллиан Уильямс, а тренер Уильямс был практически знаменитостью в нашем маленьком городке в штате Мэн. Хоккей здесь был в почете, и у моего отца были огромные амбиции. Подростком он завоевал чемпионство штата, и уже тогда стремился попасть в НХЛ, но все изменилось, когда появилась я. Мамина беременность протекала тяжело, и папа отказался от предложений, которые получил от колледжей, чтобы ухаживать за ней. Время было неподходящее, — так они сказали мне. Несколько лет назад отец возглавил команду в Хэйд Харбор Хай, и с тех пор они только становились лучше. В этом году он всем сердцем хотел снова стать чемпионом, но как собирался добиться этого, по-прежнему оставалось загадкой.

Я затормозила возле маленького дома Евы, расположенного на неухоженной улице. Не успела я заглушить двигатель, как её входная дверь открылась и она выскочила наружу. Ева практически подбежала к пассажирской стороне моей машины и запрыгнула внутрь.

— Поехали! — Бросила она запыхавшимся голосом, пристегивая ремень безопасности, и ухмыляясь мне.

— Что за спешка?

— Никакой спешки, просто Ашер тоже собирается на вечеринку, а я не хочу, чтобы он меня видел. Он такой кайфолом.

— И ты думаешь, что он не увидит нас на вечеринке? Давай остановимся перекусить. Я умираю от голода.

— Конечно. И да, я думаю, что Ашер не увидит нас, потому что в обратном случае мне придется вернуться домой. — Ева сползла по сиденью и нахмурилась, глядя на дождливую улицу. — Он такой контролирующий.

— Он беспокоится о тебе. — Это была слабая попытка утешить ее.

Ашер, ее горячий брат-хоккеист, вселял ужас. Я делала все возможное, чтобы не находиться поблизости, когда он появлялся. Ева не зря волновалась. Ему не нравилось, когда его сестра ходила на вечеринки. Он был чрезмерно опекающим. К счастью для него, Еву не приглашали на большинство из них. Вся школа боялась Ашера.

Мы остановились у местного фастфуда. Ева резко хлопнула рукой по рту, когда я вышла из машины.

— Черт возьми, что с тобой случилось?

— Я упала по дороге к машине.

— Типичная Лили. Ты выглядишь так, словно пыталась искупаться в луже. Слава Богу, я принесла тебе сменную одежду. Зови меня просто Ева, фея-крестная для потерявшей надежду.

— Обязательно. Фея-крестная, которая заставляет меня ходить на дерьмовые школьные вечеринки, где нам каждый раз приходится прятаться от твоего брата.

— На самом деле ты любишь меня, — беззаботно сказала Ева.

Мы зашли внутрь и сделали заказ. Ева осталась ждать еду, а я отправилась в уборную переодеться. Там я замешкалась, проверяя время, прежде чем позвонить домой. В этот час ближе всех к телефону должна была находиться мама.

— Дом Уильямсов, — произнес низкий голос.

Проклятье. Договориться с отцом было сложнее.

— Привет, пап, это я. Я немного задержусь. Я с Евой, и мы идем в кино, — сымпровизировала я.

Если Ева думала, что Ашер перегибает с опекой, то она и понятия не имела, на что способен тренер Уильямс.

— Вот как? Что за фильм?

— Хм, мы еще не решили. Какой-то ужастик.

Мой отец надолго замолчал.

— Ну, если только ты действительно идешь в кино, а не на вечеринку к Беккету.

— У Беккета вечеринка? Меня бы на нее все равно не пригласили.

1 2 3 ... 99
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Плохие намерения - Мила Кейн"